Canton DIGITAL MOVIE DM 90 Operating Instructions Manual Download Page 13

13

FRA

 Contenu

Consignes de sécurité .................. page 15
Positionnement dans la pièce ....... page 17
Montage et installation ................ page 18
Branchement subwoofer .............. page 20
Branchement des satellites ........... page 23
Configuration .............................. page 23
utilisation .................................... page 24
Rodage ........................................ page 26
Diagnostic de défauts .................. page 26
garantie ...................................... page 39

ESP

 

Contenido

instrucciones de seguridad ............ Pág. 15
ubicación ..................................... Pág. 17
Montaje e instalación .................... Pág. 18
Conexión subwoofer .................... Pág. 20
Conexión de los satélites ............... Pág. 23
Configuración ............................... Pág. 23
Manejo ......................................... Pág. 24
Rodaje .......................................... Pág. 26
Detección de fallos ....................... Pág. 26
garantía ....................................... Pág. 39

ITA

 

Indice

Avvertenze di sicurezza  .............pagina 15
Disposizione negli ambienti ........pagina 17
Montaggio e installazione ..........pagina 18
Connessione subwoofer .............pagina 20
Connessione dei satelliti .............pagina 23
Configurazione ..........................pagina 23
utilizzo ......................................pagina 24
Messa in funzione  .....................pagina 26
individuazione degli errori  .........pagina 26
garanzia ....................................pagina 39

FRA

 

Bienvenue dans le monde  

de la pure music

Nous nous réjouissons que vous ayez 
choisi des enceintes de marque Canton. 
elles réunissent les avantages qu‘offrent 
des composants haut de gamme, notre 
longue expérience dans le développement 
audio et une fabrication très soignée. il 
vous suffira de suivre quelques consignes 
pour vous assurer un maximum de plaisir. 
vous les trouverez dans la présente notice 
d‘utilisation. 

Nous vous souhaitons un plaisir acoustique 
sans égal!

ESP

 

Bienvenido al mundo  

de la pure music

gracias por elegir altavoces de la marca 
Canton, un producto que combina com-
ponentes de primera  calidad con nuestra 
larga experiencia en desarrollo y una 
cuidada producción. Para poder disfrutar 
de una buena calidad acústica sólo debe 
tener en cuenta  algunos aspectos que se 
describen en este manual.

¡Disfrute de la música!

ITA

 

Benvenuti nel mondo  

della pure music

Siamo lieti che abbiate deciso di acquis-
tare i diffusori Canton. i nostri prodotti 
coniugano componenti di alta qualità, 
una pluriennale esperienza nello sviluppo 
tecnico e un’accurata produzione. Affinché 
i nostri diffusori vi possano offrire il mas-
simo piacere acustico e sonoro, sono da 
osservarsi solo pochi aspetti, descritti nelle 
presenti istruzioni d’uso. 

vi auguriamo il massimo piacere d’ascolto!

l‘utilisateur est seul responsable de l‘instal-
lation et du branchement conformes du 
Movie System. Canton n‘assume en aucun 
cas la responsabilité pour les dommages 
ou les accidents causés par une installation 
ou un branchement techniquement non 
conformes. 

la correcta instalación y conexión del 
 Movie System es responsabilidad del 
 usuario. Canton no se hace responsable de 
los daños o accidentes ocasionados por  
una instalación o conexión incorrecta.

la corretta installazione e connessione del 
Sistema Movie avvengono sotto la respon-
sabilità di chi li utilizza. la Canton non si 
assume alcuna responsabilità per danni 
causati da una disposizione o connessione 
scorretta.

пользователь несет ответственность 
за установку и подключение громко-
говорителя должным образом. Canton 
не берет на себя ответственность за 
поломки или травмы, возникшие по 
причине установки или подключения не 
надлежащим образом.

RUS

 

Добро пожаловать в мир 

«pure music» 

Мы рады, что ваш выбор остановился 
на громкоговорителях фирмы Canton. 
Они объединяют в себе высококаче-
ственные компоненты, наш многолет-
ний опыт разработок, а также точность 
производства. Чтобы они предоставили 
вам чистейшее наслаждение звуком, 
вам необходимо учитывать только 
несколько моментов. Их вы найдете в 
данном Руководстве по эксплуатации.

Мы желаем вам величайшего наслаж-
дения звуком!

RUS

 Содержание

указания по технике
безопасности  ......................Страница 15
Размещение в комнате  ......Страница 17
Сборка и установка ............Страница 18
подключение сабвуфера .. Страница 20
подключение ..................... Страница 23
конфигурация .................... Страница 23
управление ........................ Страница 24
Настройка .......................... Страница 26
поиск неисправностей ...... Страница 26
Гарантия .............................. Страница 39

Summary of Contents for DIGITAL MOVIE DM 90

Page 1: ...L M o v i e B e d i e n u n g san l e i t u n g O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S N ot i c e d u t i l i sat i on Instr u cc i on e s d e u so Istr u z i on i d u so B r u ksan v i sn i n g GE...

Page 2: ...ton entschieden haben Sie vereinen hochwertige Bauteile mit unserer langj hrigen Entwicklungserfahrung und der sorgf ltigen Produktion Damit sie Ihnen einen unbeschwerten Klanggenuss bieten haben Sie...

Page 3: ...wie Blumenvasen darauf abgestellt werden Ersch tterungen vermeiden Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden Abstand zu W rmequellen Vor extremer K lte sch tzen Zur Reinigung keine aggressiven alkoholhalti...

Page 4: ...lautsprechern Optimaler Abstand Subwoofer Wand Montage Befestigen Sie Ihre Lautsprecher wie dar gestellt in der Wandhalte rung und berpr fen Sie den korrekten Sitz 5 1 Surround Aufstellung Aufstellh h...

Page 5: ...LFE Verbindung ber Low Level Input Kabel handels bliches Cinchkabel SUB 2 Verst rker oder AV Receiver mit Mono Subwoofer Ausgangsbuchse Verbindung ber Mono Low Level Input Kabel doppelt abgeschirmtes...

Page 6: ...tige Polung achten rot plus schwarz minus Konfiguration F r ein optimales Klangerlebnis m ssen die Lautsprecher Ihres Canton Movie Systems an die r umlichen Gegebenheiten angepasst werden Set Up Ziehe...

Page 7: ...mplifier Mode auf AUTO Subwoofer schaltet sich bei anliegendem Musik signal automatisch ein stoppt die Musik geht der Subwoo fer nach 5 bis 15 Minuten automatisch in den Standby Modus Amplifier Mode a...

Page 8: ...ise 1 Volume des Subwoofers zu nied rig eingestellt Lautst rke an Volume Regler erh hen 2 Nur f r den High Level Eingang Eing nge verpolt Polung berpr fen Die rot oder mit gekennzeichneten Ausg nge de...

Page 9: ...el des Verst rkers Volume zu niedrig Lautst rkepegel zum Testen erh hen 7 Bei Dolby Digital Receiver Verst rker Receiver nicht auf Subwooferbetrieb Betriebsart Small bzw ActiveSub On eingestellt Betri...

Page 10: ...etrenn ten Steckdosen angeschlossen sind Alle mit dem Verst rker verbundenen Ger te mit Schutzkontaktstecker an einer Steckdosenleiste Vielfachsteckdose anschlie en 4 Ein nicht entst rter Verbraucher...

Page 11: ...M o v i e Nederlands English Fran ais Espa ol Italiano Svenska Polski...

Page 12: ...e chosen a Canton loudspeaker Our products combine high quality components with many years of development experience and meticulous production methods In order to get the best out of your loudspeaker...

Page 13: ...enido al mundo de la pure music Gracias por elegir altavoces de la marca Canton un producto que combina com ponentes de primera calidad con nuestra larga experiencia en desarrollo y una cuidada produc...

Page 14: ...nskar mycket n je vid lyssnandet NED Welkom in de wereld van pure music Wij verheugen ons dat u de voorkeur gegeven heeft aan luidsprekers van de firma Canton Zij verenigen hoogwaardige componenten me...

Page 15: ...r toute exposition directe au soleil ESP Evite la luz solar directa ITA Evitare l esposizione diretta ai raggi solari RUS SWE Undvik direkt solljus NED Directe bezonning vermijden POL Nale y unika bez...

Page 16: ...niet met natte handen vastnemen POL Kabla zasilaj cego nie nale y dotyka mokrymi d o mi ENG Do not discard in household rubbish FRA Ne pas jeter dans les ordures m nag res ESP No tirar a la basura dom...

Page 17: ...t geplaatst worden Canton subwoofers kunnen op willekeurige wijze in de ruimte gepositioneerd worden Ideaal is echter een plaats tussen beide frontluidsprekers POL Ustawienie w pomieszczeniu G o niki...

Page 18: ...gio absorber Se i diffusori sono disposti su una super ficie dura si raccomanda l impiego degli absorber in silicone forniti in dotazione vedi illustrazione Se si desidera disporre liberamente i diffu...

Page 19: ...en la figura y compruebe que queden correctamente asentados SWE Montering S tt fast dina h gtalare i v ggh llarna s som visas p bilden och kontrollera att de sitter som de ska ITA Montaggio Fissare i...

Page 20: ...standard speaker cable Ensure correct polarity red plus black minus Note The Low Level and High Level Inputs may not be used at the same time 3 1 SUB 2 Please ensure that all electrical components are...

Page 21: ...Cable Cable cinch corriente 2 Amplificador o receptor A V con salida mono para Subwoofer Conexi n a la entrada Mono Low Level Input fig 2 Cable Cable cinch doblemente apanta llado 3 Amplificador o re...

Page 22: ...m wyj ciem stereo na subwoofer LFE po czenie poprzez low level input ilu 1 kabel dost pny w sprzeda y kabel cinch 2 Wzmacniacz lub amplituner z wyj ciem mono na subwoofer po czenie poprzez mono low le...

Page 23: ...ty red plus black minus For optimal surround sound the loudspeakers from your Canton Movie System need to be adjusted to suit the space set up Advice on how to do this can be found in the instructions...

Page 24: ...er transmission frequency FRA 4 R glage de la marge sup rieure de la gamme des fr quences ESP 4 Ajuste de la frecuencia superior de transmisi n ITA 4 Impostazione della frequenza di trasmissione super...

Page 25: ...o di segnale musicale in arrivo quan do il segnale si interrompe il subwoofer va automaticamente in stand by dopo 5 15 minuti Amplifier Mode su ON il subwoo fer sempre accesso Attenzione al clipping P...

Page 26: ...kning Nedan finner du en versikt ver de problem som oftast f rekommer Om du har fler fr gor v nd dig till din Canton terf rs ljare kontakta v r Service hotline p tel 49 0 6083 287 57 eller skicka ett...

Page 27: ...Auto or OFF 2 Constant humming at inlet of subwoofer Use a shorter signal line from the amplifier to the subwoofer or remove any possible sources of interference see Subwoofer hums Subwoofer hums 1 S...

Page 28: ...tilis n est pas d parasit ou le blindage du c ble utilis est interrompu d fectueux Remplacer le c ble par un c ble blind 3 Boucle de mise la terre boucle de ronflement g n r e Une boucle de mise la te...

Page 29: ...UTO ou AUTO HIGH V rifier la position de l interrupteur 4 Le subwoofer n est pas connect l amplificateur r cep teur par la sortie haut parleurs de celui ci haut niveau ou par la sortie subwoofer Cinch...

Page 30: ...de zumbido continua en la entrada del subwoofer Utilice un cable de se al m s corto para conectar el amplificador al subwoofer o elimine las posibles fuentes de distorsi n v ase El subwoofer zumba El...

Page 31: ...ra amplifi catore e subwoofer sono troppo lunghe Utilizzare linee pi brevi di trasmissione del segnale 2 La linea di trasmissione usata non schermata o la schermatura della linea difettosa guasto Sost...

Page 32: ...ensione automatica non in posizione ON AUTO oppure AUTO HIGH Verificare la posizione dell interruttore 4 Il subwoofer non collegato all amplificatore ricevitore attraverso l uscita diffusori dell ampl...

Page 33: ...33 1 2 ON 3 ON AUTO AUTO HIGH 4 RCA 5 RCA RCA 6 Volume 7 Dolby Digital Small ActiveSub On 8 RCA 9 1 ON Auto OFF 2 1 Volume 2 High Level 3 RCA RUS...

Page 34: ...och dator r anslutna till eluttag som befinner sig p olika platser Anslut alla apparater med jordade stickkontakter som r kopplade till f rst rkaren till ett grenuttag flerv gs grenuttag 4 En ej avst...

Page 35: ...taren p ON 3 Inkopplingsautomatiken inte i l ge ON eller AUTO respektive AUTO HIGH Kontrollera inst llt l ge 4 Subwoofern inte ansluten till f rst rkaren mottagaren via dess h gtalarutg ng line level...

Page 36: ...van de subwoofer Een kortere signaalleiding van de versterker naar de subwoofer gebruiken of mogelijke storingsbronnen laten ontstoren zie subwoofer bromt Subwoofer bromt 1 Signaalleidingen van de ve...

Page 37: ...s zbyt d ugie Zastosowa kr tsze przewody sygna owe 2 U yty przew d sygna owy nie jest ekranowany lub te ekran u ytego przewodu jest przerwany uszkodzony Wymieni przew d na ekranowany 3 Powsta a p tla...

Page 38: ...cznik ustawi w pozycji ON 3 Prze cznikautomatycznegow czanianiejestwpozycji ON lub AUTO wzgl dnie AUTO HIGH Sprawdzi pozycj prze cznika 4 Subwoofer nie jest po czony ze wzmacniaczem ampli tunerem popr...

Page 39: ...ustituci n de componentes dentro del periodo de garant a no prorroga el plazo de validez de la misma Esto es aplicable a todos los altavoces que se hubieran adquirido en un establecimiento Canton auto...

Page 40: ...c q u i r e n t e K p a r e n s n a m n o c h a d r e s s N a a m e n a d r e s v a n d e k o p e r N a z w i s k o i a d r e s k u p u j c e g o H n d l e r s t e m p e l D e a l e r S t a m p T a m...

Reviews: