background image

84

- Asegúrese de que la instalación eléctrica de red (230V-
50Hz) esté equipado con sistema de puesta a tierra y
interruptor de circuito de protección, de acuerdo con las
disposiciones de las normativas existentes en materia

 (Fig. 1

)

- No tirar del cable de alimentación o del propio aparato
para desconectar el enchufe de la toma de corriente

 (Fig. 2)

- Desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de
llenar el depósito de agua.
- No utilizar el aparato en lugares saturados de gas.
- No aspirar sustancias inflamables, explosivas o corrosivas.
- No utilizar agua destilada y no poner detergentes
o sustancias químicas en la caldera.
- Dejar enfriar el agua en el interior de la caldera antes de
vaciarla.
- Asegurarse del apriete correcto del tapón de
llenado de la caldera, para evitar fugas de vapor.
- No dejar el aparato encendido sin vigilancia; hay que
apagarlo SIEMPRE antes de alejarse.
- Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o
limpieza, desconectar SIEMPRE el enchufe de la toma
de corriente eléctrica.
- No tocar el aparato con las manos o los pies mojados
cuando el enchufe está conectado.
- No sumergir nunca el aparato en agua u otros líquidos.
Para la limpieza, utilizar un paño húmedo. Evitar el uso de
disolventes o detergentes que podrían dañar la superficie.
- Bajo ningún concepto hay que dirigir el chorro de vapor,
hacia personas, animales y aparatos eléctricos

 (Fig. 3)

.

- Si se va a usar extensiones de cables eléctricos, las
mismas deben ser adecuadas para la carga a fin de evitar
peligros para el operador o la seguridad del ambiente
dondese está trabajando.
- Dirigirse siempre al distribuidor o a un técnico autorizado
para sustituir el limitador térmico de seguridad y en casos
de avería o mal funcionamiento, evitando absolutamente
desmontar el aparato.
- La máquina produce vapor cuya temperatura de salida
puede alcanzar los 130ºC. Evitar el contacto directo entre
piel y vapor 

(Fig.4).

- La potencia de salida máxima de la alimentación es de
800W

 (Fig.5).

PRECAUCIONES PARA EL USO

Antes de utilizar el Generador - Aspiradora - Plancha, sírvase leer estas instrucciones.

La empresa fabricante declina toda responsabilidad por cualquier daño a personas

o cosas causados __por el incumplimiento de lo que se recoge a continuación o uso

impropio del aparato. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro y adjuntarlas al

limpiador de vapor - aspiración si otra persona debe utilizarlo.

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 3

Fig. 2

Fig. 1

230 V

Summary of Contents for DESIDERIO PLUS

Page 1: ...LOI MANUAL DE INSTRUCCIONES VAPORE ASPIRAZIONE CARICA AUTOMATICA DETERGENTE STEAM SUCTION AUTOMATIC FILLING DETERGENT DAMPFEN UND SAUGEN AUTOMATISCH NACHFÜLLEN REINIGUNGSMITTEL VAPEUR ASPIRATION RECHARGE AUTOMATIQUE DETERGENT VAPOR ASPIRACIÓN CARGA AUTOMÁTICA DETERGENTE ...

Page 2: ......

Page 3: ...MANUALE ISTRUZIONI PAG 2 INSTRUCTIONS MANUAL PAG 22 BEDIENUNGSANLEITUNG SEITE 42 MODE D EMPLOI PAGE 62 MANUAL DE INSTRUCCIONES PAG 82 ...

Page 4: ...nte Resistenza Ferro da stiro 800 W modello professionale in opzione IPX 4 ATTENZIONE Le istruzioni i disegni le tabelle e quant altro è contenuto nel presente libretto sono di natura tecnica riservata e per questo nessuna informazione può essere riprodotta nè completamente nè parzialmente e non può essere comunicata a terzi senza l autorizzazione scritta della ditta costruttrice che ne é propriet...

Page 5: ...riguardo la manutenzione La caldaia è in acciaio INOX 18 10 da 12 10 di spessore OMOLOGATA TüV ed i componenti interni sono per la loro qualità di livello professionale L apparecchio ha i seguenti dispositivi di sicurezza Valvola di sicurezza incorporata Termostato di lavoro della caldaia Limitatore di temperatura e pressione La caratteristica prioritaria che contraddistingue i nostri prodotti è l...

Page 6: ... mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi Per la pulizia utilizzare un panno umido Evitare l uso di solventi o detergenti che potrebbero danneggiare la superficie Evitare nel modo più assoluto di dirigere il getto di vapore su persone animali ed apparecchi elettrici Fig 3 Nel caso si dovessero impiegare prolunghe elettriche le medesime devono essere adeguate al carico onde evitare pericoli pe...

Page 7: ...ersivi essenze profumate o altre sostanze chimiche nella caldaia Gli apparecchi elettrici TV radio lampade non devono mai essere puliti con il vapore anche se essi non sono allacciati alla rete elettrica L apparecchio non deve essere utilizzato da bambini o da ragazzi ma solo da persone adulte che si siano anticipatamente informate sulle modalità d uso Evitare il contatto con alcune parti della ma...

Page 8: ...ruttore caldaia 13 Sonde troppo pieno nel sebatoio di recupero Quando il serbatoio di recupero è troppo pieno le sonde 13 arrestano automaticamente il motore ripristinare l apparecchio 14 Volantino regolazione erogazione vapore 15 Serbatoio acqua detergente non schiumoso 16 Presa accessori 17 Presa posteriore per soffiaggio 18 Pulsante per erogazione vapore iniezione su impugnatura 19 Interruttore...

Page 9: ...menti spazzola multiuso 27 Telaio per tappeti e moquettes spazzola multiuso 28 Spazzola tergivetro 7 Accessori 29 Nebulizzatore 30 Lancia 31 Puntale curvo per lancia 32 3 Mezzi ficcanasi per lancia 33 1 ficcanaso per puntale curvo 34 Spazzola con inserti rotondo con setole morbide rotondo con setole rigide e triangolare con setole rigide 35 Silenziatore 36 kit or ricambio 22 23 24 25 28 29 30 31 3...

Page 10: ...ontinuare bisogna riempire nuovamente il serbatoio con acqua Non riempire la caldaia con soluzione detergente questo potrebbe danneggiare irreparabilmente la caldaia Riempimento del serbatoio detergente Introdurre acqua di rubinetto o detergenti non schiumosi nell apposito serbatoio sollevando il tappo 15 Fig 8 Riempimento del serbatoio di recupero Per una migliore efficacia nell aspirazione versa...

Page 11: ... Fig 10 Fig 11 AVVERTENZE GENERALI D USO 1 L uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali non toccare l apparecchio con mani o piedi bagnati non usare l apparecchio a piedi nudi o con indumenti non adeguati non tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente 2 L apparecchio non deve essere usato da b...

Page 12: ...e l interruttore 19 posto sull impugnatura 21 non sia inserito Premere l interruttore generale 10 per accendere l apparecchio nella modalità aspirapolvere l apparecchio è pronto per l uso Modalità di funzionamento Prima di procedere con l utilizzo della macchina collegare all impugnatura del tubo flessibile 21 l accessorio che si desidera utilizzare Dopo aver collegato l accessorio desiderato tutt...

Page 13: ...ando in microparticelle l acqua detergente stende un velo sulla superficie da pulire non impregnando Per l utilizzo interporre il nebulizzatore tra il tubo prolunga e la spazzola inserire la parte terminale femmina del tubo prolunga nella parte terminale maschio del nebulizzatore ruotando la ghiera di bloccaggio del tubo prolunga Fig 13 inserire la parte teminale femmina del nebulizzatore nella pa...

Page 14: ...sedili o divani dove lo sporco è maggiormente resistente BOCCHETTINA PER TESSUTI 24 Utile per la pulizia di divani poltrone materassi sedili auto e zone particolarmente strette dove con la spazzola multiuso non si riesce ad arrivare SPAZZOLA TERGIVETRO 28 E particolarmente indicata per la pulizia di vetri e specchi Per il suo corretto impiego operare come segue erogare vapore sull intera superfici...

Page 15: ... gli interruttori di comando posti sull impugnatura 21 Fig 19 spegnere gli interruttori posti sull apparecchio e scollegare la spina dalla presa di corrente Fig 19 21 Accendere e spegnere l apparecchio unicamente servendosi degli interruttori e mai togliendo o inserendo la spina di corrente Non tirare mai il cavo 4 per scollegare la spina dalla presa Esaurito il ciclo di pulizia provvedere allo sv...

Page 16: ...e come per la stiratura a secco erogando quando necessario il vapore premendo il pulsante 22 posto sull impugnatura Fig 22 NOTA Questo tipo di stiratura è particolarmente indicata per togliere il lucido ravvivare tessuti di lana tende ecc E possibile ripassare i tessuti anche in posizione verticale IMPORTANTE Usare la massima attenzione per la stiratura dei diversi tipi di tessuto è preferibile se...

Page 17: ... terminale femmina del tubo prolunga o dell impugnatura del flessibile 15 CORPO SPAZZOLA TONDA CON INSERTI MORBIDO RIGIDO O TRIANGOLARE RIGIDO Viene applicata sull impugnatura o sui tubi prolunga ed è utilissima per aspirare la polvere dagli interstizi Sono disponibili tre diversi inserti con setole morbide rigide o di forma triangolare con setole rigide che vengono inseriti sul corpo spazzola ton...

Page 18: ...i recupero deve essere pulito spesso per motivi di funzionalità e di igiene odori fastidiosi ecc Usare protezioni adeguate prima di manipolare il serbatoio di recupero Guanti mascherina ecc Quando il serbatoio di recupero 2 ha raggiunto la capacità massima di recupero dello sporco e dei liquidi aspirati automaticamente l aspirazione viene bloccata finchè non viene svuotato il serbatoio di recupero...

Page 19: ...avo di alimentazione staccata Effettuare periodicamente circa ogni 100 ore di funzionamento oppure ogni 6 mesi il lavaggio della caldaia utilizzando l apposito prodotto disincrostante per l utilizzo seguire le indicazioni riportate sul prodotto operando come segue Versare un flacone da 10 ml nella caldaia con 0 5 l di acqua togliendo il tappo 9 Fig 23 e procedere con il normale funzionamento Effet...

Page 20: ...na si raffreddi Mai immergere l apparecchio nell acqua E severamente vietato cercare di intervenire all interno della macchina Pulire periodicamente il serbatoio di recupero 2 della macchina dal liquido o dalle impurità solide aspirate rimuovendo i ganci apertura 6 e sollevando la parte superiore dell apparecchio 1 Per la pulizia operare come segue Svuotare il serbatoio di recupero 2 Riempire un c...

Page 21: ... l impiego corretto per le funzioni operative e la manutenzione accurata dell apparecchio Queste conoscenze e l osservanza delle presenti istruzioni rappresentano la premessa per un uso senza pericolo nel pieno rispetto della sicurezza nell utilizzo e manutenzione dell apparecchio Se si desiderano ulteriori informazioni o se dovessero subentrare particolari problemi che si ritiene nelle presenti i...

Page 22: ...e La spina dell apparecchio non è inserita nella presa Assicurarsi che ci sia tensione Rivolgersi al centro di assistenza Svuotare il serbatoio di recupero e controllare il galleggiante eventualmente pulirlo Pulire i tubi o gli accessori o sostituirli Vuotare il serbatoio di recupero Verificare l aderenza del corpo macchinaalserbatoiodirecupero econtrollareilserraggiodeiganci Pulire i tubi o gli a...

Page 23: ... Dopo alcuni minuti di utilizzo l inconveniente si risolve se persiste provvedere alla pulizia della caldaia Aggiungere acqua o detergente CAUSE RIMEDI X Sonde troppo pieno nel sebatoio di recupero Quando il serbatoio di recupero è troppo pieno le sonde X arrestano automaticamente il motore ripristinare l apparecchio L aspirazione non funziona Serbatoio recupero pieno Spegnere l apparecchio median...

Page 24: ...g from that specified in this booklet is regarded as improper The manufacturer disclaims all liability for damages resulting from improper use of the appliance in this case the only person responsible shall be the user TECHNICAL FEATURES Automatic boiler filling No water buzzer Low voltage controls Power supply 230V 50Hz Max power 3000 W Boiler element 2 x 1000 W Operative pressure 0 5 MPa 5 bar V...

Page 25: ...18 10 stainless steel with thickness grade 12 10 TÜV APPROVED Inner component parts are of professional standard because they are all exceptionally high quality The appliance is equipped with the following safety devices Cap with integrated safety valve Boiler operating thermostat The distinctive feature of our appliances is their ease of use combined with economical operation With the help of our...

Page 26: ...in water or other fluids Use a damp cloth to clean the appliance Avoid using solvents or detergents as these may damage the shell of the appliance Under no circumstances should the steam jet be directed towards people animals or other electrical appliances Fig 3 Use only extension leads that are proportioned to the load to avoid safety hazards and any dangers for the operator Always call a retaile...

Page 27: ...itives may leave deposits in the boiler You should never introduce soaps perfumed essences or other chemicals in the boiler Electrical appliances TVs radios lamps whether plugged or unplugged should never be steam cleaned The appliance should not be used by children Anyone using the appliance should be familiar with the instructions for use Do not touch parts of the machine which may be very hot e...

Page 28: ...covery tank is overfilled the probes 13 will automatically stop the motor In this case you need to restart the appliance 14 Steam control knob 15 Water detergent tank foam free detergents only 16 Accessories socket 17 Rear blow socket 18 Steam delivery injection button on handle 19 Vacuum control button you can increase suction power by keeping the button pressed 20 Water detergent delivery switch...

Page 29: ...urpose brush 27 Bristled frame for fitted and non fitted carpets multipurpose brush 28 Window wiping brush 27 Accessories 29 Sprinkler 30 Nozzle 31 Curved end for nozzle 32 3 Half crevice for curved nozzle 33 1 Crevice brush for curved nozzle 34 Brush with soft round stiff round and stiff triangular inserts 35 Muffler 36 Spare O ring kit 22 23 24 25 28 29 30 31 32 33 34 35 36 26 27 21 ...

Page 30: ... need to fill the tank with water Do not fill the boiler with a detergent based solution as this may lead to permanent boiler damage Filling the detergent tank Pour tap water or foam free detergents into the detergent tank after lifting the fill cap 15 Fig 8 Filling the recovery tank To provide more efficient suction put 2 5 litres of water into the recovery tank 2 This will ensure that the air is...

Page 31: ...and all responsibilities and is classified as careless use of the appliance Fig 10 Fig 11 GENERAL OPERATING INSTRUCTIONS 1 Using any electrical appliance requires the observance of a number of fundamental rules Here is a list of these rules Do not touch the appliance with wet hands or feet do not use the appliance when bare footed or wearing inappropriate clothes Do not tug at the lead or at the a...

Page 32: ...reinstatement of the operating pressure Turning on the appliance in the vacuum function Ensure that the switch 19 on the handle 21 is OFF Press the main switch 10 to switch ON the appliance in vacuum cleaning mode Now the appliance is ready for use How to operate the appliance Before using the appliance fit the desired tool to the hose handle 21 Once the tool is installed use the controls on the h...

Page 33: ...and floors Water detergent is reduced into micro particles and sprinkled over the cleaning surface without soaking it Fit the sprinkler between the extension hose and the brush Install the female end of the extension hose onto the male end of the sprinkler and rotate the locking ring on the extension hose Fig 13 install the female end of the sprinkler to the end of the brush and rotate the ring to...

Page 34: ... to clean tile joints or seams in seats or sofas where dirt is particularly stubborn TEXTILES TOOL 24 A useful tool for cleaning sofas armchairs mattresses car seats and particularly narrow areas where the multipurpose brush cannot reach WINDOW WIPING BRUSH 28 Particularly suitable for cleaning windows and mirrors For correct use follow the instructions below Steam the surface you want to clean wh...

Page 35: ...the steam and suction control switches on the handle 21 to the off position Fig 19 move the switches on the appliance to the off position and disconnect the plug from the socket Fig 19 21 Switch on and off the appliance only by using the switches never by plugging and unplugging Never tug at the lead 4 to disconnect the plug from the socket Once the cleaning cycle is complete drain the recovery ta...

Page 36: ...ould do with dry ironing and release steam when necessary by pressing the button 22 on the handle NOTE Steam ironing is particularly suitable for removing shine spots from clothes and making woollen garments curtains etc come alive again Upright ironing is also possible IMPORTANT Be extremely careful when ironing different types of fabrics in the same ironing session It is advisable to gradually i...

Page 37: ...the brush into the female end of the extension tube or of the handle of the hose 35 ROUND BRUSH ASSEMBLY WITH SOFT STIFF OR STIFF TRIANGULAR INSERTS This brush can be attached to the handle or to the extension hoses and is ideal for vacuuming gaps Three different inserts are available with soft or stiff bristles o triangular stiff bristles which can be installed to the round brush assembly HOW TO ...

Page 38: ...tank must be cleaned regularly to ensure smooth running of the appliance and for hygienic reasons bad odours etc Wear suitable protective gear gloves masks etc before working on the recovery tank Vacuuming will stop automatically when the recovery tank 2 is full up with dirt and liquids and will not be resumed until the recovery tank 2 is emptied and the accessory switch 12 has been switched off a...

Page 39: ...ted from the socket The boiler should be cleaned out on a regular basis approximately every 100 hours of operation or every 6 months Wash the boiler with the de scaling product follow the instructions for use on the product package as follows Remove the fill cap 9 Fig 23 Fill boiler with the contents of a 10 ml bottle mix in 0 5 litres of water and operate as per normal De scale the boiler regular...

Page 40: ...ne to cool down Do not immerse the appliance in water It is absolutely forbidden to service the inside parts of the machine The recovery tank 2 should be cleaned on a regular basis to remove any fluid or contamination Release the latches 6 and lift the top part of the appliance 1 For cleaning follow the instructions below Empty the recovery tank 2 Fill a container with up to 3 litres of clean wate...

Page 41: ...ion on machine functions Understanding such information and adhering to the instructions given in this booklet is critical for hazardless safe operation and maintenance of the appliance Please contact your local retailer or the manufacturer if you require further information or if you notice problems that you feel have not been adequately covered by these instructions for use Please note that the ...

Page 42: ...reen light off Power failure Appliance plug is not in the socket Ensure there is power Contact the Service Centre Empty the recovery tank and check the float clean float as needed Clean hoses tubes or accessories or replace them Empty the recovery tank Check if machine body is secured to the recovery tank and check that the clips are fastened Clean hoses tubes or accessories Empty the recovery tan...

Page 43: ...5 The inconvenience is normally eliminated after a few minutes of operation If the trouble is still there clean the boiler Add more water or detergent CAUSES REMEDIES X Overfilling probes in recovery tank When the recovery tank is overfilled the probes 13 will automatically stop the motor In this case you need to restart the appliance Suction is not working Recovery tank is full Switch off the app...

Page 44: ...icht für Schäden die sich daraus ergeben sollten Das Risiko übernimmt in einem solchen Fall allein der Anwender TECHNISCHE DATEN Automatisches Nachfüllen des Heizkessels Sensor für Wassermangel akustisches Signal Niederspannungssteuerungen Stromversorgung 230V 50Hz Maximale Leistung 3000 W Heizkessel Widerstand 2 x 1000 W Betriebsdruck 0 5 MPA 5 bar Saugleistung 1000 W zweistufig tangential Max Un...

Page 45: ...aus rostfreien Stahl 18 10 Stärke 12 10 TÜV GEPRÜFT und die inneren Bestandteile sind aufgrund ihrer Qualität für den professionellen Einsatz geeignet Das Gerät hat folgende Sicherheitsvorrichtungen Verschluss mit eingebauten Sicherheitsventil Betriebsthermostat für den Heizkessel Temperatur und Druckbegrenzer Unsere Produkte sind vor allem durch die praktische Handhabung und den Sparsamen Betrieb...

Page 46: ...gkeiten tauchen Zur Reinigung ein feuchtes Tuch verwenden Keine Lösemittel oder Reinigungsmittel verwenden die die Oberfläche beschädigen könnten Auf keinen Fall den Dampfstrahl gegen Personen Tiere oder elektrische Geräte richten Abb 3 Falls elektrische Verlängerungskabel verwendet werden müssen müssen diese für die Stromaufnahme geeignet sein um Gefahren für den Anwender zu vermeiden und die Sic...

Page 47: ...Stoffe in den Heizkessel geben Elektrogeräte TV Radio Lampen dürfen nicht mit Dampf gereinigt werden auch dann nicht wenn sie von der Stromleitung getrennt sind Das Gerät darf nicht von Kindern Jugendlichen sondern nur von Personen verwendet werden die die Gebrauchsanweisungen kennen Einige Geräteteile werden heiß Bürsten und Schläuche den Kontakt mit diesen Teilen vermeiden BEMERKUNG Unsere Gerät...

Page 48: ...er voll ist schalten die Sonden 13 den Motor automatisch aus Das Gerät auf Betrieb zurückstellen 14 Drehknopf zur Einstellung der Dampfmenge 15 Behälter für Wasser Reinigungsmittel nicht schäumend 16 Steckbuchse für das Zubehör 17 Hintere Steckbuchse für die Blasfunktion 18 Druckknopf für Dampferzeugen Sprühen am Handgriff 19 Druckknopf für die Saugfunktion am Handgriff hält man diesen Druckknopf ...

Page 49: ...nsatz für Teppiche und Teppichböden Mehrzweckbürste 28 Fensterwischer 47 Zubehör 29 Zerstäuber 30 Fugendüse 31 Punktstrahldüse für Fugendüse 32 3 Halbrunde Bürstchen für Fugendüse 33 1 Kleines Bürstchen für Punktstrahldüse 34 Bürste mit rundem Einsatz und weichen Borsten mit rundem Einsatz und steifen Borsten und mit dreieckigem Einsatz und steifen Borsten 35 Schalldämpfer 36 Satz O Ringe 22 23 24...

Page 50: ...hr erfolgen bis der Tank neu mit Wasser befüllt ist Den Heizkessel nicht mit Reinigungsmittel füllen dies könnte ihn dauerhaft beschädigen Behälter mit Reinigungsmittel füllen Leitungswasser oder nicht schäumendes Reinigungsmittel in den entsprechenden Behälter füllen nachdem der Verschluss 15 abgenommen worden ist Abb 8 Schmutzwasserbehälter füllen Um eine einwandfreie Absaugung zu gewährleisten ...

Page 51: ...GEMEINE GEBRAUCHSANWEISUNGEN 1 Der Gebrauch von jeglichen elektrischen Geräten setzt das Beachten einiger grundlegenden Regeln voraus Das Gerät nicht mit nassen Händen und Füssen verwenden das Gerät nicht barfuss oder mit ungeeigneter Kleidung verwenden das Gerät nicht am Kabel ziehen oder das Gerät selbst ziehen um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen 2 Das Gerät darf nicht von Kindern Jugendl...

Page 52: ...am Handgriff 21 ausgeschaltet ist Den Schalter 10 des Hauptschalter drücken um das Gerät mit der Saugfunktion einzuschalten das Gerät ist betriebsbereit Betriebsweise Bevor das Gerät gebraucht wird an den Handgriff des Arbeitsschlauchs 21 das gewünschte Zubehör schließen Nachdem das Zubehör montiert worden ist stehen alle Steuerungen am Handgriff für den Betrieb bereit Diese ermöglichen Folgendes ...

Page 53: ...nützlich da er das Wasser Reinigungsmittel zerstäubt und einen dünnen Film auf die zu reinigende Fläche sprüht ohne sie zu durchnässen Zur Reinigung den Zerstäuber zwischen Verlängerungsrohr und Bürste montieren das Aufnahmeteil des Verlängerungsrohrs in das Steckteil des Zerstäubers stecken und den Arretierring drehen um das Verlängerungsrohr zu blockieren Abb 13 das Aufnahmeteil des Zerstäubers ...

Page 54: ...gsstellen an Sitzen oder Sofas und um besonders schmutzige Stellen zu reinigen POLSTERDÜSE 24 Diese dient zur Reinigung von Sofas Sesseln Matratzen Autositzen und besonders engen Stellen an die die Mehrzweckbürste nicht herankommen kann FENSTERWISCHER 28 Der Fensterwischer ist besonders zur Reinigung von Fenstern und Spiegeln geeignet Den Fensterwischer folgendermaßen verwenden Dampf auf die gesam...

Page 55: ...s Gerät auszuschalten alle Schalter am Handgriff 21 ausschalten Abb 19 die Schalter am Gerät ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen Abb 19 21 Das Gerät immer nur über die Schalter ein und ausschalten und nicht durch das Einstecken und Herausziehen des Steckers Niemals das Kabel 4 ziehen um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Nach den Reinigungsarbeiten den Schmutzwasserbehälter 2...

Page 56: ...rücken des Schalters 22 am Handgriff Dampf erzeugen Abb 22 BEMERKUNG Das Bügeleisen kann zur Dampferzeugung um glänzende Flächen wieder matt zu machen um Wolle Vorhänge usw aufzufrischen verwendet werden Gewebe kann auch senkrecht gebügelt werden WICHTIG Beim Bügeln vorsichtig vorgehen und die Temperatur je nach Gewebe einstellen Die Reihenfolge der verschiedenen Einstellungen sollte folgende sein...

Page 57: ...EN STEIFEN ODER DREIECKIGEN STEIFEN BORSTEN Diese wird direkt auf den Handgriff oder auf das Verlängerungsrohr montiert und ist besonders nützlich um Staub aus Spalten und Lücken zu saugen Die Bürste kann mit verschiedenen Einsätzen ausgestattet werden Einsatz mit weichen steifen Borsten oder dreieckiger Einsatz mit steifen Borsten diese Einsätze werden direkt auf den Körper der runden Bürste gest...

Page 58: ...muss öfters aus hygienischen Gründen schlechter Geruch usw und für einen einwandfreien Betrieb gereinigt werden Geeignete Schutzkleidung verwenden bevor der Schmutzwasserbehälter gehandhabt wird Handschuhe Schutzmaske usw Wenn der Schmutzwasserbehälter 2 voll ist wird die Saugfunktion automatisch blockiert bis der Schmutzwasserbehälter 2 geleert und der Schalter für das Zubehör 12 aus und wieder e...

Page 59: ...ckdose gezogen worden ist Periodisch circa alle 100 Betriebsstunden oder alle 6 Monate den Heizkessel mit dem geeigneten Entkalker entkalken siehe Anweisungen auf der Verpackung und ausspülen Vorgehen wie folgt Ein Flakon zu 10 ml in den Heizkessel geben und mit 0 5 Liter Wasser auffüllen nachdem der Verschluss 9 Abb 23 abgenommen worden ist Danach das Gerät wie üblich in Betrieb setzen Die Entkal...

Page 60: ...st Das Gerät niemals in Wasser tauchen Es ist strengstens verboten im Inneren des Geräts einzugreifen Nach jedem Gebrauch den Schmutzwasserbehälter 2 des Geräts leeren und vom angesaugten Schmutz reinigen dazu die Haken 6 öffnen und das Oberteil des Geräts 1 abnehmen Zur Reinigung folgendermaßen vorgehen Schmutzwasserbehälter 2 leeren Einen Behälter mit maximal 3 Liter sauberem Wasser füllen Es ka...

Page 61: ...n und das Befolgen dieser Anweisungen gewährleisten einen sicheren Gebrauch und eine gefahrlose Wartung des Geräts Für weitere Informationen oder falls sich Problemsituationen einstellen sollten die nicht oder nur unzureichend in dieser Bedienungsanleitung behandelt werden wenden Sie sich bitte an die zuständigen Spezialisten oder direkt an den Hersteller Wir weisen außerdem darauf hin dass der In...

Page 62: ...t grüne leuchte aus Keine Spannung vorhanden Stecker steckt nicht in der Steckdose Kontrollieren ob Strom vorhanden ist Den Kundendienst anrufen Schmutzwasserbehälter leeren und den Schwimmer kontrollieren ggf reinigen RohreoderZubehörreinigenoder auswechseln Schmutzwasserbe hälter leeren Kontrollieren ob der Gerätekörper richtig auf dem Schmutzwasserbehälter liegt und ob die Haken richtig geschlo...

Page 63: ...h einigen Minuten Betrieb wenn das Problem weiterhin besteht den Heizkessel reinigen Wasser oder Reinigungsmittel nachfüllen URSACHE ABHILFE X Sonde Schmutzwasserbehälter voll Wenn der Schmutzwasserbehälter voll ist schalten die Sonden X den Motor automatisch aus Das Gerät auf Betrieb zurückstellen Die Saugfunktion schaltet nicht ein Schmutzwasserbehälter voll Das Gerät über die Schalter ausschalt...

Page 64: ... être communiquée à de tierces personnes sans l autorisation écrite préalable du constructeur qui en est le propriétaire exclusif CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Recharge automatique de la chaudière Capteur avec signal acoustique pour manque d eau Commandes en basse tension Alimentation électrique 230V 50Hz Puissance max 3000 W Résistance chaudière 2 x 1000 W Pression d exercice 0 5 MPa 5 bar Puissanc...

Page 65: ...qui concerne l entretien La chaudière est en acier INOX 18 10 de 12 10 d épaisseur AVEC HOMOLOGATION TÜV et la qualité des composants intérieurs sont de niveau professionnel L appareil monte les dispositifs de sécurité suivants Bouchon avec soupape de sécurité incorporée Thermostat de travail de la chaudière Limiteur de température et de pression La principale caractéristique qui distingue nos pro...

Page 66: ...zunchiffonhumide Evitezd employer des solvants ou des détergents qui pourraient endommager sa surface Evitez de la manière la plus absolue d orienter le jet de vapeur vers des personnes des animaux ou d autres appareils électriques Fig 3 Si vous devez utiliser des rallonges électriques celles ci doivent être adaptées à la charge afin d éviter tout danger pour l opérateur ou pour la sécurité de l e...

Page 67: ... verser des détergents des essences parfumées ou d autres substances chimiques dans la chaudière Les appareils électriques télévision radio ampoules ne doivent jamais être nettoyés à la vapeur même s ils sont coupés du secteur électrique Ne laissez pas utiliser cet appareil par des enfants mais exclusivement par des adultes préalablement informés quant aux modalités d utilisation Evitez tout conta...

Page 68: ...terrupteur chaudière 13 Sonde de trop plein réservoir de récupération Quand le réservoir de récupération est trop plein les sondes 13 arrêtent automatiquement le moteur remettre à l état initial l appareil 14 Volant de réglage du débit de vapeur 15 Réservoir eau détergent non mousseux 16 Prise accessoires 17 Prise arrière pour soufflage 18 Interrupteur de débit de la vapeur injection sur la poigné...

Page 69: ... usages 27 Châssis tapis et moquettes Brosse multi usages 28 Brosse lave vitre 67 Accessoires 29 Nébuliseur 30 Lance 31 Pointeau courbe pour lance 32 3 petites demi brosses pour lance 33 1 Petite brosse pour lance coudée 34 Brosse avec éléments intercalaires rond avec brosse souple rond avec brosse dur et triangulaire avec brosse dur 35 Silencieux 36 Kit bagues O Ring de rechange 22 23 24 25 28 29...

Page 70: ...jouter de l eau dans le réservoir Ne pas remplir la chaudière avec un détergent en solution sous risque d endommager la chaudière de manière irréparable Remplissage du réservoir à détergent Verser de l eau du robinet ou des détergents non mousseux dans le réservoir prévu à cet effet en soulevant le bouchon 15 Fig 8 Remplissage du réservoir de récupération Pour une meilleure efficacité de l aspirat...

Page 71: ...RALES POUR L EMPLOI 1 L usage de n importe quel appareil électrique comporte l observation d un certain nombre de règles fondamentales Ne pas toucher l appareil avec les mains ou les pieds mouillés ne pas utiliser l appareil les pieds nus ou avec des vêtements non adaptés Ne pas tirer sur le cordon d alimentation ou sur l appareil pour retirer la fiche de la prise de courant 2 L appareil ne doit p...

Page 72: ...fonction d aspiration S assurer que l interrupteur 19 placé sur la poignée 21 n est pas branché Appuyer sur l interrupteur général 10 pour brancher l appareil en mode aspirateur l appareil est prêt à l emploi Modalité de fonctionnement Avant d utiliser la machine monter sur la poignée du tuyau flexible 21 l accessoire que l on désire utiliser Après avoir monté l accessoire désiré toutes les comman...

Page 73: ... nettoyer tapis et moquettes et sols car en nébulisant en microparticules l eau détergent il étend un voile sur la surface à nettoyer sans l imprégner Pour l utilisation intercaler le nébuliseur entre le tuyau rallonge et la brosse introduire le bout femelle du tuyau rallonge dans le bout mâle du nébuliseur en tournant la couronne de blocage du tuyau rallonge Fig 13 introduire le bout femelle du n...

Page 74: ... canapés dans les points où la saleté est plus persistante SUCEUR POUR TISSUS 24 Utile pour nettoyer les canapés les fauteuils les matelas les sièges de voiture et des parties particulièrement étroites que la brosse multi usages ne parvient pas à atteindre BROSSE LAVE VITRE 28 Elle est particulièrement indiquée pour le nettoyage des vitres et des miroirs Pour l employer correctement suivre la marc...

Page 75: ...rrupteurs de commande placés sur la poignée 21 Fig 19 débrancher les interrupteurs placés sur l appareil et débrancher la fiche de la prise de courant Fig 19 21 Brancher et débrancher l appareil exclusivement en vous servant des interrupteurs et jamais en retirant ou en branchant la fiche dans la prise de courant Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 4 pour retirer la fiche de la prise A la fi...

Page 76: ...n débitant la vapeur lorsque nécessaire Pour ce faire appuyer sur le bouton 22 situé sur la poignée fig 22 NOTE Ce type de repassage est particulièrement indiqué pour enlever le brillant raviver les tissus de laine les rideaux etc Il est également possible de repasser les tissus même en position verticale IMPORTANT Faire la plus grande attention lors du repassage des différents types de tissu de p...

Page 77: ...e du tuyau rallonge ou de la poignée du tuyau flexible 75 BROSSE RONDE AVEC ACCESSOIRES A POILS SOUPLES OU DURS OU ACCESSOIRE TRIANGULAIRE RIGIDE Elle s applique à la poignée ou aux tuyaux de rallonge et elle est permet d aspirer la poussière des interstices Trois différents accessoires à appliquer sont disponibles à poils souples ou durs ou accessoire de forme triangulaire à poils durs qui sont i...

Page 78: ...tre nettoyé fréquemment pour des motifs de fonctionnalité et d hygiène mauvaises odeurs etc Employer des protections adéquates avant de manipuler le réservoir de récupération Gants masque etc Lorsque le réservoir de récupération 2 a atteint la capacité maximum de récupération de la saleté et des liquides aspirés l aspiration est automatiquement bloquée Pour restaurer cette fonction vider le réserv...

Page 79: ...a fiche de la prise de courant Effectuer périodiquement environ toutes les 100 heures de fonctionnement ou bien tous les 6 mois le lavage de la chaudière avec le produit détartrant prévu suivre les instructions sur la confection du produit en suivant la marche indiquée ci dessous Verser un flacon de 10 ml dans la chaudière avec 0 5 l d eau après avoir retiré le bouchon 9 Fig 23 et utiliser l appar...

Page 80: ...oidie Ne jamais plonger l appareil dans l eau Il est rigoureusement interdit d essayer d intervenir à l intérieur de la machine Nettoyer périodiquement le réservoir de récupération 2 de la machine du liquide ou des impuretés solides aspirées en dégrafant les crochets d ouverture 6 et en soulevant la partie supérieure de l appareil 1 Pour le nettoyage suivre la marche ci dessous Vider le réservoir ...

Page 81: ... opérationnelles et l entretien soigneux de l appareil Ces connaissances et l observation des présentes instructions représentent les critères préliminaires pour une utilisation sans danger dans le plein respect de la sécurité pour l utilisation et l entretien de l appareil Si vous désirez des informations supplémentaires ou pour tout problème particulier au cas où les présentes instructions pour ...

Page 82: ... ne s est pas branchée dans la prise S assurer de la présence de la tension S adresser au service après vente Vider le réservoir de récupération et contrôler le flotteur le nettoyer s il y a lieu Nettoyer les tuyaux ou les accessoires ou les remplacer Vider le réservoir de récupération Vérifierquelecorpsdelamachine adhère au réservoir de récupérationetcontrôlerleserrage des crochets Nettoyer les t...

Page 83: ...éservoir 15 Après quelques minutes d utilisation l inconvénient est éliminé s il persiste nettoyer la chaudière Faire l appoint d eau ou de détergent CAUSES REMEDES X Sonde de trop plein réservoir de récupération Quand le réservoir de récupération est trop plein les sondes X arrêtent automatiquement le moteur remettre à l état initial l appareil L aspiration ne marche pas Réservoir de récupération...

Page 84: ...itros con pitido falta detergente Resistencia Plancha 800 W modelo profesional opcional IPX 4 82 ATENCIÓN Las instrucciones diseños tablas y todo lo que está contenido en este manual son de naturaleza técnica confidencial y por lo tanto la información no puede ser reproducida total o parcialmente y no podrá ser comunicada a terceros sin la autorización escrita del fabricante que es el único propie...

Page 85: ...posición toda nuestra experiencia para ofrecerle una herramienta de trabajo que pueda ayudarle a solucionar los problemas de limpieza e higiene en hogares y fábricas El aparato tiene los siguientes dispositivos de seguridad Válvula de seguridad integrada Termostato de trabajo de la caldera Limitador de temperatura y presión La característica principal que distingue nuestros productos es la total f...

Page 86: ...unca el aparato en agua u otros líquidos Para la limpieza utilizar un paño húmedo Evitar el uso de disolventes o detergentes que podrían dañar la superficie Bajo ningún concepto hay que dirigir el chorro de vapor hacia personas animales y aparatos eléctricos Fig 3 Si se va a usar extensiones de cables eléctricos las mismas deben ser adecuadas para la carga a fin de evitar peligros para el operador...

Page 87: ...no se deben poner nunca detergentes esencias perfumadas u otros productos químicos en la caldera Los aparatos eléctricos televisión radio lámparas nunca deben limpiarse con vapor incluso si no están conectados a la red eléctrica El aparato no debe ser utilizado por niños o adolescentes sino solo por adultos que estén informados de antemano sobre su funcionamiento Evitar el contacto con algunas par...

Page 88: ...Interruptor general 11 Interruptor super potencia caldera 12 Interruptor caldera 13 Sondas de demasiado lleno en el depósito de recuperación Cuando el depósito de recuperación está demasiado lleno las sondas 13 paran automáticamente el motor restablecer el aparato 14 Volante regulación salida vapor 15 Depósito agua detergente no espumoso 16 Toma accesorios 17 Toma posterior para soplado 18 Pulsado...

Page 89: ...7 Armazón para alfombras y moquetas cepillo multiusos 28 Escobilla limpiacristales 87 Accessorios 29 Vaporizador 30 Lanza 31 Punta curva para lanza 32 3 Medios cepillos perqueños para lanza 33 1 cepillo pequeño para punta curva 34 Cepillo con inserciones redondo con cerdas suaves redondo con cerdas rígidas y triangular con cerdas rígidas 35 Silenciador 36 kit juntas tóricas recambio 22 23 24 25 28...

Page 90: ...ra continuar hay que llenar otra vez el depósito con agua No llenar la caldera con solución detergente esto podría dañar irreparablemente la caldera Llenado del depósito detergente Introducir agua de grifo o detergentes no espumosos en el depósito específico levantando el tapón 15 Fig 8 Llenado del depósito de recuperación Para una mejor eficacia de aspiración verter en el depósito de recuperación...

Page 91: ...oducto Fig 10 Fig 11 ADVERTENCIAS GENERALES DE USO 1 El uso de cualquier aparato eléctrico conlleva la observancia de algunas reglas fundamentales no tocar el aparato con manos o pies mojados no usar el aparato con los pies desnudos o con indumentos no adecuados no tirar el cable de alimentación o el aparato para quitar el enchufe de la toma de corriente 2 El aparato no tiene que ser utilizado por...

Page 92: ... aspiración Asegurarse de que el interruptor 19 situado en el mango 21 no esté presionado Apretar el interruptor general 10 para poner en marcha el aparato en la modalidad aspiradora el aparato está listo para el uso Modo de funcionamiento Antes de proceder con el uso de la máquina conectar el mango del tubo flexible 21 al accesorio que se desea utilizar Tras haber conectado el accesorio deseado t...

Page 93: ...moquetas y suelos ya que vaporizando el agua detergente en micropartículas una capa en la superficie por limpiar sin impregnar Para el uso hay que colocar el vaporizador entre el tubo de extensión y el cepillo insertar el extremo hembra del tubo de extensión en el extremo macho del vaporizador girando el anillo de bloqueo del tubo de extensión Fig 13 insertar el extremo hembra del vaporizado el ex...

Page 94: ...osas y de los asientos o sofás donde la suciedad es más resistente BOCA PARA TEJIDOS 24 Útil para la limpieza de sofás sillones colchones asientos de coches y zonas particularmente estrechas que el cepillo multiusos no logra alcanzar ESCOBILLA LIMPIACRISTALES 28 Está particularmente indicada para la limpieza de cristales y espejos Para su correcto empleo operar como sigue dispensar vapor sobre tod...

Page 95: ...2 y limpiar los accesorios utilizados 93 Utilizar solamente accesorios originales que ofrecen las mejores características de calidad y seguridad La falta de uso de accesorios originales libera el fabricante de cualquier responsabilidad Parada del aparato vapor aspiración Para parar el aparato apagar los interruptores de mando situados en el mango 21 Fig 19 apagar los interruptores situados en el a...

Page 96: ...te como para el planchado enseco dispensando cuando sea necesario el vapor pulsando el botón 22 situado en el mango Fig 22 NOTA Este tipo de planchado es especialmente indicado para quitar el brillo reavivar las telas de lana cortinas etc Es posible repasar las telas incluso en posición vertical IMPORTANTE Poner la máxima atención a la hora de planchar los diferentes tipos de tejido es mejor segui...

Page 97: ...xible 95 CUERPO DEL CEPILLO REDONDO CON INSERCIÓN SUAVE RÍGIDA O TRIANGULAR RÍGIDA Se aplica en el mango o en los tubos de extensión y es muy útil para aspirar el polvo por los intersticios Hay tres diferentes inserciones con cerdas suaves rígidas o de forma triangular con cerdas rígidas que se insertan en el cuerpo cepillo redondo INSERCIÓN Insertar el cepillo en el extremo hembra del tubo de ext...

Page 98: ...rable El depósito de recuperación tiene que limpiarse a menudo por motivos de funcionalidad y de higiene olores molestos etc Utilizar protecciones adecuadas antes de manejar el depósito de recuperación Guantes máscara etc Cuando el depósito de recuperación 2 ha alcanzado la capacidad máxima de recuperación de la suciedad y de los líquidos aspirados automáticamente la aspiración se bloquea hasta qu...

Page 99: ...con el enchufe del cable de alimentación conectado Efectuar periódicamente aproximadamente cada 100 horas de funcionamiento o cada 6 meses el lavado de la caldera utilizando el producto desincrustante para el uso seguir las indicaciones indicadas en el producto de la siguiente manera Verter un frasco de 10 ml en la caldera con 0 5 l de agua quitando el tapón 9 Fig 23 y seguir con el funcionamiento...

Page 100: ... repetir la operación Cada vez que se realiza la limpieza de la parte inferior del aparato limpiar la parte externa del filtro A de cualquier residuo sólido Fig 24 LIMPIEZA DE LOS ACCESORIOS Limpiar los accesorios tubos de extensión cepillo multiusos lanza boca para tejidos con agua corriente Para limpiar los armazonesse aconseja utilizar el vapor 98 Antes de efectuar cualquier mantenimiento desco...

Page 101: ...no se han explicado con suficiente claridad por favor póngase en contacto con su distribuidor local o directamente con el fabricante Además se observa que el contenido de estas instrucciones no forma parte de una convención previa o ya existente de un acuerdo o contrato legal y que no cambian su sustancia Todas las obligaciones del fabricante se basan en el respectivo contrato de compraventa que t...

Page 102: ...hufe del aparato no está en la toma Asegurarse de que haya tensión Dirigirse al centro de asistencia Vaciar el depósito de recuperación y controlar el flotante limpiarlo si es necesario Limpiar los tubos o los accesorios o sustituirlos Vaciar el depósito de recuperación Verificar la adherencia del cuerpo máquina al depósito de recuperación y controlar el apretamiento de los ganchos Limpiar los tub...

Page 103: ...spués de algunos minutos de uso el inconveniente se soluciona si continúa limpiar la caldera Añadir agua o detergente CAUSAS SOLUCIONES X Sondas demasiado lleno en el depósito de recuperación Cuando el depósito de recuperación está demasiado lleno las sondas X paran automáticamente el motor restablecer el aparado La aspiración no funciona Depósito de recuperación demasiado lleno Apagar el aparato ...

Page 104: ...Cod 15486 05 ...

Reviews: