background image

 11

B4.

Mandos de la Fig.18: Botón A: Enciende/apaga las luces; cada 30 horas de funcionamiento el piloto

luminoso correspondiente (S) se enciende indicando que es necesario limpiar los filtros antigrasa y cada 120
horas se pone intermitente indicando que es necesario limpiar dichos filtros y además sustituir el filtro al
carbón. Para poner a cero (RESET) el cuentahoras, mantener presionado el botón A aproximadamente 1”
(mientras el piloto S esté encendido). Botón B:  Acciona el motor a la 1ª velocidad (con lo cual se enciende
el piloto luminoso correspondiente); apaga el motor si se mantiene presionado aproximadamente 1”. Botón
C
:  Acciona el motor a la 2ª velocidad (con lo cual se enciende el piloto luminoso correspondiente); si se
presiona por segunda vez (durante el encendido del piloto luminoso) se activa el TIMER, con lo cual 5’
después se para el motor y el piloto correspondiente se pone intermitente. Botón D: Acciona el motor a la
3ª velocidad (con lo cual se enciende el piloto luminoso correspondiente); si se presiona por segunda vez
(durante el encendido del piloto luminoso) se activa el TIMER, con lo cual 5’ después se para el motor y el
piloto correspondiente se pone intermitente. Botón E: Acciona el motor a la 4ª velocidad (con lo cual se
enciende el piloto luminoso correspondiente); si se presiona por segunda vez (durante el encendido del piloto
luminoso) se activa el TIMER, con lo cual 5’ después se para el motor y el piloto correspondiente se pone
intermitente.

Los  filtros antigrasa requieren un cuidado particular: si el modelo que tienen ustedes tiene los mandos

que están representados en la Figura 17: los filtros antigrasa deben ser limpiados aproximadamente cada 30
horas de funcionamiento. Para quitar los filtros hay que proceder de la siguiente manera: a nivel de la manilla,
empujen el retén hacia el interior y tiren el filtro hacia abajo. Laven los filtros con detergente neutro. Si el
modelo que tienen ustedes tiene los mandos que están representados en la Figura 18: los filtros antigrasa
deben ser limpiados aproximadamente cada 30 horas de funcionamiento (cuando se enciende el piloto del
botón luces - Fig.18S). Para quitar los filtros hay que proceder de la siguiente manera: a nivel de la manilla,
empujen el retén hacia el interior y tiren el filtro hacia abajo. Laven los filtros con detergente neutro. Una vez
montados los filtros limpios, para poner a cero el cuentahoras, mantener presionado aproximadamente 1” el
botón luces (Fig.18A) mientras esté encendido el piloto luminoso (S). Para mayor información véase el
apartado “Mandos” de la Fig.18 bajo el párrafo “Funcionamiento”.

Cambio de los filtros al carbón: Cuando se usa el aparato con la versión filtrante, hay que cambiar el

filtro al carbón: para sacarlo empujen el retén hacia dentro (Fig.19) y giren hacia abajo el filtro hasta que las
dos lengüetas salgan de sus alojamientos. Si el modelo que tienen ustedes tiene los mandos que están
representados en la Figura 17, deben cambiar los filtros al carbón  cada 120  de funcionamiento. Si el modelo
que tienen ustedes tiene los mandos que están representados en la Figura 18, deben cambiar los filtros al
carbón cada vez que el piloto luminoso del botón luces (Fig.18S) se ponga intermitente (es decir cada 120
de funcionamiento).

Iluminación: Para desmontar las lámparas halógenas, desenrosquen la tuerca en el sentido contrario de las

agujas del reloj (Fig.20). Cambien con lámparas del mismo tipo.

Summary of Contents for CISD 94

Page 1: ...TALLATION AND USE MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET L UTILISATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO INSTRUCCIONES PARA INSTALACI N Y USO AANWIJZING VOOR GEBRUIK E...

Page 2: ...because the position of the bracket determines the final position of the apparatus Assemble the plate of the electrical system fixing it with 3 screws and 2 metal washers Fig 6 Ducting version and ver...

Page 3: ...shown in Figure 18 the grease filters must be cleaned approximately once every 30 hours of operation when the light button lamp comes on Fig 18S To remove the filters press inward on the clamps at the...

Page 4: ...r Maske der Achse der Bedienungselemente der Haube entsprechen muss Den B gel mit den mitgelieferten Schrauben und D beln an der Decke befestigen Abb 5 dabei mit Sorgfalt vorgehen denn die Position de...

Page 5: ...tfernung der Filter Den Festhalter in der N he des Griffs nach innen dr cken und den Filter nach unten ziehen Die Filter mit einem neutralen Reiniger waschen Hat das von Ihnen erworbene Modell die in...

Page 6: ...eil N oubliez pas qu un des axes du gabarit doit correspondre l axe des commandes de la hotte Fixez l trier au plafond l aide des vis et des chevilles fournies Fig 5 faites attention car le positionne...

Page 7: ...vers l int rieur et tirer le filtre vers le bas Laver les filtres avec une lessive neutre Si le mod le que vous avez achet a les commandes repr sent es sur la Figure 18 les filtres graisse doivent tr...

Page 8: ...osita maschera di foratura praticate i fori per il fissaggio al soffitto sulla verticale del vostro piano di cottura fare attenzione a tutte le indicazioni per il posizionamento finale dell ap parecch...

Page 9: ...appre sentati in Fig 17 i filtri antigrasso devono essere puliti ogni 30 ore di funzionamento circa Per togliere i filtri in corrispondenza della maniglia spingere il fermo verso l interno e tirare il...

Page 10: ...agujerear realizar los agujeros para fijar al techo sobre la vertical respecto a Vuestro plano de cocci n tener cuidado a todas las indicaciones para la ubicaci n final del aparato Se debe tener en c...

Page 11: ...ra 17 los filtros antigrasa deben ser limpiados aproximadamente cada 30 horas de funcionamiento Para quitar los filtros hay que proceder de la siguiente manera a nivel de la manilla empujen el ret n h...

Page 12: ...mm MONTAGEM Usando a espec fica m scara de furar fazer os furos de fixa o no tecto na parte vertical do seu plano de cozedura seguir com aten o todas as indica es no momento de fazer o posicionamento...

Page 13: ...evem ser limpos ao fim de cada 30 horas de funcionamento aproximadamente Para tirar os filtros na posi o correspondente ao puxador empurrar a tranqueta para dentro e puxar o filtro para baixo Lavar os...

Page 14: ...e aslijn van uw kookplaat let op alle aanwijzingen voor de definitieve plaatsing van het apparaat Houd er rekening mee dat n van de aslijnen van de mal precies goed moet zitten ten opzichte van de asl...

Page 15: ...e op Afb 17 de antivetfilters moeten na elke circa 30 werkingsuren schoongemaakt worden Om de filters te verwijderen duw ter hoogte van de handgreep de pal naar binnen en trek het filter naar beneden...

Page 16: ...aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaa...

Page 17: ...17 B4 6 7 9 8 10 11...

Page 18: ...18 B4 15 14 12 13...

Page 19: ...aaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaa...

Page 20: ...20 B4 04307053 IS7257 Candy s nor...

Reviews: