background image

IV. CARICARE LA BATTERIA DEL TIRALATTE

Tipo

Parametri

Display

LED

Metodo di controllo

Pannello touchscreen

Dimensioni del prodotto

Meccanismo di pompaggio:118 x 77 x 39 mm

B Corpo pompa: 185 x 89 x 89 mm

Materiali

PP (Polipropilene) - Tappo di protezione (Supporto), 

Tappo corpo pompa / Tappo biberon / Anello ciuccio / 

Corpo pompa / Biberon

Silicone - Valvola, Sigillante siliconico,

Ciuccio, Ugello massaggiante in silicone

1.Carica completamente la batteria prima del primo utilizzo.
2.Il fornito caricatore ha un ugello di tipo C.

3.Il tiralatte ha una batteria integrata da 3,7 V/1400 mAh.
4.Ricarica:

Inserisci la presa dell’adattatore di alimentazione nella presa di ricarica del meccanismo della pompa.

Collega l’adattatore di alimentazione ad una presa elettrica della tua abitazione.

Si consiglia di caricare completamente la batteria della pompa prima del successivo utilizzo, per prolungare la sua

vita utile.
5. Utilizza solo il caricatore fornito con il tiralatte. Non utilizzare caricatori di altri prodotti.
6. Carica la batteria in tempo. Carica non appena l’indicatore di carica raggiunge 1 bar o lampeggia.
7. Una volta che la batteria è completamente carica, l’indicatore smetterà di lampeggiare.
8. Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo, carica completamente la batteria prima di riporla. Quindi carica
la batteria almeno una volta al mese per prolungarne la vita utile.
9. Se la batteria è danneggiata o non può più essere caricata, non tentare di aprire il prodotto da soli. Per una
consultazione o riparazione, contatta il negozio da cui è stato acquistato il prodotto o l’importatore/distributore.
10. La batteria è riciclabile. Se il prodotto è danneggiato e non può essere riparato, smaltiscilo in una discarica per
rifiuti elettronici, batterie, adattatori. A fine vita NON BUTTARE il prodotto insieme ai normali rifiuti domestici. Segui
le normative del proprio paese per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici e le batterie
ricaricabili (ricaricabili). Smaltisci questo tipo di rifiuti solo nelle aree designate. Questo sarà un contributo
importante e significativo alla protezione dell’ambiente e alla riduzione degli effetti nocivi delle sostanze contenute
nelle batterie e nei componenti elettronici sull’ambiente e sulla salute umana.

V. МАMONTAGGIO DEL TIRALATTE ELETTRICO

ATTENZIONE! NON STERILIZZARE, NON PULIRE O IMMERGERE MAI IL MOTORE DELLA POMPA E IL TUBO CHE

COLLEGA IL CORPO DELLA POMPA IN ACQUA - PARTE AT (Vedi la Figura PD).
1. Passaggio 1: Posiziona la valvola in silicone sull’estremità inferiore del corpo della pompa. Assicurati che sia
fissato correttamente attorno alle estremità dell’apertura del corpo della pompa ad esso destinata. Importante! Se
la valvola è allentata, o non è installata correttamente, non sarà possibile creare un vuoto sufficiente!
2. Passaggio 2: Fissa il biberon al corpo pompa, ruotando delicatamente il biberon in senso orario, in modo che la
filettatura del biberon coincida esattamente con la filettatura del corpo pompa.
3. Passaggio 3: Posiziona il pistone nella parte superiore del corpo della pompa. Assicurati che sia fissato
correttamente attorno alle estremità dell’apertura del corpo della pompa ad esso destinata.
4. Passaggio 4: Posiziona il coperchio protettivo sul lato superiore del corpo della pompa. Premi e ruota in senso
orario per adattarlo alla posizione corretta.
5. Passaggio 5: Con le mani pulite, inserisci l’ugello in silicone nel corpo della pompa. Inoltre è necessario assicurati
che sia posizionato saldamente. Suggerimento: se non intendi ad utilizzare il tiralatte, monta il coperchio protettivo.
6. Passaggio 6: Inserisci una estremità del tubo di collegamento nel foro del meccanismo di pompaggio. Dopodiché
inserisci l’altra estremità del tubo nel coperchio del corpo della pompa. Ora puoi usare il tiralatte.

Segui le figure allegate di assemblaggio del prodotto per garantire un assemblaggio corretto.

50

Summary of Contents for GRACE XN-D258

Page 1: ...e materna el ctrico DE Doppelte Elektrische Milchpumpe IT Doppio tiralatte elettrico SR MNE Duple elektri ne pumpe za maj ini mleko BG GB USER MANUAL GR RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE DE GEBRAUCHSANWEIS...

Page 2: ...1 PARTS PIESELOR TEILE PARTES PARTI DELOVI...

Page 3: ...AD 2 ASSEMBLY ASAMBLARE MONTAGESCHRITTE MONTAJE ASSEMBLAGGIO SKLAPANJE USAGE UTILIZARE GEBRAUCHSANWEISUNG USO L USO UPOTREBU...

Page 4: ...BG Cangaroo EN 55014 1 2 EN 61000 3 2 3 3 EN 60335 1 EN 62233 2008 1 2 3 Cangaroo 1 5 2 9 3 9 3 1 4 5 6 1 2 3 4 5 AC I 3...

Page 5: ...AC 6 7 8 9 B HIV 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 AT 4...

Page 6: ...1 2 C 5 PD BL SN BC DS MP AH PB BB V P C AT PM ATI P L M S L L WT B XN D258 3 7V 5W 5V 1A 1400mAh AC100V 240V DC 5V 1A 120 160 LED Touchscreen 118 x 77 x 39 mm 185 x 89 x 89 mm PP 3 3 7V 1400 mAh 4 5...

Page 7: ...6 10 V AT PD 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 VI 5 B 9 C 9 3 1 D 8 120 120...

Page 8: ...VII 1 2 3 VIII 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF IX 1 2 40 C 4 3 10 19 25 C 4 48 3 5 24 6 7 7...

Page 9: ...6 7 8 20 X PM AT 1 AT PM DS MP PB P C V BB BC SN BL 2 DS MP PB P C V BB BC SN BL 5 1 2 10 3 2 3 4 AT XI 1 2 8...

Page 10: ...3 5 4 5 6 7 8 9 9...

Page 11: ...XII M 24 M M 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 114 1 113 1 2 2 3 61 2014 25 07 2014 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 10...

Page 12: ...3 1 1 11...

Page 13: ...CANGAROO 1 02 936 07 90 1 2 119 12...

Page 14: ...ppliance is not intended for use by children Keep the appliance and its adaptor out of reach of children 2 Children shall not play with the appliance 3 This appliance SHOULD NOT be used by children Th...

Page 15: ...le under vacuum Turn the unit off and break the seal between your breast and the silicone pad with your finger then remove the pump from your breast 17 Never use while pregnant as pumping can induce l...

Page 16: ...ained in batteries and electronic components on the environment and human health Type Parameters Battery capacity 1400mAh Adapter AC100V 240V DC 5V 1A Time 120 minutes Using time after full charge 160...

Page 17: ...the ON OFF button Then remove the tube from the back of the pump body Remove the pump body from the bottle Close the bottle with the ring and the pacifier and place a cap on top to keep it sterile VII...

Page 18: ...o use boiling as a sterilization method pour more water into the container so that the parts are completely covered with water You must not leave the product unattended during the sterilization proces...

Page 19: ...the pad will massage your breast better and will relieve the pain during pumping Use lower level of suction The more regularly you use the breast pump the faster you will get used to this way of expr...

Page 20: ...GR Cangaroo EN 55014 1 2 EN 61000 3 2 3 3 EN 60335 1 EN 62233 2008 1 2 3 Cangaroo 1 5 2 9 3 9 3 1 4 5 6 1 2 3 4 5 I 19...

Page 21: ...AC AC 6 7 8 9 HIV 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 20...

Page 22: ...V 1 2 C PD BL SN BC DS MP AH PB BB V P C AT PM ATI P L M S L L WT B 22 XN D258 3 7V 5W 5V 1A 1400mAh AC100V 240V DC 5V 1A 120 160 LED Touchscreen 118 x 77 x 39 mm 185 x 89 x 89 mm PP 21 3 3 7V 1400 mA...

Page 23: ...22 V AD PD 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 10 VI 5 B 9 C 9 3 1...

Page 24: ...E D 8 120 ml 120 ml ON OFF VII 2 3 VIII 6 7 8 23...

Page 25: ...IX 1 2 40 C 4 3 10 19 25 C 4 48 3 5 24 6 7 8 20 X PM AT 1 AT PM DS MP PB P C V BB BC SN BL 2 DS MP PB P C V BB BC SN BL 5 1 2 10 3 2 3 4 24...

Page 26: ...XI 1 2 3 5 4 5 6 7 8 25...

Page 27: ...pa de s n electric Cangaroo se caracterizeaz prin 1 Func ie de masaj sau a a numita stimulare 5 niveluri 2 Func ia de stoarcere 9 niveluri 3 Func ie de masaj combinat cu stoarcerea Are 9 niveluri i se...

Page 28: ...pe el sau n biberon 9 Dac sunte i infectat cu hepatita A hepatita B sau sunte i HIV pozitiv virusul imunodeficien ei umane pomparea laptelui matern nu reduce sau elimin riscul de transmitere a virusu...

Page 29: ...TERISTICI Tip Parametrii Num rul articolului XN D258 Tensiunea de func ionare 3 7V Puterea de lucru 5W Tensiunea nominal de intrare 5V Curent nominal de intrare 1A Capacitatea bateriei 1400mAh nc rc t...

Page 30: ...a acestei func ii este Ap sa i butonul de selectare a modului i activa i func ia de stoarcere Cu ajutorul butoanelor i pute i regla nivelurile de stoarcere Sunt 9 n total C Func ie de masaj combinat c...

Page 31: ...ilul 6 Schimbarea din c nd n c nd a pozi iei pompei pe s n poate duce la o mai bun stimulare a secre iei Exersa i pentru a g si tehnica de pompare care func ioneaz cel mai bine pentru dumneavoastr Dac...

Page 32: ...m toarea utilizare IMPORTANT Dac folosi i pompa de s n ca mijloc de stocare a laptelui trebuie s ave i grij s dezinfecta i toate p r ile lavabile ale pompei n caz contrar laptele se poate deteriora cu...

Page 33: ...e solu ie de sterilizare ap dedurizat i varia ia de temperatur poate provoca n unele cazuri cr parea pieselor din plastic Dac se nt mpl acest lucru nu mai folosi i pompa Dac cur a i corpul pompei i re...

Page 34: ...auftritt schalten Sie das Netzkabel des Ger ts sofort aus wenn das Ger t an das Stromnetz angeschlossen wurde Vorsicht ist geboten wenn dieses Produkt in der N he von Kindern oder behinderten Persone...

Page 35: ...die nicht die Originalteile des Herstellers oder Importeurs sind 16 Versuchen Sie nicht die Pumpe von der Brust zu entfernen wenn ein Vakuum erzeugt wird und die Pumpe l uft Schalten Sie das Produkt...

Page 36: ...aufgeladen ist um ihre Lebensdauer zu verl ngern 5 Verwenden Sie nur das Ladeger t das im Lieferumfang der Milchpumpe enthalten ist Verwenden Sie keine Ladeger te von anderen Produkten 6 Laden Sie de...

Page 37: ...STERILISIEREN SIE NIEMALS DEN PUMPENMECHANISMUS UND DIE SCHL UCHE DIE IHN MIT DEM PUMPENGEH USE VERBINDEN TEIL AT SIEHE ABBILDUNG PD DIESEN NICHT MIT WASSER REINIGEN ODER IN WASSER TAUCHEN 1 Schritt 1...

Page 38: ...Versuche bevor Sie die elektrische Pumpe erfolgreich einsetzen k nnen W hlen Sie die richtige Laufzeit f r die Pumpe aus eine Zeit in der Sie von niemand gest rt werden Setzen Sie sich auf einen beque...

Page 39: ...sterilisieren Sie die Pumpe vor dem ersten Gebrauch und nach jedem Gebrauch und befolgen Sie dabei die folgenden Anweisungen Sterilisation 1 Entfernen Sie den Schlauch AT vom Pumpenmechanismus PM und...

Page 40: ...ilchpumpe zur ckzuf hren sondern auf Ihre aktuelle k rperliche und geistige Gesundheit Hinweis Um den Milchfluss zu stimulieren legen Sie eine warme Kompresse f r einige Minuten auf Ihre Brust bevor S...

Page 41: ...ebich Dolo Str 1 Tel 359 2 936 07 90 40 ES IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE Y GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO CONTIENE INFORMACI N IMPORTANTE INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES EN...

Page 42: ...red el ctrica Se requiere prestar mayor atenci n al usar este producto cerca de ni os o personas discapacitadas No use el producto en caso de un cargador o enchufe da ado en caso de mal funcionamient...

Page 43: ...extractor de leche materna antes usar por primera vez y despu s de cada uso 21 Nunca lave ni esterilice las partes el ctricas del producto el motor del extractor o el adaptador para no causar da os p...

Page 44: ...eche Extremo masajeador de silicona 1 Antes de usar por primera vez cargue la bater a por completo 2 El cargador provisto tiene un extremo de tipo C 3 El extractor de leche tiene una bater a integrada...

Page 45: ...de una mujer a otra Si encuentra que normalmente extrae m s de 120 ml por sesi n entonces debe usar un biber n m s grande No llene demasiado el biber n de leche para evitar que la leche se salga de la...

Page 46: ...ueo de los conductos de leche obstruidos IX ALMACENAMIENTO DE LA LECHE MATERNA 1 Solo leche materna extra da con la ayuda de un extractor de leche est ril puede ser almacenada para alimentar a su beb...

Page 47: ...orrectamente puestas Aseg rese de que la v lvula de silicona est bien fijada a la apertura del cuerpo del extractor Aseg rese de que el extremo masajeador de silicona est colocado correctamente y se a...

Page 48: ...enamiento de la leche materna en el lavavajillas los colorantes contenidos en la comida pueden causar su oscurecimiento Se recomienda no limpiar los ltimos en el lavavajillas Siga estrictamente las in...

Page 49: ...sto prodotto in un luogo in cui potrebbe cadere o essere spinto in un lavandino o in una vasca Non posizionare o far cadere in acqua o altri liquidi Non raccogliere un apparecchio elettrico caduto in...

Page 50: ...alla rete elettrica 20 Lava e sterilizza le parti lavabili del tiralatte prima di utilizzarlo per la prima volta e prima di ogni utilizzo successivo 21 Non lavare o sterilizzare mai le parti elettric...

Page 51: ...le normative del proprio paese per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici e le batterie ricaricabili ricaricabili Smaltisci questo tipo di rifiuti solo nelle aree designate Q...

Page 52: ...quantit di latte varia da donna a donna Se ti accorgi che di solito estrai pi di 120 ml per sessione allora dovresti usare un biberon pi grande Non riempire eccessivamente il biberon per evitare che i...

Page 53: ...a vapore o bollendo per 5 minuti RACCOMANDAZIONI PER LA PULIZIA 1 Usa uno sterilizzatore a vapore Si sconsiglia di bollire le parti Il primo motivo che il prodotto sar facilmente danneggiato se viene...

Page 54: ...strazione eccessiva pu ferire il seno causare dolore e disagio Quindi scegli il livello al quale ti senti meglio 3 Piccola quantit di latte estratto La velocit di produzione del latte materno diverso...

Page 55: ...o del tiralatte e il contenitore per conservare il latte materno in lavastoviglie il colorante alimentare potrebbe farli scurire Si consiglia di evitare di lavarli in lavastoviglie Segui esattamente l...

Page 56: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 I 55...

Page 57: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 AT II PD BL DS MP AH BB V P C P ATI P L S L L WT B III 56 XN D258 3 7V 5W 5V 1 1400mAh AC100V 240V DC 5V 1A 120...

Page 58: ...IV V PD 1 1 2 2 3 3 160 LED 118 x 77 x 39 mm 185 x 89 x 89 mm PP 57 1 2 C 3 3 7V 1400 mAh 4 5 6 1 7 8 9 10...

Page 59: ...VI 5 B 9 9 3 1 D E 8 120 120 ON OFF 4 4 5 5 6 6 58 VII 1 2...

Page 60: ...VIII 1 2 3 4 5 6 7 8 IX 1 2 40 C 4 3 3 10 19 25 C 4 48 3 5 24 6 7 8 20 3 59...

Page 61: ...X PM AT 1 AT PM DS MP PB P C V BB BC SN BL 2 DS MP PB P C V BB BC SN BL 5 1 2 10 3 2 3 4 XI 1 2 3 60...

Page 62: ...5 4 5 6 7 8 9 CANGAROO 1 359 2 936 07 90 61...

Page 63: ...Lagana i pogodna za no enje 6 Lako i enje PRE UPOTREBU VA E ELEKTRI NE PUMPE ZA MAJ INO MLEKO PRO ITAJTE PA LJIVO UPUTSTVA 1 Ovaj ure aj nije namenjen za upotrebu od dece Ure aj i punja baterija dr i...

Page 64: ...m 14 Pre svake upotrebe proverite da li pumpa ili adapter imaju zankove o te enja Ne koristite ih ako uo ite o te enje na bilo kom delu 15 Ne koristite rezervne delove koje nisu originalne nisu isporu...

Page 65: ...rugih proizvoda 6 Napunite bateriju na vreme Napunite kad indikator za napunjenost baterije pokazuje jednu crticu ili kad po ne da svetluca 7 Kada je baterija potpuno napunjena indikator e prestati da...

Page 66: ...eka Imajte u vidu da koli ina mleka je razli ita kod razli itim enama Ako uo ite da obi no izmuzete vi e od 120 ml za jednu sesiju treba da koristite ve u bo icu za hranjenje Ne punite bo icu previ e...

Page 67: ...dojenja Va eg deteta 6 Promena pozicije pumpe na Va oj dojci s vremena na vreme mo e da dovede do bolju stimulaciju sekrecije Ve bajte da biste otkrili najpogodniju za Vas tehniku ispumpavanja Ako Va...

Page 68: ...koju je te ko uvati PA NJA Pre upotrebe uverite se da su ku i te pumpe ventil klip silikonska mlaznica i poklopac suvi Ne sterili ite cev deo AT kako bi se izbegao slu ajni ulazak vode u motor pumpe...

Page 69: ...toga preporu ujemo da preostalu koli inu izmuzete ru no 8 Otpu tanje ili promena boje ili potamnjivanje delova pumpe i bo ice za hranjenje Izbegavajte upotrebu antibakterijskih sredstava ili sredstava...

Reviews: