
202
može li zrak slobodno se kretati u njegovom
stražnjem dijelu.
2.
Očistite unutrašnjost kako je preporučeno u
odjeljku „BRIGA” (električne dijelove hladnjaka
možete obrisati isključivo suhom krpom).
3.
Ne uključujte ga dok ne prođe 4 sata nakon
pomicanja hladnjaka/zamrzivača. Rashladnom
sredstvu potrebno je vremena da se slegne.
Ako je uređaj isključen u bilo kojem trenutku
pričekajte 30 minuta prije nego što ga opet
uključite kako bi se rashladno sredstvo sleglo.
4.
Prije povezivanja hladnjaka s glavnim mrežnim
dovodom energije provjerite brojčanik
termostata smješten unutar hladnjaka.
5.
Okrenite kolut termostata na položaj „3” i
uključite struju. Kompresor i svjetlo unutar
hladnjaka će početi s radom.
6.
Prije stavljanja hrane u vaš hladnjak uključite
ga i pričekajte 24 sata kako biste bili sigurni da
ispravno radi i dopustili da hladnjak/zamrzivač
postigne točnu temperaturu.
7.
Otvorite vrata nakon 30 minuta, ako je
temperatura u hladnjaku očito opala znači da
sustav hlađenja radi ispravno. Kad hladnjak
radi određeno vrijeme upravljač temperature
automatski će postaviti temperaturu u
granicama za otvaranje.
KOMBINIRANI RAD
Prvo uklju
č
ivanje ure
đ
aja u struju
Kada se uređaj
prvi put uključi u struju, zaslon će se uključiti na dvije
sekunde prije nego što prijeđe u normalno stanje,
dok će uređaj funkcionirati uz pomoć inteligentne
funkcije.
Upravljanje zaslonom:
Kada su vrata hladnjaka
zatvorena, a gumbi nisu u funkciji tri minute, svjetlost
zaslona se gasi.
Kada je svjetlost zaslona ugašena, otvorite vrata
hladnjaka ili pritisnite bilo koji gumb da biste ga
osvijetlili.
VERTIKALNI ZASLON
(AKO POSTOJI)
POSTAVKE TEMPERATURE
: Pritisnite gumb „Fridge”
ili „Freezer” i kada simbol zasvijetli, temperatura se
može namjestiti. Temperatura se mijenja svakim
pritiskom na gumb. Temperatura se ne može
postaviti u okviru funkcija brzog hlađenja, brzog
zamrzavanja, funkcije Smart ECO i funkcije godišnjeg
odmora. Ako u okviru postavki temperature gumb
nije u funkciji pet sekundi, prestaje svijetliti, a
postavljena temperatura počinje se primjenjivati.
SMART ECO
: Aktivirajte gumb „Smart Eco“ da biste
namjestili temperature uređaja u uvjetima
maksimalne energetske učinkovitosti (+4 °C za
temperaturu hladnjaka, -18 °C za temperaturu
zamrzivača).
Pokretanje funkcije Smart Eco: Držite gumb „Option”
dok ne zasvijetli, a zatim pritisnite „OK” da biste
pokrenuli ovu funkciju.
Prekid funkcije Smart Eco Držite gumb „Option” dok
ne prijeđe u Smart ECO, pritisnite „OK” da biste
prekinuli ovu funkciju i svjetlo će se ugasiti.
BRZO HLAĐENJE
: Aktivirajte način brzog hlađenja da
biste aktivirali dodatni puls za brzo zamrzavanje
hladnjaka. Funkcija se aktivira i potvrđuje
uključivanjem odgovarajuće LED ikonice.
Pokretanje funkcije brzog hlađenja: Držite gumb
„Option” dok ne zasvijetli na funkciji „Fast Cooling”, a
zatim pritisnite „OK” da biste pokrenuli ovu funkciju.
Prekid funkcije brzog hlađenja Držite gumb „Option”
dok ne prijeđe u „Fast Cooling”, a zatim pritisnite
„OK” da biste prekinuli ovu funkciju.
BRZO ZAMRZAVANJE
: Aktivirajte brzo zamrzavanje
da biste brzo zamrznuli velike količine hrane
zadržavajući njezina prehrambena svojstva. Kada se
svijetlo funkcije brzog zamrzavanja ugasi,
temperatura zamrzivača se vraća na vrijednost prije
brzog zamrzavanja. Kada protekne vrijeme brzog
zamrzavanja (26 sati), funkcija se automatski prekida.
Kada se uključi funkcija godišnjeg odmora, brzo
zamrzavanje se prekida.
Pokretanje funkcije brzog zamrzavanja: Držite gumb
„Option” dok ne zasvijetli na funkciji „Fast Freezing”,
a zatim pritisnite „OK” da biste pokrenuli ovu
funkciju.
Prekid funkcije brzog zamrzavanja: Držite gumb
„Option” dok ne prijeđe u „Fast Freezing”, a zatim
pritisnite „OK” da biste prekinuli ovu funkciju.
GODIŠNJI ODMOR
: U slučaju duže obustave rada,
možete koristiti funkciju Vacation. S pomoću ove
funkcije isključuje se hladnjak, dok zamrzivač ostaje
uključen. Prije korištenja ove funkcije provjerite nije li
u hladnjaku ostalo hrane. Funkcija se aktivira i
potvrđuje uključivanjem odgovarajuće LED ikonice.
Svjetlo funkcije godišnjeg odmora se gasi, a
temperatura hladnjaka vraća se na vrijednost prije
funkcije godišnjeg odmora.
Funkcija godišnjeg odmora prestaje u okviru funkcije
Smart ECO i funkcije brzog hlađenja.
Pokretanje funkcije godišnjeg odmora Držite gumb
„Option” dok ne zasvijetli na funkciji „Vacation”, a
zatim pritisnite „OK” da biste pokrenuli ovu funkciju.
Prekid funkcije godišnjeg odmora: Držite gumb
„Option” dok ne prijeđe u funkciju „Vacation”, a
zatim pritisnite „OK” da biste prekinuli ovu funkciju.
MEMORIJA PRI PREKIDU NAPAJANJA
: Hladnjak
može automatski sačuvati sve postavke u slučaju
prekida napajanja. Kada se uređaj ponovno uključi u
struju, hladnjak će se pokrenuti u skladu s funkcijama
203 / 366
Summary of Contents for CMGN 6184WN
Page 2: ...USER MANUAL 60 COMBI 70 COMBI...
Page 3: ......
Page 5: ...4...
Page 120: ...119 COMBI CANDY COMBI FRESHNESS CONTROL B B R600a...
Page 121: ...120...
Page 122: ...121 20 4 Wine Cooler...
Page 123: ...122 Wine Cooler...
Page 124: ...123 Wine Cooler...
Page 125: ...124...
Page 126: ...125 Wine Cooler 8...
Page 128: ...127 9cm 2cm 3 4 5 6 7 8 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6...
Page 133: ...132 0 C 5 C Fromage frais 3 12 C 1 2...
Page 134: ...133 4 C 18 C 6 C 12 C 18 C...
Page 136: ...135 4 4 5 2 18 C 16 https corporate haier europe com en websites 2012 19...
Page 137: ...136 2 3 1 1 3 2 5 1 6 10 https eprel ec europa eu QR...
Page 302: ...301 CANDY FRESHNESS CONTROL bed and breakfast B B R600a...
Page 303: ...302...
Page 304: ...303 20 4...
Page 305: ...304...
Page 306: ...305...
Page 307: ...306...
Page 308: ...307 8...
Page 310: ...309 9cm 2cm 3 4 5 6 7 8 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6...
Page 315: ...314 0 C 5 C 3 12 C 1...
Page 316: ...315 2 4 C 18 C 6 C 12 C 18 C...
Page 317: ...316 1 2 3 4 5 1 4 2 5 2 3 5 4 1 1 2 180 3 3 4 4 5...
Page 318: ...317 18 C 16 https corporate haier europe com en websites 2012 19 2 3 1 1 3 2 5 1...
Page 319: ...318 6 10 https eprel ec europa eu QR...
Page 335: ...334 CANDY COMBI FRESHNESS CONTROL B B R600a...
Page 336: ...335...
Page 337: ...336 20 4...
Page 338: ...337...
Page 339: ...338...
Page 340: ...339...
Page 341: ...340...
Page 342: ...341 8 CANDY...
Page 347: ...346 0 C 5 C 3 12 C...
Page 348: ...347 1 2...
Page 349: ...348 1 2 3 4 5 1 a b 4 c d 2 e f 500 2 a 3 b 500 c 4 1 a b c 1 a b 2 180 C 3 3 4...
Page 350: ...349 2 18 C 16 2012 19 EU WEEE WEEE WEEE WEEE WEEE WEEE WEEE...
Page 351: ...350 CANDY B B R600a...
Page 352: ...351 20...
Page 353: ...352 4...
Page 354: ...353...
Page 355: ...354...
Page 356: ...355 8...
Page 358: ...357 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7...
Page 359: ...358 1 2 3 4 30 4 5 3 6 24 7 30 3 5 4 18 26 5 10 5 3...
Page 361: ...360 Wi Fi 21 3 1 SET PURACTION EVO PURACTION EVO PURACTION EVO 20 10 Max...
Page 362: ...361 0 5 3 12 1 2 4 18 6 12 18...
Page 363: ...362 1 2 LED 3 LED 4 LED 5 1 a b c d e f 500 2 a 3 b 500 c 1 a b c 1 a b 2 180 3 4...
Page 365: ...CANDY HOOVER GROUP S R L Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio Milan Italy...