17
UND
REINIGUNGSANWEISUNGEN“
beschrieben, wird das Produkt nicht ordentlich funktionieren! Wir
empfehlen, abgekochtes oder gefiltertes Wasser
für
das
Gerät
zu verwenden, um das Risiko von
Kalkablagerungen zu verringern. Wir empfehlen, abgekochtes oder gefiltertes Wasser
für
das
Gerät
zu
verwenden, um das Risiko von Kalkablagerungen zu verringern.
➢
Dieser Sterilisator kann bis zu 6 Flaschen jeder Marke mit Standardhals mit weitem Hals aufnehmen und
kann andere Babynahrungsartikel wie Schalen, Becher und
Löffel
aufnehmen.
➢
Der Sterilisator kann auch zum Sterilisieren von
Zubehör
verwendet werden, das mit Muttermilch in Kontakt
kommt
–
wie beispielsweise Milchpumpen.
➢
Bemerkung:
Bevor Sie Flaschen und andere
Gegenstände
sterilisieren, reinigen Sie diese zuerst mit warmem
Wasser und einem milden Reinigungsmittel!
➢
Bemerkung:
Achten Sie darauf, Ihre
Hände gründlich
zu waschen, bevor Sie die sterilisierten
Gegenstände
herausnehmen.
➢
Bemerkung:
Wenn Sie den Sterilisator erneut verwenden
möchten,
sollten Sie nach der ersten Verwendung
etwa 1 Stunde warten.
➢
ACHTUNG!
Öffnen
Sie niemals den Deckel
während
der Sterilisation. Wenn der Prozess unterbrochen wird,
werden die Artikel nicht sterilisiert.
➢
Den Sterilisator niemals ohne Wasser verwenden.
II.
FUNKTIONEN:
А
. STERILISATION MIT TROCKNUNG: ABBILDUNG 1
1.
Gießen
Sie 100 ml Wasser in die Basis des Sterilisators.
Fügen
Sie kein Wasser mehr hinzu.
2.Platzieren Sie das Flaschen- und
Zubehörgestell
auf die Basis des Sterilisators, wobei die Flaschengestelle
nach oben zeigen, wie in Abbildung AD 2 gezeigt.
3.Ordnen Sie die zu sterilisierenden
Gegenstände
wie folgt an: Sauger und Schnuller auf dem kleinen
Zubehörständer
und Flaschen auf den Haltern. Wenn Sie sperrige
Gegenstände
wie
Futterschüssel
und
Untertassen sterilisieren
müssen, können
Sie die Flaschenhalter entfernen.
4.
Schließen
Sie das Netzkabel an einer Steckdose an.
5.
Drücken
Sie die Start-Taste.
Wählen
Sie dann
über
die Funktionswahltaste - M - die Funktion Desinf
Trocknung (disinf drying) aus. Die Kontrollleuchte leuchtet auf. Nach 3 Blinkzeichen ist der Modus
aktiviert. Die Sterilisation dauert 6 bis 8 Minuten und die Trocknung etwa 60 Minuten. Auf dem Display werden
die verbleibenden Minuten angegeben. Mit der
„+“
-Taste
können
Sie die Trocknungszeit auf 90 Minuten
erhöhen
.
6.Nach Abschluss des Sterilisationszyklus schaltet sich das
Gerät
automatisch aus.
7.Lassen Sie den Sterilisator 3 Minuten lang
abkühlen
. Schalten Sie den Ein-/Ausschalter aus und ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose.
8.Nehmen Sie den Deckel ab und warten Sie, bis der Dampf austritt. Entnehmen Sie
anschließend
die
sterilisierten
Gegenstände
heraus. Achtung - die sterilisierten
Gegenstände können
noch
heiß
sein.
9. Entfernen Sie alle Teile des
Geräts
und
gießen
Sie das restliche Wasser aus. Trocknen Sie den Sterilisator ab.
B. STERILISATION ABBILDUNG 2
1.
Gießen
Sie 100 ml Wasser in die Basis des Sterilisators.
Fügen
Sie nicht mehr Wasser hinzu.
2.Platzieren Sie das Flaschen- und
Zubehörgestell
auf die Basis des Sterilisators, wobei die Flaschengestelle
nach oben zeigen, wie in Abbildung AD 2 gezeigt.
3.Ordnen Sie die zu sterilisierenden
Gegenstände
wie folgt an: Sauger und Schnuller auf dem kleinen
Zubehörständer
und Flaschen auf den Haltern. Wenn Sie sperrige
Gegenstände
wie
Futterschüssel
und
Untertassen sterilisieren
müssen, können
Sie die Flaschenhalter entfernen.
4.
Drücken
Sie die Starttaste und dann die Funktionsauswahltaste und
wählen
Sie den Sterilisationsmodus: Die
Kontrollleuchte leuchtet auf und nach 3-maligem Blinken ist der Modus aktiviert.
5.Sobald das Wasser 100
°
C erreicht, verwandelt es sich in Dampf. Wenn das Wasser
vollständig
verdunstet ist,
schaltet sich der Sterilisator automatisch aus.
6.Lassen Sie den Sterilisator 3 Minuten lang
abkühlen
. Schalten Sie den Ein-/Ausschalter aus und ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose.
7.Nehmen Sie den Deckel ab und warten Sie, bis der Dampf austritt. Entnehmen Sie
anschließend
die
sterilisierten
Gegenstände
heraus. Achtung - die sterilisierten
Gegenstände können
noch
heiß
sein.
Summary of Contents for VERDE DQ-X03
Page 2: ...1 AD MO P PD...
Page 3: ...AC220 240 V 50 HZ 600W BG Cangaroo 6 2...
Page 4: ...CANGAROO 3...
Page 7: ...6 1 2 7 8 C 3 3 60 90 D 4 1 200ml 2 3 3 20 4 5 1 5 1 100ml 2 3 3 40 C 37 50 4 5 1...
Page 21: ...20 Cangaroo 6 AC220 240 V 50 HZ 600 W GR...
Page 22: ...21 CANGAROO E I O...
Page 25: ...24 7 8 C 3 3 60 90 D 4 1 200ml 2 3 3 20 4 5 1 5 1 100 ml 2 3 3 40 C 37 C 50 C 4 5 1 1 2...
Page 60: ...59 Cangaroo 6 RU AC220 240 V 50 HZ 600 W...
Page 61: ...60 28...
Page 64: ...63 3 60 90 D 4 1 200 2 3 3 20 4 5 1 E 5 1 100 2 3 3 40 C 37 C 50 C 4 5 1 1 2 3 4 5 1 100 200...