background image

06 GB

2.3. ADAPTING THE HOB TO DIFFERENT 
TYPES OF GAS

To adapt the Hob for use with different types of gas, carry out the 
following instructions:
•remove the grids and burners
•insert on hexagonal spanner (7 mm) into the burner support 

(Figure 

7)

•Unscrew the injector and replace it with one suitable for the gas to be 
used

 (see gas type table)

2.4. REGULATING THE MINIMUM FLAME

After lighting the burners, turn the control knob to the minimum setting 
and then remove the knob (this can easily be removed by applying 
gentle pressure).
Using a small «Terminal» type screwdriver the regulating screw can 
be adjusted as in 

Figure 9.

 Turning the screw clockwise reduces the 

gas flow, whilst turning it anticlockwise increases the flow – Use this 
adjustment to obtain a flame of approximately 3 to 4 mm in length and 
then replace the control knob.
When the gas supply available is LPG - the screw to set the idle flame 
must be turned (clockwise) to the end stop.
When you have carried out the new gas regulation, replace the old gas 
rating plate on your appliance with one (supplied with hob) suitable for 
the type of gas for which it has been regulated.

3. USE OF HOB - USER INSTRUCTIONS

This appliance must only be used for the purpose for which it is 
intended, domestic cooking, and any other use will be considered 
improper and could therefore be dangerous. The Manufacturer will 
not be responsible for any damage or loss resulting from improper 
use.

3.1. USING THE GAS BURNER

To ignite the burners, place a lighted taper close to the burner, press in 
and turn the control knob anti-clockwise.
If the burners have not been used for a couple of days, wait for a few 
seconds before lighting the burner, this will allow any air present in the 
pipes to escape.
For appliances fitted with electronic ignition carry out the following:
• push in and turn the knob anticlockwise to the ignition symbol.
• ignite the burner by pressing the sparker button.
For hobs fitted with automatic ignition simply push in and turn the knob 
to the ignition symbol.
The ignition system will continue to generate sparks as long as the 
control knob is being pressed.
If the burner has not ignited within 5 seconds, turn the knob to the 0 
position and repeat the operation.
For models fitted with a safety tap (which cuts-off the flow of gas if the 
flame is accidentally extinguished) the burners are ignited and 
described above, but care must be taken.
Prior to switching on the gas hob ensure that the burners and burner 
caps are correctly placed within their position.

GENERAL ADVISE

For best results, use cooking vessels with a flat surface.   The size of 
the surface should match the gas burner side as follows. Table A. 

For smaller containers the gas burner should be regulated so that the 
flame does not overlap the base of the pan. Vessels with a concave or 
convex base should not be used.

WARNING: If a flame is accidentally extinguished, turn the knob 
to the off position and do not attempt to re-ignite if for at least 1 
minute.

If over the years the gas taps become stiff to turn it is necessary to 
lubricate them.

Such operation must be carried out only by qualified Service 
Engineers.

AUX 

SR

Table A

 1)As illustrated, assemble parts in sequence:

A: 1/2 Male Adaptor Cylindirical
B: 1/2 Seal
C: 1/2 Female Gas Adaptor Conical-Cylindirical or 
     Cylindirical-Cylindirical

2)Tighten the joints with the spanner, remembering to twist the 
pipes into position.
3)Attach fitting C to mains gas supply using rigid copper pipe or 
flexible steel pipe.
IMPORTANT: carry out a final check for leaks on the pipe 
connections using a soapy solution. NEVER USE A FLAME. Also, 
make sure that the flexible pipe cannot come into contact with a 
moving part of the cabinet (eg.adrawer) and that it is not situated 
where it could be damaged.
Warning: 

If gas can be smelt in the vicinity of this appliance turn off the 

gas supply to the appliance and call the engineer directly. Do not 
search for a leak with a naked flame.

Suitability of Cooking Pans (Figure 10)

Keep in mind that larger pans have larger heating surfaces.
This will help them to cook the food faster than pans with smaller 
heating surfaces.
Always use pan sizes proportionate to the amount of the food to be 
cooked. In order to prevent splashing, do not use very small pans, 
especially for foods with excess liquid. If you use excessively large 
pans for quick cooked foods, sausages and liquids will stick and 
residues will remain attached to the pan after being emptied.
Closed pans and baking trays or moulds are suggested for cooking 
sweets. Splashed sugar and juices from an open pan may stick to the 
cooker surface and will be difficult to remove.
This is especially important for pans used for roasting or pressurized 
cooking at high temperature.
Do not leave burners unattended without a pan or with an empty pan 
on top.
Check the suitability of cooking pans with respect to the following 
criteria;
They should be heavy.
They should completely cover the burner surface; they may be a little 
bigger but no smaller. (See Table)

4. MAINTENANCE AND CLEANING

Before cleaning the hob, ensure the appliance has cooled down. 
Remove the plug from the socket or (if connected directly) switch off 
the electricity supply.
Never use abrasives, corrosive detergents, bleaching agents or 
acids. Avoid any acid or alkaline substances (lemon, juice, vinegar 
etc.) on the enamelled, varnished or stainless steel sections.
When cleaning the enamelled, varnished or chrome sections, use 
warm soapy water or a non caustic detergent. For stainless steel use 
an appropriate cleaning solution. 
The burners can be cleaned with soapy water. To restore their original 
shine, use a household stainless steel cleaner. After cleaning, dry the 
burners and replace.

It is important the Burners are replaced correctly.

5. AFTERCARE

Before calling out a Service Engineer please check the following:
• that the plug is correctly inserted and fused;
• that the gas supply is not faulty.

If the fault cannot be detected:
Switch off the appliance and call the After Service Centre.   DO NOT 
TAMPER WITH THE APPLIANCE.

Burner Type

Ø pan/pot 

(cm)

12 - 18

18 - 24

24 - 26

Auxiliary 

Semi Rapid

Rapid

Power

(kW)

1,00

1,75

2,50

G20/20 mbar

(methane)

95 l/h

167 l/h

238 l/h

G30/28-30 mbar

(LPG)

73 g/h

127 g/h

182 g/h

Summary of Contents for PVL64SGB

Page 1: ...ONS GB CANDY HOOVER GROUP S R L Via Privata Eden Fumagalli 20047 Brugherio Milano Italy INSTRUKCJE UŻYCIA I MONTAŻU PL OCAK KULLANIM KLAVUZU TR ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU PLITE MANUAL DE UTILIZARE RO ...

Page 2: ...4 Minimum Alevin Ayarlanması 3 Ocak Kullanımı Kullanım Talimatları 3 1 Gazlı Ocak Gözlerinin Kullanımı 4 Bakim Ve Temizlik 5 Satış Sonrası Servis 6 Çevrenin Korunması Garanti Belgesi TR 12 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 16 СОДЕРЖАНИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ 1 Инструкции по выполнению установки 1 1 Встраиваемые варочные поверхности 1 2 Выбор места для установки варочной поверхности 2 Подк...

Page 3: ...ce Figure 3 Min 10 mm Sp da 25 a 45 mm Figure 2 Figure 1 2 60 cm 2 240 cm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 Figure 4 1 2 GAS CONICAL C A B CYLINDRICAL CONICAL INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8 Seal Bracket Figure 10 YES YES ...

Page 4: ...s service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout this appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility This appliance must be installed in accordance with the regulations in f...

Page 5: ...ral Connection Brown Wire Live Connection Note We do not advocate the use of earth leakage devices with electric cooking appliances installed to spur points because of the nuisance tripping which may occur You are again reminded that the appliance must be correctly earthed the manufacturer declines any responsibility for any event occurring as a result of incorrect electrical installation 1 INSTRU...

Page 6: ...s become stiff to turn it is necessary to lubricate them Such operation must be carried out only by qualified Service Engineers AUX SR R Table A 1 As illustrated assemble parts in sequence A 1 2 MaleAdaptor Cylindirical B 1 2 Seal C 1 2 Female GasAdaptor Conical Cylindirical or Cylindirical Cylindirical 2 Tighten the joints with the spanner remembering to twist the pipes into position 3 Attach fit...

Page 7: ...and has the same functions as the supplied equipment 6 PROTECTION OF THE ENVIRONMENT The Manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure We reserve the right to carry out modifications to products as required including the interests of consumption without prejiudice to the characteristics relating to safety or function...

Page 8: ...rowania zewnętrznym minutnikiem lub oddzielnym układem zdalnego sterowania Wyłącznik musi być podłączony do okablowania zgodnie z obowiązujacymi przepisami instrukcja musi określać jaki rodzaj przewodu może być zastosowany z uwzglednieniem temperatury tylnej ścianki urządzenia Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta lub autoryzowany serwis tak aby uniknąc wsz...

Page 9: ...e jest zainstalowanie wyłącznika automatycznego W razie uszkodzenia kabla zasilającego musi on być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka w celu wyeliminowania potencjalnych zagrożeń Przewód uziemienia w kolorze żółtozielonym musi być co najmniej 10 mm dłuższy niż przewód fazowy i neutralny Przekrój poprzeczny kabla zasilającego musi być o wielkości dostosowanej do mocy pobieranej przez płyt...

Page 10: ... pamiętać że po zapaleniu płomienia pokrętło należy jeszcze przytrzymać w pozycji wciśniętej przez 5 do 6 sekund UWAGA Przed włączeniem płyty gazowej należy upewnić się że palniki i nakrywki palników są prawidłowo umieszczone na swoich miejscach UWAGAOGÓLNA W celu maksymalnego wykorzystania palników należy używać naczyń z płaskim dnem o średnicy odpowiednio dopasowanej do wielkości palnika TabelaA...

Page 11: ...wane firmy W wielu krajach gdzie jest dużo zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego odbiera się go z domów gdy kupuje się nowe urządzenie zużyte można zwrócić do sprzedawcy który musi je przyjąć bezpłatnie na zasadzie zamiany jeden za jeden o ile urządzenie to jest tego samego rodzaju i ma takie same funkcje jak urządzenie dostarczone 6 OCHRONA ŚRODOWISKA Producent nie ponosi odpowiedzialn...

Page 12: ...n arka kısmındaki sıcaklık düşünülerek belirtilmelidir Elektrik kablosu hasar görürse olası bir tehlikeyi önlemek için kablo üretici yetkili servis veya benzeri kalifiye personel tarafından değiştirilmelidir Uyarı Termal ısı kesici dikkatsizce yerleşiminden doğacak zararları engellemek için bu cihaz kaynağı zamanlayıcı veya sürekli açık ya da kapalı olacak devre gibi dış devre cihazlarına bağlanma...

Page 13: ...ülerde olmalıdır Lütfen güç bilgileri için değer plakasını kontrol edin ve güç kaynağı kablosunun3x0 75 mm H05RR F tipinde olmasını sağlayın AKTİF TOPRAK NOTR L N Güç Kablosu Kahverengi Kablo Yeşil Sarı Kablo Mavi Kablo Ana Güç Kaynağı Eğer ocak kablo veya fiş bağlantısına sahip değilse veya diğer bir deyişle aşırı voltaj kategorisi şartları altında bütün kutuplar ana şebeke bağlantısından ayrılma...

Page 14: ...eyini kaplamalı veya bu yüzeyden biraz büyük olmalı ancak küçük olmamalı Tabloya Bakınız 4 BAKIM VE TEMİZLİK Ocağı temizlemeden önce cihazın soğutulmasını sağlayın Fişini prizden çekin veya direkt bağlıysa güç kaynağını kapatın Asla zımpara yıpratıcı deterjan ağartıcı veya asit ürünü kullanmayın Emaye kaplı vernikli veya paslanmaz çelik bölümlerin üzerine asit veya alkalin madde limon suyu sirke v...

Page 15: ...erans Gaz Emniyeti Yardımcı Ocak Gözü A Ø 50 mm Yarı Hızlı Ocak Gözü SR Ø 75 mm Hızlı Ocak Gözü R Ø 100 mm Kurulumu Yapılan Gaz Türü Elektrik Güç G 20 20 mbar G 30 28 30 mbar LPG Montaj Sınıfı Voltaj Frekans V Hz Elektrik Giriş Gücü Elektrikli Ateşleme Ürün Boyutları Bu cihaz profesyonel kullanım için değil yalnızca evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır ...

Page 16: ...nılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi ve bu yükümlülüğün yerine getirildiğinin ispatı satıcıya aittir Satılan mala ilişkin olarak düzenlenen faturalar garanti belgesi yerine geçmez Satıcı tar...

Page 17: ...олжна учитываться температура задней стенки электроприбора В случае повреждения шнура питания он должен быть заменен производителем агентом по техобслуживанию или специалистом имеющим достаточную квалификацию Это необходимо для того чтобы избежать опасностей ВНИМАНИЕ Чтобы избежать опасности связанной со случайным сбросом устройства тепловой защиты данный бытовой электроприбор не должен запитывать...

Page 18: ...юдения этого требования производитель снимает с себя ответственность за нанесение вреда здоровью людей и повреждение имущества Если к кабелю питания не подсоединена вилка подсоедините к кабелю питания вилку нагрузочная способность которой соответствует указанной в паспортной табличке Провод заземления имеет желто зеленый цвет К электрической розетке должен всегда обеспечиваться свободный доступ Ес...

Page 19: ...блюдать осторожность Перед включением газовой варочной поверхности проверьте что конфорки и крышки конфорок правильно установлены на варочную поверхность ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Для получения наилучших результатов пользуйтесь сковородами и кастрюлями с плоским дном размеры которых соответствуют размерам газовых конфорок см Табл А 19 RU 3 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ 3 1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГА...

Page 20: ...к высушите их и установите на место Проследите за тем чтобы конфорки были собраны правильно 5 ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед тем как вызвать специалиста по техническому обслуживанию для выполнения ремонта варочной поверхности выполните следующие проверки Проверьте что вилка кабеля питания правильно вставлена в электрическую розетку и что не перегорел плавкий предохранитель Проверьте что газ под...

Page 21: ... метан G30 28 30 мбар СНГ Класс установки Напряжение Частота В Гц Входная электрическая мощность Электроподжиг Размеры варочной поверхности Мощность ВСТРАИВАЕМЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ Таблица 1 4 газовые R 2SR AUX PVL6SL 1 ДА 1 2 1 7 0 кВт 509 л час 3 220 240 V 50 60 Hz 25 Вт ДА 585 x 510 666 л час Установка производителя IE категория II2H3 Данное изделие предназначено только для бытовых применений...

Page 22: ...cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către o persoană calificată de la un centru de service autorizat pentru a se evita orice pericol ATENŢIE Pentru a se evita orice pericol ca urmare a resetării dispozitivului de siguranţă acest aparat nu trebuie alimentat prin intermediul unui echipament de întrerupere extern cum ar fi un programator sau un alt tip de circuit care este...

Page 23: ...oate fi instalata un ventilator electric ar trebui fixat pe un perete exterior sau fereastra atat timp cat exista guri de aerisire in zona Ventilatorul electric trebuie sa efectueze schimbarea completa a aerului din bucatarie de la 3 pana la 5 ori pe ora Instalatorul trebuie sa urmeze standardele nationale relevante 2 1 CONEXIUNEA ELECTRICĂ 2 2 CONEXIUNEA LA GAZ Aceste instrucţiuni sunt destinate ...

Page 24: ... cratitele care au suprafeţe de încălzire mai mici întotdeauna utilizaţi cratiti cu mărimea proportionata cu cantitatea de mâncare pe care o gatiti Pentru a preventa darea in foc a mâncării nu utilizaţi cratiti mici in special atunci cand gatiti o mâncare care conţine lichid excesiv Daca utilizaţi cratiti foarte mari pentru produse care sa gătesc repede de exeplu carnati şi lichide acestea se vor ...

Page 25: ...bază care pot fi reutilizate Este important ca DEEE să fie supuse unor anumite tratamente pentru a îndepărta și elimina corespunzător toate substanțele poluante și pentru a recupera și recicla toate materialele Persoanele pot juca un rol important în a se asigura că DEEE nu devin un pericol pentru mediu Astfel este esențial ca acestea să respecte unele reguli de bază DEEE nu trebuie tratate ca deș...

Page 26: ...ression gaz Gasdruck 37 mbar Max kW Min kW A SR R 1 10 1 90 2 70 0 25 0 40 0 60 P Kw 0 50 0 65 0 80 Rodzaj gazu Type de gaz Gassoort Gasart G2 350 Cisnienie gazu Pression gaz Gasdruck 13 mbar Max kW Min kW A SR R 1 00 1 75 2 50 0 25 0 40 0 60 P Kw 0 95 Y 1 21 Y 1 45 F2 II2HS3B P Gaz tipusa G20 Gaz nyomasa 25 mbar Max kW Min kW A SR R 1 10 1 90 2 70 0 25 0 40 1 60 0 72 X 0 97 Z 1 09 Y HU P Kw Gaz t...

Page 27: ...20 Pressione gas Gas pressure Pression gaz Gasdruck Presion gas Πίεση του αερίου Pressão gás Tlak plina Ciśnienie gazu Gáz nyomása Gaz Basıncı 20 mbar Max kW Min kW A SR R 1 00 1 75 2 50 0 25 0 40 0 60 0 72 X 0 97 Z 1 09 Y CY CZ GB GR IE IT PT SI ES CH TR P Kw Tipo di gas Gas type Gassoort Gasart Type de gaz Tipo de gás Tύттоς αερіоυ Tipo de gás Gaz type Vrsta plina Pritisk plina Typ gazu Rodzaj g...

Page 28: ...erystyk dotyczących bezpieczeństwa lub działania TR Üretici bu klavuzda meydana gelecek baskı hatalarından sorumlu değildir Üretici gerekli olması durumunda ürünün emniyet ve işlevine ilişkin olmamak kaydıyla üründe değişiklik yapma hakkını saklı tutar RU Производитель не несет ответственности за опечатки и неточности которые могут встретиться в данной инструкции Мы оставляем за собой право вносит...

Reviews: