
94
—
temperada alargada (SN): «Este aparelho
de refrigeração destina-se a ser utilizado a
temperaturas ambientes compreendidas entre 10 °C
e 32 °C»;
—
Temperada (N): «Este aparelho de
refrigeração destina-se a ser utilizado a temperaturas
ambientes compreendidas entre 16 °C e 32 °C»;
—
Subtropical (ST): «Este aparelho de
refrigeração destina-se a ser utilizado a temperaturas
ambientes compreendidas entre 16 °C e 38 °C»;
—
Tropical
(T):
«Este
aparelho
de
refrigeração destina-se a ser utilizado a temperaturas
ambientes compreendidas entre 16 °C e 43 °C»;
O aparelho foi concebido para operar num intervalo
limitado de temperaturas ambiente dependendo das
zonas climáticas. Não utilize o aparelho a
temperaturas fora dos limites. A classe climática do
seu aparelho está indicada no etiqueta de descrição
técnica no interior do compartimento do frigorífico.
INSTRUÇÕES DE TRANSPORTE
O aparelho deve ser transportado apenas numa
posição vertical. A embalagem, como fornecida, deve
estar intacta durante o transporte. Se, durante o
transporte do produto, este foi transportado
horizontalmente, só deve ser deitado sobre o seu
lado esquerdo (quando voltado para a porta frontal)
e não deve ser operado por pelo menos 4 horas para
permitir que o sistema assente depois do aparelho
ser reposto na posição erecta.
1.
A falha no cumprimento com as instruções
acima pode resultar na ocorrência de danos no
aparelho. O fabricante não será considerado
responsável caso estas instruções não sejam
respeitadas.
2.
aparelho deve ser protegido da chuva,
humidade e outras influências atmosféricas.
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
1.
Se possível evite colocar o aparelho próximo
de fogões, radiadores ou sob luz solar direta, já
que isso irá causar que o compressor funcione
durante longos períodos. Caso seja instalado
próximo de uma fonte de calor ou frigorífico,
mantenha as dimensões de folgas laterais
mínimas:
De Fogões 4" (100 mm)
De Radiadores 12" (300 mm)
De Frigoríficos 4" (100 mm)
2.
Certifique-se de que existe espaço suficiente,
com uma temperatura média entre 16 °C e
32 °C, em redor do aparelho para assegurar
uma livre circulação do ar. Idealmente, deve
ser um espaço não inferior a 9 cm na parte
traseira e a 2 cm dos lados.
3.
aparelho deve ser localizado numa superfície
lisa.
4.
É proibido usar o frigorífico em exteriores.
5.
Proteção contra humidade. Não coloque o
congelador num local húmido para evitar que
as peças metálicas se enferrujem. E não
pulverize água no congelador, de outra forma
isso irá enfraquecer o isolamento e causar
fugas de corrente.
6.
Consulte a seção sobre “Limpeza e Cuidados”
para preparar o seu aparelho para o uso.
7.
Caso o congelador seja instalado em zonas não
aquecidas, garagens, etc., em tempo frio pode
formar-se condensação nas superfícies
exteriores. Isso é normal e não é um defeito.
Remova a condensação limpando com um
pano seco.
8.
Nunca coloque o frigorífico junto a paredes ou
em armários ou móveis encastrados quando
estiver a funcionar, uma vez que a grelha na
parte traseira pode ficar quente e os lados
podem ficar quentes. Não tape o frigorífico
com nenhum tipo de cobertura.
A configuração mais energeticamente eficiente
requer que as gavetas, a caixa e as prateleiras
estejam dentro do frigorífico. Consulte as
imagens acima.
No
Descrição
1
Prateleiras de geladeira
2
Capa Crisper
3
Crisper de vegetais e frutas
4
Gavetas de freezer
5
Pés Ajustáveis
6
Prateleiras de porta de geladeira
95 / 366
Summary of Contents for CMGN 6184WN
Page 2: ...USER MANUAL 60 COMBI 70 COMBI...
Page 3: ......
Page 5: ...4...
Page 120: ...119 COMBI CANDY COMBI FRESHNESS CONTROL B B R600a...
Page 121: ...120...
Page 122: ...121 20 4 Wine Cooler...
Page 123: ...122 Wine Cooler...
Page 124: ...123 Wine Cooler...
Page 125: ...124...
Page 126: ...125 Wine Cooler 8...
Page 128: ...127 9cm 2cm 3 4 5 6 7 8 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6...
Page 133: ...132 0 C 5 C Fromage frais 3 12 C 1 2...
Page 134: ...133 4 C 18 C 6 C 12 C 18 C...
Page 136: ...135 4 4 5 2 18 C 16 https corporate haier europe com en websites 2012 19...
Page 137: ...136 2 3 1 1 3 2 5 1 6 10 https eprel ec europa eu QR...
Page 302: ...301 CANDY FRESHNESS CONTROL bed and breakfast B B R600a...
Page 303: ...302...
Page 304: ...303 20 4...
Page 305: ...304...
Page 306: ...305...
Page 307: ...306...
Page 308: ...307 8...
Page 310: ...309 9cm 2cm 3 4 5 6 7 8 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6...
Page 315: ...314 0 C 5 C 3 12 C 1...
Page 316: ...315 2 4 C 18 C 6 C 12 C 18 C...
Page 317: ...316 1 2 3 4 5 1 4 2 5 2 3 5 4 1 1 2 180 3 3 4 4 5...
Page 318: ...317 18 C 16 https corporate haier europe com en websites 2012 19 2 3 1 1 3 2 5 1...
Page 319: ...318 6 10 https eprel ec europa eu QR...
Page 335: ...334 CANDY COMBI FRESHNESS CONTROL B B R600a...
Page 336: ...335...
Page 337: ...336 20 4...
Page 338: ...337...
Page 339: ...338...
Page 340: ...339...
Page 341: ...340...
Page 342: ...341 8 CANDY...
Page 347: ...346 0 C 5 C 3 12 C...
Page 348: ...347 1 2...
Page 349: ...348 1 2 3 4 5 1 a b 4 c d 2 e f 500 2 a 3 b 500 c 4 1 a b c 1 a b 2 180 C 3 3 4...
Page 350: ...349 2 18 C 16 2012 19 EU WEEE WEEE WEEE WEEE WEEE WEEE WEEE...
Page 351: ...350 CANDY B B R600a...
Page 352: ...351 20...
Page 353: ...352 4...
Page 354: ...353...
Page 355: ...354...
Page 356: ...355 8...
Page 358: ...357 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7...
Page 359: ...358 1 2 3 4 30 4 5 3 6 24 7 30 3 5 4 18 26 5 10 5 3...
Page 361: ...360 Wi Fi 21 3 1 SET PURACTION EVO PURACTION EVO PURACTION EVO 20 10 Max...
Page 362: ...361 0 5 3 12 1 2 4 18 6 12 18...
Page 363: ...362 1 2 LED 3 LED 4 LED 5 1 a b c d e f 500 2 a 3 b 500 c 1 a b c 1 a b 2 180 3 4...
Page 365: ...CANDY HOOVER GROUP S R L Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio Milan Italy...