Summary of Contents for IPE84571IB

Page 1: ...71IB Brugsanvisning 2 Gebruiksaanwijzing 23 User Manual 46 Käyttöohje 67 Notice d utilisation 89 Benutzerinformation 113 Manual de instruções 137 Manual de instrucciones 160 Bruksanvisning 183 DA NL EN FI FR DE PT ES SV ...

Page 2: ...t www aeg com shop KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 2 2 SIKKERHEDSANVI...

Page 3: ...aratet Opbevar al emballage utilgængeligt for børn og bortskaf det korrekt ADVARSEL Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet når det er i drift eller mens det køler af Tilgængelige dele bliver meget varme under brug Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn 1 2 Generel sikkerhed ADVARSEL Ovnen og de tilgænge...

Page 4: ... begge tilfælde det autoriserede servicecenter Hvis strømledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten det autoriserede servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer ADVARSEL Brug kun kogesektionssikringer udformet af producenten af madlavningsapparatet eller som er angivet af producenten af apparatet i brugsanvisningen som velegnede til brug eller...

Page 5: ...varen til en kontakt i nærheden Brug ikke multistikadaptere og forlængerledninger Sørg for ikke at beskadige netstikket hvis relevant eller strømkablet Kontakt vores autoriserede servicecenter eller en elektriker hvis en beskadiget ledning skal udskiftes Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ikke kan fjernes uden værktøj Sæt først netstikket i sti...

Page 6: ...er på glasset eller glaskeramikken Løft altid disse genstande op når du skal flytte dem på kogesektionen Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer Det må ikke bruges til andre formål f eks rumopvarmning 2 4 Vedligeholdelse og rengøring Rengør apparatet jævnligt for at forhindre forringelse af overfladematerialet Sluk for apparatet og lad det køle af inden rengøring Undlad at brug...

Page 7: ... Kontakt det autoriserede servicecenter Tilslutningskablet må kun udskiftes af en kvalificeret elektriker 3 4 Montering Hvis du installerer kogepladen under en emhætte bedes du se installationsinstruktionerne til emhætten for den minimale afstand mellem apparaterne min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuffe kan kogepladens ventilation opvarme de genstande der ligger i skuffen und...

Page 8: ...tionerne Brug sensorfelterne til at betjene apparatet Display kontrollamper og signaler viser de funktioner der er i brug Sensor felt Funktion Kommentar 1 ON OFF Tænder slukker for kogesektionen 2 Hob Hood Aktiverer deaktiverer funktionens manuelle tilstand 3 Pause Aktiverer deaktiverer funktionen 4 Øger eller mindsker tiden 5 Sådan indstiller du timerfunktionen 6 Timerdisplay Viser tiden i minutt...

Page 9: ...BRUG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 5 1 Aktivering og deaktivering Tryk på i 1 sekund for at tænde eller slukke for kogesektionen Betjeningspanelet tændes når du tænder for kogesektionen og slukkes når du slukker for kogesektionen Når kogesektionen er slukket kan du kun se 5 2 Automatisk slukning Funktionen slukker automatisk for kogesektionen hvis du ikke stiller kogegrej på kogesektionen i ...

Page 10: ...yden på kogezonen igen inden for denne tid genaktiveres varmetrinnet Ellers deaktiveres kogezonen 5 5 PowerBoost Denne funktion aktiverer mere effekt for den passende induktionskogezone afhængigt af kogegrejets størrelse Funktionen kan kun aktiveres i en begrænset tidsperiode Tryk på for at aktivere funktionen for kogezonen Funktionen deaktiveres automatisk Se Tekniske data for maksimale varigheds...

Page 11: ...hindrer utilsigtet ændring af varmetrinnet Indstil først varmetrinnet Tryk på for at aktivere funktionen Funktionen deaktiveres ved at berøre Når du slukker for kogesektionen deaktiverer du også denne funktion 5 9 Børnesikring Funktionen hindrer utilsigtet betjening af kogesektionen Tænd først kogesektionen og indstil ikke varmetrinnet Berør indtil der udsendes et signal og lampen tændes for at ak...

Page 12: ...tion som forbinder kogesektionen til en særlig emhætte Både kogesektionen og emhætten har en infrarød signalkommunikator Blæserens hastighed defineres automatisk på baggrund af funktionens indstilling og temperaturen af det varmeste kogegrej på kogesektionen Du kan også betjene blæseren manuelt fra kogesektionen På de fleste emhætter er fjernbetjeningssystemet som standard slået fra Aktivér det in...

Page 13: ...betjene blæseren manuelt fra kogesektionen Berør når kogesektionen er aktiv Dette deaktiverer funktionens automatiske betjening og gør det muligt at ændre blæserhastigheden manuelt Når du trykker på hæves blæserhastigheden med et trin Når du når et intensivt niveau og trykker på igen indstiller du blæserhastigheden til 0 hvilket deaktiverer emhætteblæseren Berør for at starte blæseren igen med blæ...

Page 14: ...dardfunktion Funktionen er aktiv når du aktiverer kogesektionen Den tilslutter sektionerne i to separate kogezoner Siderne af zonerne som fungerer sammen i denne tilstand lyser og de er forbundet med kortere oplyste linjer Du kan indstille varmetrinnet separat for hver zone Brug de to venstre betjeningspaneler Korrekt placering af kogegrej Forkert placering af kogegrej 6 3 FlexiBridge Big Bridge f...

Page 15: ...bruge hvilken som helst af de to kontrolbjælker i venstre side Korrekt placering af kogegrej For at bruge denne funktion skal du anbringe kogegrejet på de fire tilsluttede sektioner Hvis du bruger kogegrej der er mindre end tre sektioner blinker kontrollinjen og efter 2 minutter slukkes zonen Forkert placering af kogegrej 6 5 PowerSlide Med denne funktion kan du justere temperaturen ved at flytte ...

Page 16: ... forreste venstre betjeningspanel Du kan kun standardvarmetrinnet hvis funktionen er aktiv Du kan ændre varmetrinnene for hver placering separat Kogesektionen husker dine indstillinger næste gang du aktiverer funktionen Tryk på for at aktivere funktionen Lampen tændes og kontrollinjen viser standardvarmetrinnet For at slå funktionen fra skal du trykke på 7 RÅD OG TIP ADVARSEL Se kapitlerne om sikk...

Page 17: ...r Lydene er normale og betyder ikke at der er noget galt 7 3 Öko Timer Eco timer For at spare energi bør kogezonens varmelegeme slukkes før minuturet lyder Forskellen i betjeningstiden afhænger af det indstillede varmetrin og varigheden af tilberedningen 7 4 Eksempler på anvendelse Sammenhængen mellem en zones varmeindstilling og dens strømforbrug er ikke lineær Når du øger varmetrinnet er det ikk...

Page 18: ...at rette halogenlys mod emhættepanelet Tildæk ikke kogepladens betjeningspanel Afbryd ikke signalet mellem kogesektionen og emhætten f eks med hånden et håndtag til kogegrejet eller en høj gryde Se billedet Emhætten på billedet er kun et eksempel Andre fjernbetjente apparater kan blokere signalet Brug ikke sådanne apparater i nærheden af kogesektionen mens Hob Hood er tændt Emhætter med Hob Hood f...

Page 19: ...sning af vand med eddike og rengør glasoverfladen med en klud 9 FEJLFINDING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 9 1 Hvad gør jeg hvis Problem Mulig årsag Afhjælpning Kogesektionen kan ikke tændes eller betjenes Kogesektionen er ikke tilsluttet lys nettet eller også er den tilsluttet for kert Kontrollér om kogesektionen er tilslut tet korrekt til lysnettet Sikringen er sprunget Kontrollér om sikrin...

Page 20: ...der sig i en forkert position på det fleksible induktions kogeområde Anbring kogegrejet i den korrekte posi tion på det fleksible induktionskogeom råde Kogegrejets position afhænger af den aktiverede funktion eller funktions tilstand Se Fleksibelt induktionskoge område Diameteren af kogegrejets bund er forkert for den aktiverede funktion el ler funktionstilstand Brug kogegrej med en diameter der p...

Page 21: ... kogesektionen korrekt Hvis fejlen skyldes forkert betjening er et teknikerbesøg ikke gratis heller ikke i garantiperioden Oplysninger om garantiperiode og autoriserede servicecentre fremgår af garantihæftet 10 TEKNISKE DATA 10 1 Typeskilt Model IPE84571IB PNC 949 597 491 00 Type 62 D4A 21 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Induktion 7 35 kW Fremstillet i Tyskland Serienr 7 35 kW AEG 10 2 Specifikatio...

Page 22: ...r til madlavning Del 2 Kogesektioner Metoder til måling af ydeevne 11 2 Energibesparelse Du kan spare energi ved madlavning i hverdagen hvis du følger nedenstående råd Når du opvarmer vand bør du kun bruge den nødvendige mængde Læg altid låg på kogegrejet hvis det er muligt Inden du aktiverer kogezonen skal du stille kogegrejet på den Sæt det mindre kogegrej på de mindre kogezoner Sæt kogegrejet d...

Page 23: ...shop KLANTENSERVICE EN SERVICE Gebruik altijd originele onderdelen Als u contact opneemt met onze erkende servicedienst zorg er dan voor dat u de volgende gegevens tot uw beschikking hebt Model PNC serienummer De informatie vindt u op het typeplaatje Waarschuwingen en veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu informatie Wijzigingen voorbehouden INHOUDSOPGAVE 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE ...

Page 24: ... het apparaat te worden gehouden tenzij ze voortdurend onder toezicht staan Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende wijze weg WAARSCHUWING Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als die in werking is of afkoelt Makkelijk toegankelijke onderdelen worden heet tijdens het g...

Page 25: ...nstructie installeert Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken Schakel het kookplaatelement na elk gebruik uit met de bedieningstoetsen Vertrouw niet op de pandetector Als de glaskeramische glazen oppervlakte gebarsten is schakel het apparaat dan uit en trek de stekker uit het stopcontact In het geval het apparaat rechtstreeks op de stroom is aangesloten met een aansluitdoos verw...

Page 26: ... afscheidingspanelen die in de kast onder het apparaat zijn geïnstalleerd 2 2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING Gevaar voor brand en elektrische schokken Alle elektrische aansluitingen moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact Verzeker jezelf ervan dat de stekker uit het stopcontact is getrokken voordat je welke ...

Page 27: ...araat gebarsten is haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Dit voorkomt elektrische schokken Gebruikers met een pacemaker moeten een afstand van minimaal 30 cm bewaren van de inductiekookzones als het apparaat in werking is Als u voedsel in hete olie plaatst kan het spatten WAARSCHUWING Risico op brand en explosie Wanneer ze verwarmd worden kunnen vetten en oliën ontvlambare dampen af...

Page 28: ...elijke ruimten 2 6 Verwijdering WAARSCHUWING Gevaar voor letsel of verstikking Neem contact op met uw plaatselijke overheid voor informatie over het afvoeren van het apparaat Haal de stekker uit het stopcontact Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg 3 INSTALLATIE WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 3 1 Voor montage Voordat u de kookplaat installeert dient u de on...

Page 29: ...talleert u uw AEG inductiekookplaat inbouwinstallatie door de volledige naam die in de onderstaande afbeelding staat in te typen www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG induction hob flush installation 4 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 4 1 Indeling kookoppervlak 1 2 1 3 1 Inductiekookzone 2 Bedieningspaneel 3 Flexibele inductiekookzone die bestaat uit vier secties NEDER...

Page 30: ... PowerSlide De functie in en uitschakelen 9 Bedieningsstrip Het instellen van de kookstand 10 PowerBoost Het inschakelen van de functie 11 Blokkering Kinderbeveiligingsin richting Het bedieningspaneel vergrendelen ontgrendelen 4 3 OptiHeat Control 3 staps restwarmte indicator WAARSCHUWING Zolang het indicatielampje brandt bestaat er een risico op brandwonden door restwarmte De inductiekookzones cr...

Page 31: ...ngspaneel hebt gelegd een pan doek Als het geluidssignaal klinkt schakelt de kookplaat uit Verwijder het voorwerp of reinig het bedieningspaneel de kookplaat te heet wordt b v als een pan droogkookt De kookzone moet afgekoeld zijn voordat u de kookplaat weer kunt gebruiken u een kookzone niet uitschakelt of de kookstand verandert Na een tijdje gaat de kookplaat uit De verhouding tussen kookstand e...

Page 32: ...aak aan om de functie in te schakelen of de tijd te wijzigen De timercijfers en de indicatoren en verschijnen op het scherm Als de timer niet wordt ingesteld verdwijnen en na 3 seconden 2 Raak of aan om de tijd in te stellen 00 99 minuten Na 3 seconden gaat de timer automatisch aftellen De indicatoren en verdwijnen Als de tijd verstreken is klinkt er een signaal en knippert Om het signaal te stopp...

Page 33: ...ren activeer de kookplaat en stel geen kookstand in Raak totdat u een geluid hoort en de indicator uit gaat De regelbalken verschijnen Schakel de kookplaat uit 5 10 OffSound Control De geluiden in en uitschakelen Schakel eerst de kookplaat uit 1 Raak 3 seconden aan om de functie in te schakelen Het display gaat aan en uit 2 Raak 3 seconden aan of gaat aan 3 Raak van de timer aan om één van het vol...

Page 34: ...instellen om de verlichting automatisch te activeren als u de kookplaat aan zet Zet daarvoor de automatische modus op H1 H6 De verlichting van de afzuigkap gaat uit 2 minuten nadat u de kookplaat heeft uitgeschakeld Automatische modi Auto mati sche ver lich ting Koken1 Bakken2 Modus H0 Uit Uit Uit Modus H1 Aan Uit Uit Modus H23 Aan Ventilator snelheid 1 Ventilator snelheid 1 Modus H3 Aan Uit Venti...

Page 35: ...e bestaat uit vier gedeelten De gedeelten kunnen worden gecombineerd in twee kookzones met verschillende maten of in één grote kookzone De zijkanten van de zones die samenwerken gaan branden en ze worden aan elkaar verbonden met een kortere brandende lijnen U kiest de combinatie van de zones door de modus te kiezen die van toepassing is op het formaat van het kookgerei dat u wilt gebruiken Er best...

Page 36: ... aan de linkerkant Juiste positie voor kookgerei Onjuiste positie kookgerei 6 3 FlexiBridge Big Bridge modus grote overbrugging Om de modus te activeren drukt u op totdat u het lampje van de juiste modus ziet Deze modus brengt drie achterste gedeelten samen in één kookzone Het voorste gedeelte is niet verbonden en blijft werken als afzonderlijke kookzone U kunt de warmte instelling voor elke zone ...

Page 37: ...iner is dan drie gedeelten knippert de regelbalk en schakelt de zone na 2 minuten uit Onjuiste positie kookgerei 6 5 PowerSlide Deze functie maakt het u mogelijk de temperatuur aan te passen door het kookgerei naar een andere positie op de inductiekookzone te bewegen De functie verdeelt de inductiekookzone in drie zones met verschillende warmte instellingen De kookplaat neemt de positie van het ko...

Page 38: ...en als de functie actief is U kunt de warmte instelling voor elke positie afzonderlijk wijzigen De kookplaat zal uw instellingen onthouden voor de volgende keer dat u de functie activeert Tik op om de functie in te schakelen De indicator gaat branden en de regelbalk geeft de standaard warmte instelling weer Voor het uitschakelen van de functie raakt u aan 7 AANWIJZINGEN EN TIPS WAARSCHUWING Raadpl...

Page 39: ...ing op sissend brommend de ventilator werkt Deze geluiden zijn normaal en hebben niets met een defect te maken 7 3 Öko Timer Eco timer Om energie te besparen schakelt het verwarmingselement van de kookzone eerder uit dan het signaal van de timer met aftelfunctie klinkt Het verschil in werkingstijd hangt af van het niveau van de kookstand en de tijd dat u kookt 7 4 Voorbeelden van kooktoepassingen ...

Page 40: ...5 Praktische tips voor Hob Hood Wanneer je de kookplaat gebruikt met de functie Bescherm het paneel van de afzuigkap tegen direct zonlicht Plaats geen halogeenlicht op het paneel van de afzuigkap Dek het bedieningspaneel van de afzuigkap niet af Onderbreek het signaal tussen de kookplaat en de afzuigkap niet bijvoorbeeld met een hand een handgreep van een pan of een grote pan Zie de afbeelding De ...

Page 41: ... kookplaat voldoende is afgekoeld kalk en waterkringen vetspatten en metaalachtig glanzende verkleuringen Reinig de kookplaat met een vochtige doek en een beetje niet schurend reinigingsmiddel Droog de kookplaat na reiniging af met een zachte doek Verkleuring glanzende metalen verwijderen reinig het glazen oppervlak met een doek en een oplossing van water met azijn 9 PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING...

Page 42: ... het signaal blokkeert Gebruik een kleinere pan verander van kookzone of bedien de afzuigkap handmatig De sensorvelden worden heet De pan is te groot of je plaatst deze te dicht bij de bedieningsknoppen Plaats grotere pannen indien mogelijk op de achterste kookzones Er klinkt geen geluidsignaal wan neer je de tiptoetsen van het be dieningspaneel aanraakt De signalen zijn uit Schakel de geluiden in...

Page 43: ...bleem zich blijft voordoen neem je contact op met een erkende servicedienst Je kunt een constant piepgeluid horen De elektrische aansluiting is ver keerd Trek de stekker van de kookplaat uit het stopcontact Laat de installatie controleren door een erkende elektri cien 9 2 Als je geen oplossing kunt vinden Als je niet zelf het probleem kunt verhelpen neem dan contact op met je verkoper of een erken...

Page 44: ...ebieden 1 Verwarmingstechnologie Inductie Diameter van ronde kookzones Ø Midden achter Rechtsvoor 21 0 cm 18 0 cm Lengte L en breedte W van het kookgebied Links L 41 8 cm W 24 8 cm Energieverbruik per kookzone EC electric cooking Midden achter Rechtsvoor 190 8 Wh kg 194 2 Wh kg Energieverbruik van het kookgebied EC electric cooking Links 187 0 Wh kg Energieverbruik van de kookplaat EC electric hob...

Page 45: ...CHERMING Recycleer de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem co...

Page 46: ...ND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 46 2 SAFETY INSTRUCTIONS 48 3 INSTA...

Page 47: ...nless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts become hot during use If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not c...

Page 48: ...ss ceramic surface glass surface is cracked switch off the appliance and unplug it from the mains In case the appliance is connected to the mains directly using junction box remove the fuse to disconnect the appliance from power supply In either case contact the Authorised Service Centre If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer an authorized Service or similarly qualif...

Page 49: ...hot Use the correct electricity mains cable Do not let the electricity mains cable tangle Make sure that a shock protection is installed Use the strain relief clamp on the cable Make sure the mains cable or plug if applicable does not touch the hot appliance or hot cookware when you connect the appliance to a socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage ...

Page 50: ...are or without cookware Do not put aluminium foil on the appliance Cookware made of cast iron aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example room heating 2 4 Care and cleaning Clean the appli...

Page 51: ...s a temperature of 90 C or higher Contact an Authorised Service Centre The connection cable may only be replaced by a qualified electrician 3 4 Assembly If you install the hob under a hood please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the appliances min 50mm min 500mm If the appliance is installed above a drawer the hob ventilation can warm up the items stor...

Page 52: ...he sensor fields to operate the appliance The displays indicators and sounds tell which functions operate Sensor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Hob Hood To activate and deactivate the manual mode of the func tion 3 Pause To activate and deactivate the function 4 To increase or decrease the time 5 To set the timer function 6 Timer display To show the time in mi...

Page 53: ...ne is still hot The indicator disappears when the cooking zone has cooled down 5 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 5 1 Activating and deactivating Touch for 1 second to activate or deactivate the hob The control panel comes on after you activate the hob and goes off after you deactivate the hob When the hob is deactivated you can only see 5 2 Automatic Switch Off The function deactivates ...

Page 54: ... for the second half of that time If you place the pot on the cooking zone again within this time the heat setting reactivates Otherwise the cooking zone deactivates 5 5 PowerBoost This function activates more power for the appropriate induction cooking zone depending on the cookware size The function can be activated only for a limited period of time Touch to activate the function for the cooking...

Page 55: ...mes on 5 8 Lock You can lock the control panel while the hob operates It prevents an accidental change of the heat setting Set the heat setting first Touch to activate the function To deactivate the function touch When you deactivate the hob you also deactivate this function 5 9 Child Safety Device This function prevents an accidental operation of the hob Activate the hob first and do not set the ...

Page 56: ...ts Refer to the illustration for possible combinations in which power can be distributed among the cooking zones 5 12 Hob Hood It is an advanced automatic function which connects the hob to a special hood Both the hob and the hood have an infrared signal communicator Speed of the fan is defined automatically on the basis of the mode setting and temperature of the hottest cookware on the hob You ca...

Page 57: ... fan from the hob manually Touch when the hob is active This deactivates automatic operation of the function and allows you to change the fan speed manually When you press you raise the fan speed by one When you reach an intensive level and press again you set the fan speed to 0 which deactivates the hood fan To start the fan again with the fan speed 1 touch To activate an automatic operation of t...

Page 58: ... 160 mm 6 2 FlexiBridge Standard mode This mode is active when you activate the hob It connects the sections into two separate cooking zones The sides of the zones which operate together in this mode light up and they are linked with shorter illuminated lines You can set the heat setting for each zone separately Use two left side control bars Correct cookware position Incorrect cookware position 6...

Page 59: ...e To set the heat setting use any of the two control bars on the left side Correct cookware position To use this mode you have to place the cookware on the four connected sections If you use cookware smaller than three sections the control bar blinks and after 2 minutes the zone switches off Incorrect cookware position 6 5 PowerSlide This function allows you to adjust the temperature by moving the...

Page 60: ... left front control bar You may change the default heat setting only if the function is active You can change the heat settings for each position separately The hob will remember your settings next time you activate the function Touch to activate the function The indicator comes on and the control bar displays the default heat setting To deactivate the function touch 7 HINTS AND TIPS WARNING Refer...

Page 61: ...ate any malfunction 7 3 Öko Timer Eco Timer To save energy the heater of the cooking zone deactivates before the count down timer sounds The difference in the operation time depends on the heat setting level and the length of the cooking operation 7 4 Examples of cooking applications The correlation between the heat setting of a zone and its consumption of power is not linear When you increase the...

Page 62: ...een the hob and the hood e g with the hand a cookware handle or a tall pot See the picture The hood in the picture is only exemplary Other remotely controlled appliances may block the signal Do not use any such appliances near to the hob while Hob Hood is on Cooker hoods with the Hob Hood function To find the full range of cooker hoods which work with this function refer to our consumer website Th...

Page 63: ...r it is connected incor rectly Check if the hob is correctly connected to the electrical supply The fuse is blown Make sure that the fuse is the cause of the malfunction If the fuse is blown again and again contact a qualified electrician You do not set the heat setting for 50 seconds Activate the hob again and set the heat setting in less than 50 seconds You touched 2 or more sensor fields at the...

Page 64: ...ica ble to the activated function or function mode Refer to Flexible induction cooking area comes on Child Safety Device or Lock oper ates Refer to Daily use The control bar blinks There is no cookware on the zone or the zone is not fully covered Put cookware on the zone so that it fully covers the cooking zone The cookware is unsuitable Use suitable cookware Refer to Hints and tips The diameter o...

Page 65: ...tion 7 35 kW Made in Germany Ser Nr 7 35 kW AEG 10 2 Cooking zones specification Cooking zone Nominal power maximum heat setting W PowerBoost W PowerBoost maximum dura tion min Cookware diame ter mm Middle rear 2300 3200 10 125 210 Right front 1800 2800 10 145 180 Flexible induction cooking area 2300 3200 10 minimum 100 The power of the cooking zones can be different in some small range from the d...

Page 66: ...gy saving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints When you heat up water use only the amount you need If it is possible always put the lids on the cookware Before you activate the cooking zone put the cookware on it Put the smaller cookware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in the centre of the cooking zone Use the residual heat to keep the food w...

Page 67: ...empaa huoltoa www registeraeg com Osta laitteeseesi lisävarusteita kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia www aeg com shop ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristön...

Page 68: ...äyttöön liittyvät vaarat Tuote on pidettävä alle 8 vuotiaiden lasten ja erittäin laajoista ja monimutkaisista toiminnallisista rajoitteista kärsivien henkilöiden ulottumattomissa ellei heitä valvota jatkuvasti Lapsia on valvottava jotta he eivät ryhdy leikkimään laitteella Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja lemmikkieläimet pois...

Page 69: ...ne voivat kuumentua Älä käytä laitetta ennen kuin se on asennettu kalusteeseen Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää höyrypesuria Älä luota keittoastian tunnistimeen vaan kytke keittotason vastus pois päältä sen säätimellä Jos keraaminen lasipinta on vaurioitunut katkaise virta laitteesta ja irrota pistoke pistorasiasta Jos laite on liitetty sähköverkkoon suoraan kytkentäkoteloa käyttäen irrota s...

Page 70: ...te on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan Varmista ennen toimenpiteiden suorittamista että laite on irrotettu sähköverkosta Varmista että arvokilvessä olevat parametrit ovat verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia Varmista että laite on asennettu oikein Löysät tai vääränlaiset virtajohdot tai pistokkeet jos olemassa voivat aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen Käytä oikeaa verkkovirtajohtoa Älä p...

Page 71: ... voi muutoin vaurioitua Älä aseta kuumia keittoastioita käyttöpaneelin päällä Älä aseta kuumaa keittoastian kantta keittotason lasipinnalle Älä anna keittoastian kiehua kuiviin Varo etteivät esineet ja keittoastiat pääse putoamaan laitteen päälle Laitteen pinta voi vaurioitua Älä käynnistä keittoalueita tyhjillä keittoastioilla tai ilman että keittoalueella on keittoastia Älä aseta alumiinifoliota...

Page 72: ...ettavia keittotasoja saa käyttää vasta kun ne on asennettu sopiviin määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin 3 3 Virtajohto Keittotason tehonsyöttö on järjestetty virtajohdolla Käytä vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi virtajohtotyyppiä H05V2V2 F joka kestää yli 90 C lämpötilaa Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Virtajohdon saa vaihtaa vain sähköasentaja 3 4 Kokaminen Jos keit...

Page 73: ...nduction hob flush installation 4 TUOTEKUVAUS 4 1 Keittoaluejärjestely 1 2 1 3 1 Induktiokeittoalue 2 Käyttöpaneeli 3 Joustava neljästä osiosta koostuva induktiolämpöalue 4 2 Käyttöpaneelin painikkeet 6 7 8 10 1 11 2 3 4 5 9 Käyttöpaneeli ja alueiden asennot tulevat näkyviin kun laite kytketään toimintaan painikkeella Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla Näytöt merkkivalot ja äänimerkit ilmaise...

Page 74: ...slämmön merkkivalo VAROITUS Niin kauan kuin merkkivalo palaa on olemassa jäännöslämmön aiheuttaman palovamman vaara Induktiokeittoalueella kypsennyksen vaatima lämpö kohdistuu suoraan keittoastian pohjaan Lasikeramiikka lämpiää keittoastioiden lämmöstä Merkkivalot tulevat näkyviin kun keittoalue on kuuma Merkkivalot ilmoittavat käytössä olevien keittoalueiden jälkilämmön tason Merkkivalo voi myös ...

Page 75: ...mumisajan suhde Tehotaso Keittotason pois kyt keytymisaika 1 2 6 tuntia 3 4 5 tuntia 5 4 tuntia 6 9 1 5 tuntia 5 3 Keittoalueiden käyttäminen HUOMIO Älä aseta kuumaa keittoastiaa käyttöpaneelin päälle Muutoin elektroniset osat voivat vaurioitua Aseta keittoastia valitun alueen keskelle Induktiokeittoalueet mukautuvat automaattisesti keittoastian pohjan kokoon Kun keittoastia on tunnistettu tehotas...

Page 76: ...a ja keittoalueiden ollessa pois toiminnasta Aseta keittoastia keittoalueelle nähdäksesi symbolin 1 Kytke toiminto päälle koskettamalla painiketta valo 2 Kosketa tai ajan asettamiseksi Toiminto käynnistyy automaattisesti 4 sekunnin kuluttua Voit poistaa keittoastian toimintoa asettaessa Kun aika on kulunut loppuun laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä vilkkuu Sammuta äänimerkki koskettamalla pa...

Page 77: ...semiseksi äänimerkit pois käytöstä äänimerkit käytössä 4 Vahvista valinta odottamalla että keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta Kun toiminto on asetettu asentoon äänimerkit kuuluvat vain seuraavissa tapauksissa kosketat painiketta Hälytinajastin laskee Ajanlaskuajastin laskee käyttöpaneelin päälle asetetaan jokin esine 5 11 Tehonhallinta Jos useita keittoalueita on kytketty päälle...

Page 78: ... 1 Puhaltimen nopeus 1 Tila H3 Päällä Pois päältä Puhaltimen nopeus 1 Tila H4 Päällä Puhaltimen nopeus 1 Puhaltimen nopeus 1 Auto maat tinen valo Keittämi nen1 Paistami nen2 Tila H5 Päällä Puhaltimen nopeus 1 Puhaltimen nopeus 2 Tila H6 Päällä Puhaltimen nopeus 2 Puhaltimen nopeus 3 1 Keittotaso tunnistaa keittämisen ja säätää pu haltimen nopeuden automaattitilan mukaisesti 2 Keittotaso tunnistaa ...

Page 79: ...eksi suureksi keittoalueeksi Yhdessä toimivien alueiden sivut syttyvät tässä tilassa ja ne on yhdistetty lyhyempiin syttyviin viivoihin Voit valita alueyhdistelmät valitsemalla tilan haluamasi keittoastian koon mukaan Tiloja on kolme Standardi kytkeytyy automaattisesti päälle kun keittotaso kytketään toimintaan Big Bridge ja Max Bridge Aseta tehotaso kahdella vasemmanpuoleisella säätöpalkilla Tila...

Page 80: ...Kyseinen tila yhdistää kolme takaosiota yhdeksi keittoalueeksi Etuosiota ei ole yhdistetty ja se toimii erillisenä keittoalueena Voit asettaa kunkin alueen tehotason erikseen Käytä kahta vasemmanpuoleista säätöpalkkia Oikea keittoastian asento Tämän tilan käyttö edellyttää että keittoastia on asetettu kolmeen yhdistettyyn osioon Jos käytät keittoastioita jotka ovat kahta osiota pienempiä säätöpalk...

Page 81: ...osaan tehotaso on suurin mahdollinen Voit laskea tehotasoa siirtämällä keittoastian keski tai taka asentoon Käytä ainoastaan yhtä keittoastiaa toiminnon käytön aikana Jos haluat muuttaa tehotasoa nosta keittoastia ja aseta se toiselle alueelle Jos keittoastiaa liu utetaan pinta voi naarmuuntua ja sen väri muuttua toiminto edellyttää vähintään 160 mm n keittoastian pohjan halkaisijan Jos keittoasti...

Page 82: ...a puoleensa Keittoastian mitat Induktiokeittotasot mukautuvat automaattisesti keittoastian pohjan kokoon Keittoalueen tehokkuus on suhteessa keittoastian halkaisijaan Keittoastia jonka halkaisija on minimiarvoa pienempi saa vain osan keittoalueen tehosta Turvallisuussyistä johtuen sekä ihanteellisten kypsennystuloksen saavuttamiseksi tulee käyttää korkeintaan Keittoalueiden tekniset tiedot osiossa...

Page 83: ... 45 Lisää nestettä muutama ruokalusikalli nen 4 5 Höyrytetyt perunat 20 60 Käytä korkeintaan litraa vettä 750 g perunoita 4 5 Kypsennä suuria määriä ruokaa pata ruokia ja keittoja 60 150 Enintään 3 litraa nesteitä ja ainekset 6 7 Kevyt paistaminen leike vasikanliha cordon bleu kotletit nakit rissolet makkarat maksa rasvan ja jauhon se koitus kananmunat pannukakut mun kit tarvittaes sa Käännä kypse...

Page 84: ...äsittelyyn tarkoitettua raaputinta Joustavan induktiokeittoalueen painanta voi likaantua tai muuttaa väriä keittoastian liu uttamisen seurauksena Voit puhdistaa kohteen standardoitua menetelmää soveltaen 8 2 Keittotason puhdistaminen Poista välittömästi sulanut muovi tuorekelmu sokeri ja sokeripitoinen ruoka Muutoin epäpuhtaudet voivat vahingoittaa keittotasoa Varo palovammoja Käytä keittotason er...

Page 85: ...y pois päältä Jokin esine on asetettu kosketuspai nikkeelle Poista kyseinen esine kosketuspainik keelta Jälkilämmön merkkivalo ei syty Alue ei ole kuuma koska sitä käytet tiin vain vähän aikaa tai anturi on vioittunut Jos aluetta käytettiin riittävän pitkään sen kuumenemiseksi ota yhteyttä val tuutettuun huoltoliikkeeseen Hob Hood ei toimi Jokin peittää käyttöpaneelia Poista käyttöpaneelia peittäv...

Page 86: ...aa Katso kohta Joustava induktiokeittoalue ja jokin numero menevät pääl le Keittotason toiminnassa on virhe Sammuta keittotaso ja kytke se uudel leen toimintaan 30 sekunnin kuluttua Jos syttyy uudelleen kytke keittota so irti verkkovirrasta Kytke keittotaso takaisin verkkovirtaan 30 sekunnin ku luttua Jos ongelma jatkuu ota yhteyt tä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Laitteesta kuuluu jatkuva piippa...

Page 87: ... keittoalueiden halkaisija Ø Keskellä takana Oikea edessä 21 0 cm 18 0 cm Keittoalueen pituus L ja leveys W Vasen L 41 8 cm W 24 8 cm Keittoalueen energiankulutus EC electric cooking Keskellä takana Oikea edessä 190 8 Wh kg 194 2 Wh kg Keittoalueen energiankulutus EC electric cooking Vasen 187 0 Wh kg Energiankulutus keittotaso EC electric hob 189 2 Wh kg Euroopan unionin alueelle noudattaen EU 66...

Page 88: ...ÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen 88 SUOMI ...

Page 89: ...nsommables et pièces de rechange d origine pour votre appareil www aeg com shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N utilisez que des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations génér...

Page 90: ... et s ils comprennent les risques encourus Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l écart de l appareil à moins d être surveillés en permanence Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement AVERTISSEMENT tenez les enfants et les an...

Page 91: ...vercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds N utilisez pas l appareil avant de l avoir installé dans la structure encastrée N utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l appareil Après utilisation mettez toujours à l arrêt la table de cuisson à l aide de la manette de commande et ne vous fiez pas à la détection des récipients Si la...

Page 92: ...fond Si l appareil est installé au dessus d un tiroir Ne rangez pas de feuilles ni de petits bouts de papier qui pourraient être aspirés et endommager les ventilateurs de refroidissement ou le système de refroidissement Laissez une distance d au moins 2 cm entre le fond de l appareil et les objets rangés dans le tiroir Ôtez tout panneau de séparation installé dans le meuble sous l appareil 2 2 Bra...

Page 93: ...u de couvercles de casseroles sur les zones de cuisson Ils peuvent devenir très chauds N utilisez pas l appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l eau N utilisez pas l appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement Si la surface de l appareil est fissurée débranchez le immédiatement afin d éviter un choc électrique Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distanc...

Page 94: ...ilisées dans d autres applications et ne conviennent pas à l éclairage des pièces d un logement 2 6 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d asphyxie Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l appareil au rebut Débranchez l appareil de l alimentation électrique Coupez le câble d alimentation au ras de l appareil et mettez le au r...

Page 95: ...angés dans le tiroir durant la cuisson min 28 mm Consultez le tutoriel vidéo Comment installer votre table de cuisson à induction AEG Installation affleurante en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci dessous www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG induction hob flush installation FRANÇAIS 95 ...

Page 96: ...ppareil en appuyant sur Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l appareil Les affichages les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées Touche sensiti ve Fonction Commentaire 1 MARCHE ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson 2 Hob Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonction 3 Pause Pour activer et désactiver la fonction 4 Pour augmen...

Page 97: ...ême si vous ne les utilisez pas lorsque des récipients chauds sont placés sur la zone de cuisson froide lorsque la table de cuisson est à l arrêt mais que la zone de cuisson est encore chaude L indicateur s éteint lorsque la zone de cuisson s est refroidie 5 UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 5 1 Activation et désactivation Appuyez sur pendant ...

Page 98: ...la température 1 Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de sélection Vous pouvez également déplacer votre doigt le long du bandeau de sélection pour régler ou modifier le niveau de cuisson d une zone de cuisson 2 Pour désactiver une zone de cuisson appuyez sur 0 Lorsque vous placez un récipient sur la zone et que vous sélectionnez un niveau de cuisson celui ci reste inchangé pend...

Page 99: ...rée La fonction démarre automatiquement au bout de 4 secondes Lorsque la fonction est réglée vous pouvez retirer le récipient Lorsque la durée s est écoulée un signal sonore retentit et clignote Touchez pour arrêter le signal sonore Pour désactiver la fonction appuyez sur Les voyants et s allument Appuyez sur la touche ou pour que s affiche Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de la...

Page 100: ...es les signaux sonores sont désactivés les signaux sonores sont activés 4 Pour confirmer le réglage attendez que la table de cuisson s éteigne automatiquement Lorsque cette fonction est réglée sur l appareil émet des signaux sonores uniquement lorsque vous appuyez sur Minuteur se termine Minuteur à rebours se termine vous posez un objet sur le bandeau de commande 5 11 Gestion alimentation Si plusi...

Page 101: ...tension de la table de cuisson Modes automatiques Éclai rage auto mati que Faire bouillir1 Faire fri re2 Mode H0 Arrêt Arrêt Arrêt Mode H1 Activez Arrêt Arrêt Éclai rage auto mati que Faire bouillir1 Faire fri re2 Mode H23 Activez Vitesse du ventilateur 1 Vitesse du ventilateur 1 Mode H3 Activez Arrêt Vitesse du ventilateur 1 Mode H4 Activez Vitesse du ventilateur 1 Vitesse du ventilateur 1 Mode H...

Page 102: ...exiBridge fonction La zone de cuisson à induction flexible est composée de quatre sections Les sections peuvent être associées en deux zones de cuisson de taille différente ou en une seule grande zone de cuisson Les contours des zones fonctionnant ensemble avec ce mode s éclairent Ils sont reliés par des lignes éclairées plus courtes Choisissez la combinaison de sections en sélectionnant le mode l...

Page 103: ...ion du côté gauche Bonne position du récipient Mauvaise position du récipient 6 3 FlexiBridge Mode Big Bridge Pour activer ce mode appuyez sur jusqu à ce que le voyant de mode correspondant s allume Ce mode relie trois sections arrière en une seule zone de cuisson La section avant n est pas reliée et fonctionne comme une zone de cuisson séparée Vous pouvez régler le niveau de cuisson séparément po...

Page 104: ...es trois sections le bandeau de sélection clignote et la zone s éteint au bout de 2 minutes Mauvaise position du récipient 6 5 PowerSlide Cette fonction vous permet de régler la température en déplaçant l ustensile à un autre endroit de la zone de cuisson à induction Cette fonction divise la zone de cuisson à induction en trois zones ayant chacune un niveau de cuisson différent La table de cuisson...

Page 105: ...vant gauche Vous pouvez modifier le niveau de cuisson par défaut uniquement si la fonction est activée Vous pouvez changer les niveaux de cuisson séparément pour chaque position La table de cuisson se souviendra des niveaux de cuisson la prochaine fois que vous activerez cette fonction Appuyez sur pour activer la fonction Le voyant s allume et le niveau de cuisson par défaut s affiche sur le bande...

Page 106: ...ent le récipient est composé de différents matériaux conception sandwich sifflement vous utilisez une zone de cuisson avec un niveau de puissance élevé et le récipient est composé de différents matériaux conception sandwich bourdonnement vous utilisez un niveau de puissance élevé cliquetis une commutation électrique se produit sifflement bourdonnement le ventilateur fonctionne Ces bruits sont norm...

Page 107: ... mi cuisson 9 Faire bouillir de l eau cuire des pâtes saisir de la viande goulasch bœuf braisé cuire des frites Faire bouillir une grande quantité d eau PowerBoost est activée 7 5 Conseils pour Hob Hood Lorsque vous utilisez la table de cuisson avec la fonction Protégez le bandeau de la hotte de la lumière directe du soleil Ne pointez pas de lumière halogène sur le bandeau de la hotte Ne recouvrez...

Page 108: ...iné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi enlevez traces de calcaire et d eau projections de graisse décolorations métalliques luisantes Nettoyez la table de cuisson à l aide d un chiffon humide et d un détergent non abrasif Après le nettoyage séchez la table de cuisson à l aide d un chiffon d...

Page 109: ...la touche sensitive Retirez l objet de la touche sensitive Le voyant de chaleur résiduelle ne s allume pas La zone de cuisson n est pas chau de parce qu elle n a fonctionné que peu de temps ou le capteur est en dommagé Si la zone a eu assez de temps pour chauffer faites appel à un service après vente agréé Hob Hood ne fonctionne pas Vous avez recouvert le bandeau de commande Retirez l objet du ban...

Page 110: ...e de fonctionnement Reportez vous au chapitre Zone de cuisson à induction flexible s affiche PowerSlide est activé Deux casse roles sont placées sur la zone de cuisson à induction flexible N utilisez qu une seule casserole Re portez vous au chapitre Zone de cuisson à induction flexible et un chiffre s affichent Une erreur s est produite dans la ta ble de cuisson Mettez à l arrêt la table de cuisso...

Page 111: ...t légèrement différer des données du tableau Elle dépend de la matière et des dimensions du récipient Pour des résultats de cuisson optimaux utilisez des récipients qui ne dépassent pas le diamétre de la zone de cuisson 11 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 11 1 Informations produits Identification du modèle IPE84571IB Type de table de cuisson Table de cuisson encas trable Nombre de zones de cuisson 2 Nombre d...

Page 112: ...possible couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre 12...

Page 113: ...assigen Service zu erhalten www registeraeg com Um Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www aeg com shop KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allg...

Page 114: ...on dieser Person Anweisungen erhalten haben wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät H...

Page 115: ...ang muss überwacht werden Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden WARNUNG Brandgefahr Lagern Sie keine Gegenstände auf den Kochflächen Metallische Gegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Deckel sollten nicht auf die Oberfläche des Kochfelds gelegt werden da diese heiß werden können Verwenden Sie das Gerät nicht bevor es in den Einbauschrank gesetzt wird Reinigen Sie das Gerät ...

Page 116: ...el ab um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter einem Fenster So kann heißes Kochgeschirr nicht herunterfallen wenn die Tür oder das Fenster geöffnet wird Jedes Gerät besitzt Kühlgebläse auf seiner Unterseite Ist das Gerät über einer Schublade installiert Lagern ...

Page 117: ... Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein 2 3 Gebrauch WARNUNG Verletzungs Verbrennungs und Stromschlaggefahr Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungen Kennzeichnungen und Schutzfolien falls zutreffend Dieses Gerä...

Page 118: ...vor dem Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände 2 5 Wartung Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst Dabei...

Page 119: ...zt werden 3 4 Aufbau Wenn Sie das Kochfeld unter einer Dunstabzugshaube installieren beachten Sie bitte die Montageanleitung der Dunstabzugshaube für den Mindestabstand zwischen den Geräten min 50mm min 500mm Ist das Gerät über einer Schublade installiert kann die Kochfeldbelüftung die in der Schublade aufbewahrten Gegenstände während des Garvorgangs aufwärmen min 28 mm Sie finden das Video Tutori...

Page 120: ...erät über die Sensorfelder Die Anzeigen Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen Sensor feld Funktion Kommentar 1 EIN AUS Ein und Ausschalten des Kochfeldes 2 Hob Hood Ein und Ausschalten des manuellen Modus der Funkti on 3 Pause Ein und Ausschalten der Funktion 4 Erhöhen oder Verringern der Zeit 5 Einstellen der Timer Funktion 6 Timer Anzeige Zeigt die Ze...

Page 121: ...t wird wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist aber die Kochzone noch heiß ist Die Anzeige erlischt wenn die Kochzone abgekühlt ist 5 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 5 1 Ein und Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang um das Kochfeld ein oder auszuschalten Das Bedienfeld wird nach Einschalten des Kochfelds eingeschaltet und nach Ausschalten des Kochfelds wieder ausgeschalt...

Page 122: ...nger auch über die Einstellskala bewegen um die Kochstufe für eine Kochzone einzustellen oder zu ändern 2 Um eine Kochzone auszuschalten drücken Sie 0 Wenn Sie einen Topf auf die Kochzone stellen und die Kochstufe einstellen bleibt diese noch 50 Sekunden nachdem Sie den Topf entfernt haben aktiv Die Einstellskala blinkt in der zweiten Hälfte dieser Zeit Stellen Sie den Topf innerhalb dieser Zeit w...

Page 123: ...e Zeit abgelaufen ist ertönt ein Signalton und blinkt Berühren Sie um das akustische Signal auszuschalten So schalten Sie die Funktion aus Berühren Sie Die Anzeigen und leuchten Verwenden Sie oder um auf dem Display einzustellen Die Funktion hat keine Auswirkung auf den Betrieb der Kochzonen 5 7 Pause Mit dieser Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe geschaltet...

Page 124: ...r Countdown Timer startet Wenn das Bedienfeld bedeckt ist 5 11 Power Management Sind mehrere Zonen eingeschaltet und die verbrauchte Leistung überschreitet die Begrenzung der Stromversorgung teilt diese Funktion die verfügbare Leistung zwischen allen Kochzonen auf Das Kochfeld steuert die Kochstufen um die Sicherungen der Hausinstallation zu schützen Die Kochzonen werden nach Position und Anzahl d...

Page 125: ...e schwindig keit 1 Modus H3 An Aus Lüfterge schwindig keit 1 Auto mati sche Ein schal tung der Be leuch tung Kochen1 Braten2 Modus H4 An Lüfterge schwindig keit 1 Lüfterge schwindig keit 1 Modus H5 An Lüfterge schwindig keit 1 Lüfterge schwindig keit 2 Modus H6 An Lüfterge schwindig keit 2 Lüfterge schwindig keit 3 1 Das Kochfeld erkennt dass gekocht wird und regelt die Lüftergeschwindigkeit je na...

Page 126: ...che lassen sich zu zwei Kochzonen unterschiedlicher Größe oder zu einer großen Kochfläche zusammenschalten Die Seiten der Zonen die in diesem Modus zusammengeschaltet sind leuchten und sie sind durch kürzere beleuchtete Linien verbunden Sie wählen die gewünschte Kombination durch die Auswahl des Modus der für die Größe des zu verwendenden Kochgeschirrs geeignet ist Es stehen drei Modi zur Verfügun...

Page 127: ...eleuchtete Linien verbunden Sie können die Kochstufe für jede Zone getrennt einstellen Verwenden Sie hierfür die beiden linken Einstellskalen Richtige Position des Kochgeschirrs Falsche Position des Kochgeschirrs 6 3 FlexiBridge Big Bridge Modus Berühren Sie zum Einschalten des Modus bis der gewünschte Modus angezeigt wird Dieser Modus schaltet die drei hinteren Bereiche zu einer Kochfläche zusamm...

Page 128: ...e zu einer großen Kochfläche zusammen Stellen Sie die Kochstufe mit einer der beiden linken Einstellskalen ein Richtige Position des Kochgeschirrs Um diesen Modus verwenden zu können müssen Sie das Kochgeschirr auf alle vier zusammengeschalteten Bereiche stellen Wenn das Kochgeschirr nicht drei Bereiche bedeckt blinkt die Einstellskala und die Kochzone wird nach 2 Minuten ausgeschaltet Falsche Pos...

Page 129: ...chstufe an Wenn Sie den Topf auf den mittleren Bereich stellen leuchtet im Bedienfeld Die Einstellskala zeigt die Standard Kochstufe an Wenn Sie den Topf auf den hinteren Bereich stellen leuchtet im Bedienfeld Die Einstellskala zeigt die Standard Kochstufe an Ändern Sie bei Bedarf die Standard Kochstufe mit der linken vorderen Einstellskala Sie können die Standard Kochstufe nur ändern wenn die Fun...

Page 130: ...edienfelds zu stellen Dies könnte sich auf die Funktionsweise des Bedienfelds auswirken oder die Kochfeldfunktionen versehentlich aktivieren Siehe hierzu Technische Daten 7 2 Betriebsgeräusche Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche Knacken Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien Sandwichkonstruktion Pfeifen Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschi...

Page 131: ...e Eier Pfannku chen Krapfen nach Be darf Nach der Hälfte der Zeit wenden 7 8 Scharfes Braten Rösti Lendenstücke Steaks 5 15 Nach der Hälfte der Zeit wenden 9 Wasser kochen Nudeln kochen Fleisch anbraten Gulasch Schmorbraten Frittieren von Pommes frites Kochen Sie große Mengen Wasser PowerBoost ist eingeschaltet 7 5 Tipps und Hinweise für Hob Hood Bei der Bedienung des Kochfelds mit der Funktion Sc...

Page 132: ...s Kochgeschirr verschoben wird Sie können den Bereich auf Standardweise reinigen 8 2 Reinigen des Kochfelds Folgendes muss sofort entfernt werden Geschmolzener Kunststoff Plastikfolie Zucker und zuckerhaltige Lebensmittel Anderenfalls können die Verschmutzungen das Kochfeld beschädigen Achten Sie darauf dass sich niemand Verbrennungen zuzieht Den speziellen Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ...

Page 133: ...istung der ande ren Kochzonen die an dieselbe Phase angeschlossen sind Siehe Leistungs begrenzung Ein akustisches Signal ertönt und das Kochfeld wird ausgeschaltet Wenn das Kochfeld ausgeschal tet ist ertönt ein akustisches Sig nal Sie haben etwas auf ein oder meh rere Sensorfelder gestellt Entfernen Sie den Gegenstand von den Sensorfeldern Das Kochfeld wird ausgeschaltet Sie haben etwas auf das S...

Page 134: ...echnische Daten FlexiBridge Flexible Bridge ist ein geschaltet Ein oder mehrere Berei che des eingeschalteten Funktions modus sind nicht mit Kochgeschirr bedeckt Stellen Sie das Kochgeschirr auf die richtige Anzahl von Abschnitten des Funktionsmodus der den Funktions modus aktiviert oder ändert Siehe Flexible Induktionskochfläche leuchtet PowerSlide ist eingeschaltet Auf dem flexiblen Induktionsko...

Page 135: ...200 10 125 210 Vorne rechts 1800 2800 10 145 180 Flexible Induktions kochfläche 2300 3200 10 min 100 Die Leistung der Kochzonen kann geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr dessen Durchmesser größer als der in der Tabelle angegebene Wert ist 11 ENERGIEEFFIZIENZ ...

Page 136: ...enn Sie Wasser erwärmen verwenden Sie nur die benötigte Menge Decken Sie Kochgeschirr wenn möglich mit einem Deckel ab Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone bevor Sie sie einschalten Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone Nutzen Sie die Restwärme um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen 12 UMWELTTIPPS Recyceln ...

Page 137: ...CLIENTE E ASSISTÊNCIA Usar sempre peças sobressalentes de origem Sempre que contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado assegure que tem disponíveis os dados seguintes Modelo PNC Número de série Esta informação encontra se na placa de identificação Aviso Cuidado Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio ÍNDIC...

Page 138: ...adas do aparelho a menos que sejam constantemente vigiadas As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine os de forma apropriada AVISO Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do forno quando este estiver a funcionar ou a arrefecer As partes acessíveis ficam quentes durante a ...

Page 139: ...ficar quentes Não use o aparelho antes de instalá lo na estrutura embutida Não utilize um aparelho de limpeza a vapor para limpar o aparelho Após a utilização desligue a placa no respetivo comando e não confie apenas no detetor de recipientes Se a superfície de vitrocerâmica vidro apresentar alguma fenda desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica Se o aparelho estiver ligado à rede ...

Page 140: ...o ou reduzir a eficiência do sistema de arrefecimento Mantenha uma distância mínima de cerca de 2 cm entre a parte inferior do aparelho e os objectos que forem guardados na gaveta Retire quaisquer painéis separadores instalados no armário abaixo do aparelho 2 2 Ligação elétrica AVISO Risco de incêndio e choque elétrico Todas as ligações elétricas devem ser efetuadas por um eletricista qualificado ...

Page 141: ...com água Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento Se a superfície do aparelho apresentar fendas desligue o imediatamente da corrente eléctrica Isto evita choque eléctrico Os utilizadores portadores de pacemaker devem manter se a mais de 30 cm de distância da zonas de indução quando o aparelho funcionar Quando coloca alimentos em óleo quente pode salpicar AVISO Risco de i...

Page 142: ...ção AVISO Risco de ferimentos ou asfixia Contacte a sua autoridade municipal para saber como descartar o aparelho corretamente Desligue o aparelho da alimentação eléctrica Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine o 3 INSTALAÇÃO AVISO Consulte os capítulos relativos à segurança 3 1 Antes da instalação Antes de instalar a placa anote aqui as seguintes informações que pode ver na p...

Page 143: ...dados na gaveta durante o processo de cozedura min 28 mm Encontre o tutorial em vídeo Como instalar a sua placa de indução AEG Instalação embutida introduzindo o nome completo indicado na ilustração abaixo www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG induction hob flush installation PORTUGUÊS 143 ...

Page 144: ...sições das zonas ative o aparelho com Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho Os visores indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento Campo do sen sor Função Comentário 1 ON OFF Para activar e desactivar a placa 2 Hob Hood Para activar e desactivar o modo manual da função 3 Pausa Para activar e desactivar a função 4 Para aumentar ou diminuir o tempo 5 Para definir...

Page 145: ...quecimento adjacentes mesmo que não as esteja a usar quando um tacho quente é colocado numa zona de aquecimento fria quando a placa está desativada mas a zona de aquecimento ainda está quente O indicador desaparece quando a zona de aquecimento tiver arrefecido 5 UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO Consulte os capítulos relativos à segurança 5 1 Activar e desactivar Toque em durante 1 segundo para ativar ou de...

Page 146: ...terar a definiçãod e cozedura de uma zona de cozedura 2 Para desativar uma zona de cozedura prima 0 Depois de colocar um tacho na zona de confeção e definir a temperatura programada esta permanece a mesma durante 50 segundos após retirar tacho A barra de comandos fica intermitente durante a segunda metade desse tempo Se colocar o tacho novamente na zona de confeção dentro deste tempo a temperatura...

Page 147: ...inir no visor Esta função não afeta o funcionamento de qualquer zona de confeção 5 7 Pausa Esta função coloca todas as zonas de cozedura em funcionamento com a definição de cozedura mais baixa Quando a função está ativa os símbolos ou podem ser utilizados Para ativar a função prima o botão A definição de cozedura é diminuída para 1 Para desativar a função prima A definição de cozedura anterior apa...

Page 148: ...imite da potência máxima disponível consulte a placa de classificação a potência das zonas de cozedura será automaticamente reduzida Para zonas de confeção que tenham uma potência reduzida o painel de controlo exibe as temperaturas programadas máximas possíveis Se a temperatura programada mais alta não estiver disponível reduza a em primeiro lugar para as outras zonas de confeção A activação da fu...

Page 149: ...o 1 Desative o aparelho 2 Toque em durante 3 segundos O visor acende se e apaga se 3 Toque em durante 3 segundos 4 Toque em algumas vezes até que acenda 5 Toque no do temporizador para selecionar um modo automático Quando acabar de cozinhar e desativar a placa a ventoinha do exaustor pode continuar a funcionar durante algum tempo Após esse tempo o sistema desativa a ventoinha automaticamente e imp...

Page 150: ... entre os modos utilize o campo do sensor Quando alterna entre os modos a definição de aquecimento regressa a 0 Diâmetro e posição do tacho Escolha o modo correspondente ao tamanho e à forma do tacho O tacho deve cobrir tanto quanto possível a área selecionada Coloque o tacho no centro da área selecionada Coloque o tacho com o diâmetro inferior a 160 mm no centro numa única secção 100 160mm Se uti...

Page 151: ... tem de colocar os tachos nas três secções ligadas Se utilizar um tacho menor do que duas secções a barra de comandos pisca e a zona é desligada após 2 minutos Posição incorreta dos tachos 6 4 FlexiBridge modo Max Bridge Para ativar o modo toque em até ver o indicador de modo correspondente Este modo liga todas as secções traseiras numa zona de cozedura Para selecionar a definição de cozedura util...

Page 152: ...u desbotar a superfície 160 mm é o diâmetro mínimo da base do tacho para utilizar esta função Se colocar o tacho na posição dianteira acende se no painel de comandos A barra de comados exibe a temperatura programada padrão Se colocar o tacho na posição central acende se no painel de comandos A barra de comados exibe a temperatura programada padrão Se colocar o tacho na posição traseira acende se n...

Page 153: ...ura ideais não utilize um tacho maior do que o indicado na Especificação das zonas de cozedura Evite manter o tacho perto do painel de comandos durante a sessão de cozedura Isso pode afetar o funcionamento do painel de comandos ou ativar acidentalmente as funções da placa Consulte os Dados técnicos 7 2 Ruídos durante o funcionamento Se ouvir estalidos o tacho é feito de diferentes materiais constr...

Page 154: ... Cozer grandes quantidades de alimen tos guisados e sopas 60 150 Até 3 l de líquido mais ingredientes 6 7 Fritura ligeira escalopes cordon bleu de vitela costeletas rissóis salsichas fígado roux ovos panquecas so nhos conforme necessário Vire a meio do tempo 7 8 Fritura intensa batatas palitos grati nadas bifes do lombo bifes 5 15 Vire a meio do tempo 9 Ferver água cozer massa estufar carne goulas...

Page 155: ... limpar a área de um modo normal 8 2 Limpeza da placa Remover imediatamente plástico derretido película de plástico açúcar e alimentos com açúcar caso contrário a sujidade pode provocar danos na placa Tenha cuidado para evitar queimaduras Utilize um raspador especial para placas sobre a superfície de vidro em ângulo agudo e desloque a lâmina sobre a superfície Remover quando a placa tiver arrefeci...

Page 156: ...or A placa desativa se Colocou alguma coisa sobre o cam po do sensor Retire o objeto do campo do sensor O indicador de calor residual não acende A zona não está quente porque foi ativada apenas por pouco tempo ou o sensor está danificado Se a zona tiver funcionado durante tempo suficiente para ficar quente fale com um Centro de Assistência Técni ca Autorizado Hob Hood não funciona Cobriu o painel ...

Page 157: ...Zona flexível de confeção de indução acende se PowerSlide funciona Estão dois ta chos na zona flexível de confeção de indução Utilize apenas um tacho Consulte o capítulo Zona flexível de confeção de indução e um número acendem se A placa apresenta um erro Desative a placa e ative a novamente após 30 segundos Se se ligar no vamente desligue a placa da corrente elétrica Após 30 segundos ligue a plac...

Page 158: ...de aquecimento pode ser ligeiramente diferente da indicada na tabela Varia consoante o material e as dimensões do recipiente Para otimizar a cozedura utilize um recipiente com dimensões não superiores às indicadas na tabela 11 EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 11 1 Informação do produto Identificação do modelo IPE84571IB Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de cozedura 2 Número de áreas de cozedura ...

Page 159: ...quantidade necessária Sempre que possível coloque as tampas nos tachos Coloque o tacho na zona de cozedura antes de a activar Coloque os tachos mais pequenos nas zonas de cozedura mais pequenas Centre o tacho na zona de cozedura Pode utilizar o calor residual para manter os alimentos quentes ou derreter alimentos 12 PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo Coloque a em...

Page 160: ...ara su aparato www aeg com shop ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO Le recomendamos que utilice recambios originales Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Modelo código numérico del producto PNC número de serie La información se encuentra en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Inf...

Page 161: ...comprendan los riesgos Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años así como a las personas con minusvalías importantes y complejas salvo que estén bajo supervisión continua Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada ADVERTENCIA Mantenga a los niñ...

Page 162: ...e la superficie de la placa ya que podrían calentarse demasiado No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato Tras el uso apague la resistencia con el mando y no preste atención al detector de tamaño Si la superficie de vitrocerámica cristal está agrietada apague el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica Si el apara...

Page 163: ...ma de 2 cm entre la base del aparato y los objetos guardados en el cajón Retire los paneles separadores instalados en el armario por debajo del aparato 2 2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA Riesgo de incendios y descargas eléctricas Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista cualificado El aparato debe conectarse a tierra Antes de efectuar cualquier tipo de operación com...

Page 164: ...jo ni para depositar objetos Si la superficie del aparato está agrietada desconecte inmediatamente el aparato de la toma de corriente Esto debe hacerse para evitar descargas eléctricas Los usuarios que tengan marcapasos implantados deberán mantener una distancia mínima de 30 cm de las zonas de cocción por inducción cuando el aparato esté en funcionamiento Cuando se coloca comida en aceite caliente...

Page 165: ... para la iluminación de estancias domésticas 2 6 Eliminación ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia Contacte con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato Desconecte el aparato de la red Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo 3 INSTALACIÓN ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 3 1 Antes de la instalación Antes de instalar la pla...

Page 166: ...cajón durante el proceso de cocción min 28 mm Para encontrar el tutorial de vídeo Cómo instalar su placa de inducción AEG instalación empotrada escriba el nombre completo indicado en el gráfico siguiente www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG induction hob flush installation 166 ESPAÑOL ...

Page 167: ...res Las pantallas indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento Sensor Función Comentario 1 ENCENDIDO APAGADO Para activar y desactivar la placa 2 Hob Hood Para activar y desactivar el modo manual de la función 3 Pausa Para activar y desactivar la función 4 Para aumentar o disminuir el tiempo 5 Para programar las funciones del reloj 6 Indicador del temporizador Para...

Page 168: ...e cocción se enfría 5 USO DIARIO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 5 1 Activación y desactivación Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción El panel de control se enciende tras activar la placa de cocción y se apaga tras desactivarla Mientras la placa de cocción está desactivado solo es visible 5 2 Desconexión automática La función desconecta automática...

Page 169: ...pués de retirar la cazuela La barra de control parpadea durante la segunda mitad de ese tiempo Si coloca el utensilio sobre la zona de cocción de nuevo durante este tiempo el ajuste de temperatura se reactiva Si no lo hace la zona de cocción se desactiva 5 5 PowerBoost Esta función activa más potencia en la zona de cocción por inducción correspondiente depende del tamaño del utensilio de cocina La...

Page 170: ...s y Pulse para activar la función El ajuste de nivel de calor baja a 1 Para desactivar la función pulse Aparece el ajuste de temperatura anterior 5 8 Bloqueo Se puede bloquear el panel de control mientras la placa de cocción funciona Evita el cambio accidental del nivel de temperatura Ajuste en primer lugar el nivel de calor que desee Toque para activar la función Para desactivar la función toque ...

Page 171: ...sibles Si no hay disponible un ajuste superior de temperatura reduzca antes el de otras zonas de cocción La activación de la función depende del tamaño y número de los utensilios de cocina Consulte la ilustración para ver posibles combinaciones en las que se puede distribuir la alimentación entre las zonas de cocción 5 12 Hob Hood Es una función automática avanzada que conecta la placa de cocción ...

Page 172: ...ente y evita la activación accidental del ventilador durante los siguientes 30 segundos Para operar la campana directamente con el panel de la campana desactive el modo automático de la función Ajuste manual de la velocidad del ventilador También puede operar manualmente el ventilador desde la placa de cocción Toque cuando la placa está activa Así se desactiva el funcionamiento automático de la fu...

Page 173: ...cocina centrado en el área seleccionada Coloque los utensilios de cocina con un diámetro inferior de 160 mm centrados en una sola sección 100 160mm Coloque los utensilios de cocina con diámetro inferior de 160 mm centrados entre dos secciones 160 mm 6 2 FlexiBridge Modo estándar Este modo está activo cuando se activa la placa de cocción Conecta las secciones en dos zonas de cocción separadas Los l...

Page 174: ...ensilio de cocina más pequeño que dos zonas la barra de control parpadea y la zona se desactiva después de 2 minutos Posición incorrecta del utensilio de cocina 6 4 FlexiBridge Modo Puente máx Para activar este modo toque hasta ver el indicador el modo adecuado Este modo conecta todas las secciones traseras en una zona de cocción Para ajustar el nivel de temperatura utilice cualquier barra de cont...

Page 175: ...Si quiere cambiar el ajuste de temperatura levante el utensilio de cocina y colóquelo en otra zona Si desliza el utensilio puede causar arañazos y decoloración en la superficie El diámetro mínimo de los utensilios de cocina debe ser 160 mm para esta función Si coloca el utensilio en la posición delantera se ilumina en el panel de mandos La barra de control muestra el ajuste de temperatura predeter...

Page 176: ...la base del utensilio de cocina Dimensiones del utensilio de cocina Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente al tamaño de la base de los utensilios de cocina La eficacia de la zona de cocción depende del diámetro del utensilio Un utensilio de cocina con un diámetro inferior al mínimo solo recibe una parte de la potencia generada por la zona de cocción Por razones de seguridad ...

Page 177: ... los platos lácteos deben removerse a media cocción 3 4 Verduras al vapor pescado carne 20 45 Añada un par de cucharadas de líqui do 4 5 Patatas al vapor 20 60 Utilice como máximo l de agua para 750 g de patatas 4 5 Cocinar grandes cantidades de alimen tos estofados y sopas 60 150 Hasta 3 l de líquido más ingredientes 6 7 Fritura ligera escalopes cordon bleu de ternera chuletas hamburguesas salchi...

Page 178: ...lexible de cocción por inducción puede ensuciarse o cambiar de color debido al arrastre de los utensilios de cocina Puede limpiar la zona como habitualmente 8 2 Limpieza de la placa Elimine de inmediato restos fundidos de plástico recubrimientos de plástico azúcar y alimentos que contengan azúcar la suciedad puede dañar la placa Tenga cuidado para evitar quemaduras Utilice un rascador especial sob...

Page 179: ...las otras zonas de cocción conectadas a la mis ma fase Consulte Gestión de ener gía Se emite una señal acústica y la placa se apaga Se emite una señal acústica cuando la placa se apaga Ha colocado uno o varios sensores Retire el objeto de los sensores La placa se apaga Ha colocado algo sobre el sensor Retire el objeto del sensor El indicador de calor residual no se enciende La zona no está calient...

Page 180: ... funcionamiento Una o varias sec ciones del modo de funcionamiento que opera no están cubiertas por el utensilio Coloque el utensilio de cocina en el número correcto de secciones del mo do de función que opera o cambie el modo de función Consulte el capítulo Zona de cocción flexible de induc ción se enciende PowerSlide está en funcionamiento Dos recipientes se colocan en la zo na de cocción por in...

Page 181: ...onas de cocción puede variar ligeramente de los datos de la tabla Cambia con el material y las dimensiones del utensilio de cocina Para obtener unos resultados de cocción óptimos utilice recipientes de diámetro inferior al indicado en la tabla 11 EFICACIA ENERGÉTICA 11 1 Información del producto Identificación del modelo IPE84571IB Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción 2 Número ...

Page 182: ...iempre con los utensilios de cocina tapados Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de cocción antes de encenderla Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción pequeñas Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona de cocción Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos 12 ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales ...

Page 183: ...m shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 183 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 185 3 IN...

Page 184: ...ättningar ska inte vistas i närheten av produkten utan ständig uppsikt Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under användning Om maskinen har ett barnlås ska den ak...

Page 185: ...serade servicecenter Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning för att undvika fara VARNING Använd endast hällskydd som designats av tillverkaren av produkten eller som anges av tillverkaren i bruksanvisningen som lämplig eller hällskydd som medföljer Olyckor kan inträffa om fel skydd används 2 SÄKERH...

Page 186: ...uktoriserade servicecenter eller en elektriker för att ersätta en skadad nätkabel Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst Dra inte...

Page 187: ...r inte användas för andra ändamål t ex rumsuppvärmning 2 4 Underhåll och rengöring Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras Stäng av produkten och låt den kallna före rengöring Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den Rengör produkten med en fuktig mjuk trasa Använd bara milda rengöringsmedel Använd inte produkter med slipeffekt skursvampar lö...

Page 188: ...av en behörig elektriker 3 4 Montering Om du installerar hällen under en köksfläkt se monteringsanvisningarna för fläkten angående minsta avstånd mellan produkterna min 50mm min 500mm Om produkten har installerats ovanför en låda kan hällens ventilation värma upp det som förvaras i lådan när hällen används min 28 mm Se videoguiden Så installerar du din induktionshäll från AEG skarvlös installation...

Page 189: ...produkten Displayerna indikeringarna och ljudsignalerna markerar vilka funktioner som är aktiverade Touch kontroll Funktion Beskrivning 1 PÅ AV ON OFF För att aktivera och avaktivera hällen 2 Hob Hood För att aktivera och inaktivera manuellt läge för funktio nen 3 Paus För att aktivera och avaktivera funktionen 4 För att öka eller minska tiden 5 För att ställa in timerfunktionen 6 Timerdisplay För...

Page 190: ...zonen har svalnat 5 DAGLIG ANVÄNDNING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 5 1 Aktivera och avaktivera Tryck på i 1 sekund för att sätta på eller stänga av hällen Kontrollpanelen tänds när du har aktiverat hällen och släcks när du avaktiverat hällen När hällen är avaktiverad kan du bara se 5 2 Automatisk avstängning Funktionen stänger av hällen automatiskt om du har inte placerat något kokkärl på hällen ...

Page 191: ...å kokzonen igen inom denna tid återaktiveras värmeinställningen Annars avaktiveras kokzonen 5 5 PowerBoost Denna funktion tillför mer effekt till lämplig induktionskokzon beroende på kokkärlets storlek Den här funktionen kan bara aktiveras under en begränsad tid Tryck på för att aktivera funktionen för kokzonen Funktionen stängs av automatiskt För maximal varaktighet se Tekniska data 5 6 Tidtagnin...

Page 192: ...nktionen förhindrar oavsiktliga ändringar av värmeläget Ställ in värmeläget först Tryck på för att aktivera funktionen Avaktivera funktionen genom att trycka på När du avaktiverar hällen stängs även denna funktion av 5 9 Barnlås Denna funktion förhindrar oavsiktlig användning av hällen Aktivera hällen först och ställ inte in värmeläget Tryck på tills signalen ljuder och indikatorlamporna tänds för...

Page 193: ...ad automatisk funktion som kopplar hällen till en speciell köksfläkt Både hällen och köksfläkten har en infraröd signalkommunikator Fläktens hastighet definieras automatiskt med utgångspunkt från lägesinställningen och temperaturen för det hetaste kokkärlet på hällen Du kan också använda fläkten från hällen manuellt Fjärrsystemet är för de flesta köksfläktar inaktiverade från början Aktivera det i...

Page 194: ...nda fläkten från hällen manuellt Tryck på när hällen är påslagen Då inaktiveras automatiskt styrning av funktionen och du kan ändra fläkthastigheten manuellt När du trycker på ökar du fläkthastigheten med ett När du når en intensiv nivå och trycker på igen ställs fläkthastigheten in på 0 igen och då stängs köksfläkten av Starta fläkten igen med fläkthastighet 1 genom att trycka på Aktivera automat...

Page 195: ... läget aktiveras när du aktiverar hällen Det ansluter sektionerna till två separata kokzoner Sidorna på zonerna som fungerar tillsammans i det här läget tänds och de är sammanlänkade med kortare tända linjer Du kan ställa in värmeläget för varje zon separat Använd de två inställningslisterna till vänster Rätt placering av kokkärl Fel placering av kokkärl 6 3 FlexiBridge Big Bridge läge Aktivera lä...

Page 196: ...nd en av de två inställningslisterna på vänster sida Rätt placering av kokkärl För att använda det här läget måste du ställa kokkärlet på de fyra anslutna sektionerna Om du använder kokkärl som är mindre än tre sektioner blinkar inställningslisten och efter 2 minuter stängs zonen av Fel placering av kokkärl 6 5 PowerSlide Med den här funktionen kan man ändra temperaturen genom att flytta kokkärlet...

Page 197: ...ena bara om funktionen är aktiv Du kan ändra värmelägena för varje läge separat Hällen kommer ihåg dina inställningar nästa gång du aktiverar funktionen Tryck på för att aktivera funktionen Indikatorlampan tänds och kontrollfältet visar standardvärmeläget Avaktivera funktionen genom att trycka på 7 RÅD OCH TIPS VARNING Se Säkerhetsavsnitten 7 1 Kokkärl För induktionskokzoner genereras värmen mycke...

Page 198: ...inte att det är fel på produkten 7 3 Öko Timer Eco Timer För att spara energi inaktiveras kokzonen före signalen från nedräkningstimern Skillnaden i användningstiden beror på den inställda värmenivån och tillagningstiden 7 4 Exempel på matlagningstillämpningar Korrelationen mellan en zons värmeläge och dess energiförbrukning är inte linjär När du ökar värmeläget är det inte proportionellt mot att ...

Page 199: ...Bryt inte signalen mellan hällen och köksfläkten t ex med en hand ett kokkärlshandtag eller en hög kastrull Se bilden Fläktkåpan på bilden är bara ett exempel Andra fjärrstyrda apparater kan kan blockera signalen Använd inga andra apparater nära hällen när Hob Hood används Köksfläktar med Hob Hood funktion Se hela sortimentet av köksfläktar som fungerar med denna funktion på vår konsumentwebbplats...

Page 200: ...r den är ansluten på fel sätt Kontrollera att ugnen är korrekt anslu ten till strömförsörjningen Säkringen har gått Kontrollera att säkringen är orsaken till felet Om säkringen går gång på gång tala med en kvalificerad elektriker Du har inte ställt in värmeinställning en på 50 sekunder Aktivera hällen igen och ställ in värme inställningen på mindre än 50 sekun der Du har tryckt på 2 eller fler tou...

Page 201: ...induktions kokzon tänds Barnlås eller Knapplås är på Se Daglig användning Inställningslisten blinkar Det finns inget kokkärl på zonen el ler så är inte hela zonen täckt Ställ kokkärlet på zonen så att den täcker kokzonen helt Kokkärlet passar inte Använd lämpliga kokkärl Se Råd och tips Diametern på kokkärlets botten är för liten för zonen Använd kokkärl med rätt mått Se Tekniska data FlexiBridge ...

Page 202: ...125 210 Höger fram 1800 2800 10 145 180 Flexibel induktions kokzon 2300 3200 10 minst 100 Kokzonernas effekt kan skilja sig en aning från uppgifterna i tabellen Den ändras efter kokkärlets material och mått För optimalt matlagningsresultat använd inte kokkärl större än diametern i tabellen 11 ENERGIEFFEKTIVITET 11 1 Produktinformation Modellidentifiering IPE84571IB Typ av häll Inbyggnadshäll Antal...

Page 203: ...en mängd vatten du behöver Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet Ställ kokkärlet på kokzonen innan du aktiverar den Ställ ett mindre kokkärl på mindre kokzoner Ställ kokkärlet i mitten av kokzonen Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta den 12 MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda ...

Page 204: ...www aeg com shop 867372524 A 322021 ...

Reviews: