Carat W5421 Instructions For Use Manual Download Page 32

32

NH2MAN09

21-01-2011

3) Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie 

tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit ei-
nem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerk-
zeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfl uss 
von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

 Ein 

Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektro-

werkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und im-

mer eine Schutzbrille.

 

Das Tragen persönlicher Schut-

zausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits-
schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und 
Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von 
Verletzungen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnah-

me. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug 
ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversor-
gung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen 
oder tragen.

 

Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeu-

ges den Finger am Schalter haben oder das Gerät einge-
schaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies 
zu Unfällen führen.

d) 

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-

schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.

 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehen-
den Geräteteil befi ndet, kann zu Verletzungen führen.

e) 

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. 

Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie 
jederzeit das Gleichgewicht.

 

Dadurch können Sie das 

Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kont-
rollieren.

f) 

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine 

weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Klei-
dung und Handschuhe fern von sich bewegenden Tei-
len.

 

Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können 

von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) 

Wenn Staubabsaug- und –Auffangeinrichtungen 

montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass 
diese angeschlossen sind und richtig verwendet wer-
den.

 

Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefähr-

dungen durch Staub verringern.

4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeu-
ges

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für 

Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit 
dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und 
sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schal-

ter defekt ist.

 

Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr 

ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repa-
riert werden.

c) 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/

oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstel-
lungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das 
Gerät weglegen.

 

Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert 

den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-

halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Per-
sonen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht 
vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen 
haben.

 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von 

unerfahrenen Personen benutzt werden.

SICHERHEITSHINWEISE

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEK-
TROWERKZEUGE

WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshin-
weise und Anweisungen. 
Versäumnisse bei 
der Einhaltung der Sicherheitshinweise und 
Anweisungen können elektrischen Schlag, 
Brand und/oder schwere Verletzungen ver-
ursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun-
gen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elek-
trowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerk-
zeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektro-
werkzeuge (ohne Netzkabel).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

leuchtet.

 

Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche 

können zu Unfällen führen.

b) 

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in ex-

plosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare 
Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befi nden.

 

Elektrowerk-

zeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe 
entzünden können.

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen während 

der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern.

 

Bei Ablen-

kung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) 

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss 

in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner 
Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adap-
terstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektro-
werkzeugen.

 

Unveränderte Stecker und passende Steck-

dosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 

Oberfl ächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und 
Kühlschränken.

 

Es besteht ein erhöhtes Risiko durch 

elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) 

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe 

fern.

 

Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug 

erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elek-

trowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den 
Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das 
Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich 
bewegenden Geräteteilen.

 

Beschädigte oder verwickelte 

Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien 

arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, 
die auch für den Außenbereich geeignet sind.

 

Die 

Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Ver-
längerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen 
Schlages.

f) 

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter 

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen 
Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz eines Fehler-

stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-
schen Schlages.

DEUTSCH – ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 

Summary of Contents for W5421

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing Instructions for use Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Brugsanvisning W5421 NH2MAN09_21 01 2011 ...

Page 2: ... Moteur Prescription d Utilisation Approvision nement Courant Elimination des Déchets Processus de Travail Disques Diamantes Entretien Garantie Sym boles Protection Thermique Emission Certif cation de Conformité 27 DEUTSCH Sicherheitshinweise Wichtigste Teile Technische Daten des Motors Vorgeschriebene Benutzung Stromversor gung Abfallentsorgung Arbeitsprozess Diamantschleifscheiben Wartung Garant...

Page 3: ...Max Ø540mm Ø30mm MZWRAIL130 6 6 kg MZWRAIL230 9 9 kg MZW5421000 12 kg NH2MAN03 NH2MAN04 NH2MAN05 NH2MAN06 NH2MAN10 NH2MAN09 XAM G1009L 5X XAM FB2030 5X XAM FB2040 5X XAM FS12D 5X XAM NH20036 5X XAM NH20035 5X XAM NH20034 MZW5421000 MZWRAIL130 MZWRAIL230 kg 2mm 3mm 5mm XAM G1022 W5421 ...

Page 4: ...4 NH2MAN09 21 01 2011 150 mm 5 Ø350 Ø450 Ø540 4X 4X 7 8 16 12 10 14 1 1 2 2 3 3 15 4 ...

Page 5: ...5 NH2MAN09 21 01 2011 150 mm 1 150 mm 2 3 5 4 150 mm M12 ...

Page 6: ...6 NH2MAN09 21 01 2011 7 7b 7a 6 ...

Page 7: ...7 NH2MAN09 21 01 2011 1 2 4 3 ...

Page 8: ...8 NH2MAN09 21 01 2011 1 3 2 ...

Page 9: ...9 NH2MAN09 21 01 2011 4 5 ...

Page 10: ...10 NH2MAN09 21 01 2011 1 2 3 4 Ø350 Ø450 Ø540 ...

Page 11: ...11 NH2MAN09 21 01 2011 6 5 8 7 ...

Page 12: ...12 NH2MAN09 21 01 2011 7 1 2 3 4 ...

Page 13: ...13 NH2MAN09 21 01 2011 1 2 3 4 3 ...

Page 14: ...14 NH2MAN09 21 01 2011 2a 2b Ø350mm 1 1 Ø350 Ø450 Ø540 1 2 2 3 3 1 12 23 3 4 4 5 5 4 4 5 5 6 6 4 3 cm 5 3 cm 6 3 5 cm 21 0 cm 4 3 cm 5 2 cm 16 5 cm 1 3 5 cm 2 4 cm 3 4 cm 1 1 5 cm Ø450mm Ø540mm ...

Page 15: ...15 NH2MAN09 21 01 2011 1 2a 2b ...

Page 16: ...16 NH2MAN09 21 01 2011 4X 4X 6 2 4 1 7 5 3 4X 4X XAM NH20009 ...

Page 17: ...s Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Trek de stekker uit het stopcontact of verwijder de accu voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs VEILGHEIDSVOORSCHRIFTEN ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCHE GEREEDSCHAPPEN WAARSCHUWING Lees alle veiligheids waarschuw...

Page 18: ...nning en leidt tot een elektrische schok l Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzetgereedschappen Als u de controle over het elek trische gereedschap verliest kan de stroomkabel worden doorgesneden of meegenomen en uw hand of arm kan in het ronddraaiende inzetgereedschap terechtkomen maatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrisch gereedschap d Bewaar niet gebruikte elektrische...

Page 19: ...oorkom dat inzetge reedschappen van het werkstuk terugspringen en vastklemmen Het roterende inzetgereedschap heeft de neiging om bij hoeken scherpe randen of ingeval het te rugspringt beklemd te raken Dit leidt tot verlies van con trole of een terugslag e Gebruik geen kettingblad of getand zaagblad Zulke inzetgereedschappen veroorzaken vaak een terugslag of het verlies van de controle over het ele...

Page 20: ...Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden in gezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieueisen WERKPROCES Een belangrijk onderdeel van het werkproces is de afhan deling van het ...

Page 21: ...t product voldoet aan de geldende CE richtlijnen Visueel controleren Draag gehoorbescherming boven de 90 dB A is het gebruik van een ge hoorbeschermer verplicht Draag een ademmasker met filter klasse FFP2 Draag een geschikt paar werkhand schoenen Trek altijd de stekker uit het stopcon tact vóór werkzaamheden aan het elektrische gereedschap Lees voor het gebruik van deze ma chine de bedienings en v...

Page 22: ...tch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injur...

Page 23: ...ay and cause injury beyond immediate area of operation k Hold the power tool only by the insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator l Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control of the powe...

Page 24: ...y to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage g When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur Investigate and take...

Page 25: ...f 12 months appli cable from the date of delivery Guarantee claims has to be proved by showing the purchase invoice Guarantee claims have to be proved by showing the purchase invoice The guarantee includes the repair of defects which have occurred and can be linked by to material or manufactu ring faults Transport costs for the equipment from and to the client are to be paid by the client Travel a...

Page 26: ...N The measured average vibration is less then 2 5 m s Measured values determined according to EN 60745 DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product W5421 is in conformity with the following standards or standardized documents EN 61029 EN 15027 2006 42 EC 2004 108 EC Director C J van Beek 02 06 2010 Carat Centrale BV Nikkelstraat 18 4823 AB Breda Nederland EN...

Page 27: ...nner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil Vérifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus AV...

Page 28: ...provoquer une perte de contrôle h Ne pas utiliser d accessoire endommagé Avant chaque utilisation examiner les accessoires pour détecter la présence éventuelle de copeaux et fissures Si l outil électrique ou l accessoire a subi une chute examiner les dommages éventuels ou installer un accessoire non endommagé Après avoir contrôlé et monté l accessoire se tenir soi même ainsi que les personnes se t...

Page 29: ...rrectives afin d empêcher que la meule ne se grippe h Ne pas reprendre l opération de coupe dans la pièce à usiner Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et rentrer avec précaution dans le tronçon La meule peut se coincer venir chevaucher la pièce à usiner ou effectuer un rebond si l on fait redémarrer l outil électrique dans la pièce à usiner i Prévoir un support de panneaux ou de toute piè...

Page 30: ...moyens convenables comme des haubans Ne vous faites pas surprendre quand le résidu se dégage Faite bien attention lors du sciage au sol intermédiaire DISQUES DIAMANTES Utilisez uniquement des disques diamantés conseillés pour les matériaux à couper Faites attention au montage et sens du rotation du disque Utilisez uniquement des disques avec les spéci f cations suivantes Diamètre Epaisseur du segm...

Page 31: ...TTENTION PROTECTION THERMIQUE PUSH 0 o C OFF RESET EMISSION Le niveau sonore de l outil fait niveau de pression sonore 94 dB A niveau d énergie sonore 105 dB A Insécurité K 3 dB PORTEZ DE LA PROTECTION AUDITIVE Accélération pondérée typiques valeur ef fective n est pas plus de 2 5 m s2 Ces valeurs ont été obtenues conformément au dispositi ons de la directive EN 60745 CERTIFICATION DE CONFORMITÉ N...

Page 32: ...uge außer halb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Per sonen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEK TROWERKZEUGE WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshin weise und Anweisungen Versäumnisse b...

Page 33: ...sschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen p Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien Funken können diese Ma terialien entzünden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrol lieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionie ren und nicht kl...

Page 34: ...ruhig bis die Scheibe zum Still stand gekommen ist Versuchen Sie nie die noch lau fende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen sonst kann ein Rückschlag erfolgen Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen h Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein solange es sich im Werkstück befindet Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen bevor Sie den Schnitt vorsic...

Page 35: ...trischer und elektronischer Geräte AEEA und deren Anwendung im Rah men der nationalen Gesetzgebung müssen Elektrogeräte getrennt gesammelt und zu einem Recyclingunternehmen befördert werden das die geltenden Umweltanforderun gen erfüllt ARBEITSPROZESS Ein wichtiger Teil des Arbeitsprozesses ist die Behandlung von Restmaterial Stützen Sie das zu entfernende Material immer mithilfe von geeigneten Hi...

Page 36: ...smüll Dieses Produkt entspricht den gelten den CE Richtlinien Sichtprüfung ausführen Tragen Sie Gehörschutz bei über 90 dB A ist die Verwendung von Gehör schutz vorgeschrieben Tragen Sie eine Atemmaske mit Filterklasse FFP2 Tragen Sie ein geeignetes Paar Arbeitshandschuhe Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose bevor Sie Arbeiten an dem Elektrogerät ausführen Lesen Sie vor dem Gebrauch dies...

Page 37: ...edsætter risikoen for personskader c Undgå utilsigtet igangsætning Kontrollér at el værktøjet er slukket før du tilslutter det til strøm tilførslen og eller akkuen løfter eller bærer det Undgå at bære el værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for at el værktøjet ikke er tændt når det sluttes til nettet da dette øger risikoen for personskader d Gør det til en vane altid at fjerne indstillings...

Page 38: ...dre personer un der arbejdet Enhver der betræder arbejdsområdet skal bruge personligt beskyttelsesudstyr Brudstykker fra emnet eller brækket indsatsværktøj kan flyve væk og føre til kvæstelser også uden for det direkte arbejdsom råde k Hold altid kun el værktøjet i de isolerede gribefla der når du udfører arbejde hvor indsatsværktøjet kan ramme bøjede strømledninger eller værktøjets eget kabel Kon...

Page 39: ...pet Forsøg aldrig at trække skæreski ven ud af snittet mens den roterer da dette kan føre til et tilbageslag Lokalisér og afhjælp fejlen h Tænd ikke for el værktøjet så længe det befinder sig i emnet Sørg for at skæreskiven når op på sit fulde omdrejningstal før Du forsigtigt fortsætter snittet El lers kan skiven sætte sig i klemme springe ud af emnet eller forårsage et tilbageslag i Understøt pla...

Page 40: ...toen V ed reklamationer og garantireparationer skal købsfakturaen fremvises Garantien omfatter repara tion af de defekte dele som skyldes fejl i konstruktionen eller materialerne fra producenten Transportomkostninger af materialet til og fra reparationsstedet afholdes af kun den Udgifter til transport og ophold for servicemontører afholdes af kunden såfremt reparationen skal udføres hos kunden Gar...

Page 41: ...tlige vibration er mindre end 2 5 m s De målte værdier fastsættes efter EN 60745 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi erklærer som eneansvarlige at dette produkt W5421 er i overensstemmelse med følgende standarder eller standardiserede dokumenter EN 61029 EN 15027 2006 42 EC 2004 108 EC Director C J van Beek 02 06 2010 Carat Centrale BV Nikkelstraat 18 4823 AB Breda Nederland DANSK OVERSÆTTELSE AF ORIGIN...

Page 42: ...Assembly instructions H a n d S a w C a r a t W 5421 V e r 0 0 P a g e 42 Bijlage A Appendix A ...

Page 43: ......

Page 44: ...CARAT NEDERLAND BV Nikkelstraat 18 4823 AB Breda The Netherlands ...

Reviews: