background image

INSTALLATION

 

(ÉVENT

 

À

 

L’EXTÉRIEUR)

 

MONTAGE

 

DU

 

RABAT

 

EN

 

V

 

Si la hotte aspirante n’a pas de rabat en V 1 monté, vous devez monter les moitiés sur 

son corps. Les images ne montrent qu’un exemple de la façon de monter le rabat en V, 

la sortie peut varier en fonction des modèles et de la configuration. 

Pour monter le rabat en V 1, vous devez : 

• Monter deux moitiés 2 dans le corps 6 ; 

• Une cheville 3 doit être dirigée vers le haut ; 

• L’axe 4 doit être introduit dans les trous 5 sur le corps ; 

• Répétez toutes les opérations pour la seconde moitié.

 

 

 

INSTALLATIO

(murale)

 

1.  Choisissez l’emplacement des trous pour fixer la hotte aspirante. 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.  Installez l’étrier en L sur le dessus de la hotte avec deux vis (4 mm x 10 mm). 

 

42

Summary of Contents for CBT625/2B/1

Page 1: ...T625 2X 1 CBT625 2W 1 CBT625 2B 1 Cooker Hood Instruction Manual ENGLISH EN page 001 CZECH CS page 013 GERMAN DE page 025 FRENCH FR page 038 CROATIAN HR page 051 POLISH PL page 063 PORTUGUESE PT page 076 ...

Page 2: ...SLOVAK SK page 089 SLOVENIA SL page 102 SERBIAN SR page 114 BULGARIAN BG page 126 ESPAÑOL ES page 138 MAGYAR HU page 153 NEDERLANDS NL page 165 ROMÂNĂ RO page 177 ΕΛΛΗΝΙΚΑ EL page 190 ...

Page 3: ...Cooker Hood Instruction Manual 1 ...

Page 4: ...Content 1 Safety instructions 2 Installation 3 Start using your cooker hood 4 Troubleshooting 5 Maintenance and cleaning 6 Environment protection 2 ...

Page 5: ...not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels Always to do Important Always switch off the electricity supply at the mains during installation and maintenance such as light bulb replacement The cooker hood must be installed in accordance with the installation instructions and all measurements followed All installation work must be carrie...

Page 6: ...ful to avoid touching the heating elements Children younger than 8 years old should stay away unless they are under permanent supervision There shall be adequate ventilation of the room when the cooker hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions Regulations concerning the discharge of...

Page 7: ...arious according to different models and configuration To mount the V flap 1 you should Mount two half parts 2 into the body 6 a pin 3 should be top oriented the axis 4 should be inserted in the holes 5 on body repeat all the operations for the 2nd half part INSTALLATION Wall Mounting 1 Decide the location of the holes for fixing the cooker hood 2 Install the L shaped bracket on the top of the hoo...

Page 8: ...0mm and wall plugs Then fix the cooker hood on the wall by 2 screws 4mm x 30mm and wall plugs through the small L shaped bracket 4 Fix the one way valve to the air outlet of the cooker hood INSTALLATION Cabinet Mounting 1 Fix the one way valve to the air outlet of the cooker hood 2 Mount the cooker hood on the cabinet by 6 screws 4x35mm and flat washers 6 ...

Page 9: ...7 ...

Page 10: ...y t he sam e size of fixing or mounting screw which are recommended in this instruction manual Failure to install the screws or f ixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards Start Using Your Cooker Hood Rocker switch Rocker switch 1 Insert the power plug into the socket 2 Push switch to the lamp will be on push switch to 0 the lamp will be off 3 Push the swi...

Page 11: ...obes as per this instruction Insufficient suction The distance between the cooker hood and the gas top is too far Refit the cooker hood to the correct distance The Cooker hood inclines The fixing screw not tight enough Tighten the hanging screw and make it horizontal NOTE Any electrical repairs to this appliance must conform to your local state and federal laws Please contact the service centre if...

Page 12: ...ning chemicals strong household detergents or products containing abrasives as this will affect the appliance appearance and potentially remove any printing of artwork on the control panel and will void manufactures warrantee GREASE MESH FILTERS The mesh filters can be cleaned by hand Soak them for about 3 minute in water with a grease loosening detergent then brush it gently with a soft brush Ple...

Page 13: ...ulb must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons Always sw itch o ff t he el ectricity supply b efore carrying out any operations on the appliance When handling bulb make sure it is completely cool down before any direct contact to hands When handling globes hold with a cloth or gloves to ensure p erspiration does n ot com e in con tact w ith the globe as t...

Page 14: ...ries domestic collections may be available for large WEEEs When you buy a new appliance the old one can be returned to the vendor who must accept it free of charge as a one off as long as the appliance is of an equivalent type and has the same functions as the purchased appliance NOTE The following shows how to reduce total environmental impact e g energy use of the cooking process 1 Install the c...

Page 15: ...Digestoř Návod k obsluze 13 ...

Page 16: ...Obsah 1 Bezpečnostní pokyny 2 Instalace 3 Používání digestoře 4 Řešení problémů 5 Údržba a čištění 6 Ochrana životního prostředí 14 ...

Page 17: ...usí být alespoň 65 cm Vzduch se nesmí odvádět do kouřovodu který slouží k odvodu kouře ze spotřebičů spalujících plyn nebo jiná paliv a Co je vždy nutné Důležité Při instalaci a údržbě například výměně žárovky vždy vypněte přívod síťového napájení Digestoř se musí být instalovat podle pokynů k instalaci a je nutné dodržet všechny rozměry Veškerou instalaci musí provádět kompetentní osoba nebo kval...

Page 18: ...u při používání zahřívat Dávejte pozor abyste se nedotkli topných těles Děti mladší osmi let by se neměly přibližovat pokud nejsou pod stálým dozorem Pokud je digestoř používána v místnosti kde jsou další spotřebiče spalující plyn nebo jiná paliva musí být zajištěno dostatečné větrání Pokud není prováděno čištění podle pokynů hrozí riziko požáru Musí být dodržovány předpisy pro odvod vzduchu Pravi...

Page 19: ...i postupovat takto Namontujte obě poloviny 2 do tělesa 6 Čep 3 by měl směrovat nahoru Osa 4 by měla být vložena do otvorů 5 v tělese Opakujte všechny úkony pro druhou polovinu INSTALACE montáž na stěnu 1 Určete místa pro otvory pro připevnění digestoře 2 Dvěma šrouby 4 mm x 10 mm připevněte držák ve tvaru L k horní straně digestoře 3 Digestoř se montuje na stěnu pomocí čtyř šroubů 4 mm x 30 mm a h...

Page 20: ... mm a hmoždinkami skrz malý držák ve tvaru L 4 Nainstalujte na výstup vzduchu digestoře jednocestný ventil INSTALACE montáž do skříně 1 Nainstalujte na výstup vzduchu digestoře jednocestný ventil 2 Pomocí šesti šroubů 4 35 mm a plochých podložek připevněte digestoř ke skříni 18 ...

Page 21: ...19 ...

Page 22: ...ích důvodů používejte pouze upevňovací nebo montážní šrouby stejné velikosti jaká je uvedena v tomto návodu Pokud nebudou šrouby nebo upevňovací prvky namontovány podle těchto pokynů mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem Používání digestoře Kolébkový přepínač Kolébkový přepínač 1 Zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky 2 Přepněte přepínač do polohy x a žárovka se rozsvítí přepněte přepí...

Page 23: ...je Jednocestný ventil a výstup nejsou řádně utěsněné Vymontujte jednosměrný ventil a utěsněte Únik z přípojky komína a krytu Odpojte komín a utěsněte Světla nesvítí Vadné porouchané žárovky Vyměňte žárovky podle těchto pokynů Nedostatečné sání Vzdálenost mezi digestoří a sporákem je příliš velká Umístěte digestoř do správné vzdálenosti Digestoř se naklání Upevňovací šroub není dostatečně utažený U...

Page 24: ...vyždímaný Po čištění odstraňte zbytky vlhkosti suchým měkkým hadrem Důležité Používejte neutrální čisticí prostředky a nepoužívejte agresivní chemikálie silné čisticí prostředky pro domácnost ani produkty obsahující brusné materiály protože by mohly ovlivnit vzhled spotřebiče a případně odstranit potisk na ovládacím panelu použití takových prostředků povede ke zneplatnění záruky poskytované výrobc...

Page 25: ...lo nebezpečné Po nasazení filtru s aktivním uhlím se sníží odsávací výkon VÝMĚNA ŽÁROVKY Důležité Výměnu žárovky musí provádět výrobce jeho servisní zást upce n ebo podobně kvalifikovaná osoba Před jakýmkoli zásahem do spotřebiče vždy vypněte elektrické napáj ení N ež se žárovky d otknete rukama ujistěte se že úplně vychladla Při manipulací držte žárovku hadrem nebo v rukavicích aby se nedostala d...

Page 26: ...h z roku 2013 která se týká elektrických a elektronických zařízení OEEZ OEEZ obsahuje znečišťující látky které mohou mít negativní dopad na životní prostředí i základní prvky které lze znovu použít Je důležité aby OEEZ prošel specifickými úpravami a znečišťující látky tak byly správně odstraněny a zlikvidovány a aby byly obnoveny všechny materiály Jednotlivci mohou hrát důležitou roli při zajišťov...

Page 27: ...Abzugshaube Bedienungshandbuch 25 ...

Page 28: ...Inhalt 1 Sicherheitshinweise 2 Installation 3 Inbetriebnahme Ihrer Abzugshaube 4 Fehlerbehebung 5 Wartung und Reinigung 6 Umweltschutz 26 ...

Page 29: ...Die Abluft sollte nicht in einen Rauchfang geleitet werden der auch für die Abgase einer Gas oder Ölheizung verwendet wird Was Sie immer tun sollten Wichtig Trennen Sie das Gerät vor der Installation und Wartung Austausch einer Glühbirne immer von der Stromversorgung Die Abzugshaube muss gemäß der Installationsanleitung aufgehängt und alle Maße müssen eingehalten werden Sämtliche Installationsarbe...

Page 30: ...erden Seien Sie daher vorsichtig wenn Sie diese Teile berühren müssen Kinder unter acht Jahren sollten vom Gerät ferngehalten werden es sei denn sie werden permanent beaufsichtigt Für ausreichende Belüftung sorgen wenn die Abzugshaube zusammen mit Geräten betrieben wird die Gas oder Benzin verbrennen Es besteht ein Brandrisiko wenn die Reinigung nicht entsprechend dieser Anweisungen durchgeführt w...

Page 31: ...gig vom Modell und der Konfiguration variieren Vorgehensweise für die Montage der V Klappe 1 Montieren Sie die beiden Teile 2 am Korpus 6 Der Stift 3 muss nach oben zeigen Die Achse 4 wird in die Öffnungen 5 am Korpus eingeführt Wiederholen Sie die Schritte für die zweite Hälfte INSTALLATION Wandmontage 1 Markieren Sie die Bohrlöcher für die Aufhängung der Abzugshaube 2 Montieren Sie die L Halteru...

Page 32: ...rt Dann wird die Abzugshaube wird mit zwei 2 Schrauben 4 mm x 30 mm und Dübeln durch die kleine L Halterung befestigt 4 Befestigen Sie das Ein Wege Ventil am Luftauslass der Abzugshaube INSTALLATION Gehäusemontage 1 Befestigen Sie das Ein Wege Ventil am Luftauslass der Abzugshaube 2 Die Abzugshaube wird mit sechs 6 Schrauben 4 x35 mm und Unterlegscheiben am Schrank befestigt 30 ...

Page 33: ...31 ...

Page 34: ...angebracht werden Anmerkung Das Verlängerungsrohr ist nicht im Lieferumfang enthalten WARNUNG Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen für die Montage nur S chrauben i n der G röße di e i n diesem Handbuch empfohlen wird Werden Schrauben nicht richtig festgezogen oder wird da s Gerät ni cht gemäß di eser Anleitung ei ngebaut kö nnen G efahren du rch elektrischen Strom entstehen 32 ...

Page 35: ...UNG FEHLER Mögliche Ursachen Lösung Licht an aber Motor läuft nicht Ventilator ist ausgeschaltet Lüftergeschwindigkeit auswählen Lüfterschalter defekt Kundendienstzentrum kontaktieren Motor läuft nicht Kundendienstzentrum kontaktieren Licht und Motor funktionieren nicht Stromsicherung ist durchgebrannt Sicherungen wieder einschalten austauschen Stromkabel ist lose oder nicht angeschlossen Kabel wi...

Page 36: ...ogen ist Da die äußeren Oberflächen empfindlich für Kratzer sind befolgen Sie diese Reinigungshinweise für ein optimales Ergebnis ohne Beschädigungen ALLGEMEINES Die Reinigung und Wartung sollte erfolgen wenn das Gerät abgekühlt ist Keine Alkali oder säurehaltigen Mittel Zitronensaft Essig usw auf der Oberfläche hinterlassen EDELSTAHL Die Oberfläche aus Edelstahl muss regelmäßig z B wöchentlich ge...

Page 37: ...tergriff Lassen Sie den Griff los sobald sich der Filter in der richtigen Position befindet Setzen Sie alle Filter auf diese Weise ein KOHLEFILTER nicht im Lieferumfang enthalten Aktivkohlefilter schließen unangenehme Gerüche ein Normalerweise sollte ein Aktivkohlefilter entsprechend der Kochgewohnheiten alle drei bis sechs Monate gewechselt werden Den Aktivkohlefilter wie folgt einsetzen 1 Das Gl...

Page 38: ...n bevor sie angefasst wird Leuchtmittel mit einem Tuch oder m it Handschuhen wechseln dam it k ein S chweiß dam it i n B erührung kommt Dies ka nn di e L ebensdauer d er Lampe verkürzen 1 Das Gerät ausschalten und ausstecken 2 Das Gleitset der Haube zur Seite schieben 3 Der Fettfilter muss zuerst abgenommen werden Die Sperre drücken und nach unten ziehen 4 Gegen eine Lampe desselben Typs austausch...

Page 39: ...e WEEE fallende Elektro und Elektronik Altgeräte enthalten sowohl umweltschädliche Stoffe die negativen Folgen für die Umwelt verursachen als auch wiederverwendbare Grundstoffe Es ist wichtig dass die Elektro und Elektronik Altgeräte einer spezifischen Behandlung unterzogen werden um die Schadstoffe korrekt zu entfernen und zu entsorgen und alle Materialien zurückzugewinnen Jeder kann dazu beitrag...

Page 40: ...Hotte aspirante Manuel d instruction 38 ...

Page 41: ...Sommaire 1 Consignes de sécurité 2 Installation 3 Commencez à utiliser votre hotte aspirante 4 Dépannage 5 Entretien et nettoyage 6 Protection de l environnement 39 ...

Page 42: ... moins 65 cm L air ne doit pas être évacué dans un conduit utilisé pour les fumées provenant d appareils de combustion à gaz ou fonctionnant avec d autres carburants À toujours faire Important Coupez toujours l alimentation électrique durant l installation et l entretien comme par exemple quand vous changez une ampoule La hotte aspirante doit être installée conformément aux instructions d installa...

Page 43: ...ments qui chauffent Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent rester à distance à moins d être surveillés en permanence Il faut disposer d une ventilation appropriée dans la pièce où la hotte aspirante est utilisée en même temps que d autres appareils brûlant du gaz ou d autres carburants Il existe un risque d incendie si le nettoyage n est pas effectué conformément aux instructions Les réglement...

Page 44: ...n fonction des modèles et de la configuration Pour monter le rabat en V 1 vous devez Monter deux moitiés 2 dans le corps 6 Une cheville 3 doit être dirigée vers le haut L axe 4 doit être introduit dans les trous 5 sur le corps Répétez toutes les opérations pour la seconde moitié INSTALLATION murale 1 Choisissez l emplacement des trous pour fixer la hotte aspirante 2 Installez l étrier en L sur le ...

Page 45: ...evilles Puis fixez la hotte aspirante sur le mur avec 2 vis 4 mm x 30 mm et des chevilles à travers le petit étrier en L 4 Fixez le clapet anti refoulement sur la sortie d air de la hotte aspirante INSTALLATION sur un meuble 1 Fixez le clapet anti refoulement sur la sortie d air de la hotte aspirante 2 Montez la hotte aspirante sur le meuble avec les 6 vis 4x35 mm et les rondelles plates 43 ...

Page 46: ...44 ...

Page 47: ...lez n utiliser que d es vis de fixation ou de m ontage de l a même t aille qu e c elle r ecommandée dan s c e manuel d instruction Si les vis ou le dispositif de fixation ne sont pas installés conformément à ces instructions cela peut provoquer des dangers électriques Commencez à utiliser votre hotte aspirante Interrupteur basculant Interrupteur basculant 1 Branchez la fiche dans la prise 2 Appuye...

Page 48: ...rtie ne sont pas bien étanches Ôtez le clapet anti refoulement et rendez le étanche avec du mastic Fuite au niveau du raccordement de la cheminée et du couvercle Ôtez la cheminée et rendez la étanche Les lumières ne fonctionnent pas Ampoules cassées défectueuses Changez les ampoules selon ces instructions Aspiration insuffisante La distance entre la hotte aspirante et la plaque de cuisson au gaz e...

Page 49: ...URFACE DU PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commande peut être nettoyé avec de l eau savonneuse chaude Vérifiez que le chiffon est propre et bien essoré avant d effectuer le nettoyage Utilisez un chiffon doux et sec pour éliminer l excès d humidité restant après le nettoyage Important Utilisez des détergents neutres et évitez les produits chimiques agressifs les détergents ménagers puissants ou le...

Page 50: ...ltre en aluminium Appuyez sur le verrou et tirez le vers le bas 3 Ôtez le filtre à charbon en faisant tourner le filtre à charbon dans le sens contraire des aiguilles d une montre 4 Placez le filtre à charbon neuf REMARQUE Assurez vous que le filtre est bien verrouillé Sinon il pourrait se détacher et devenir dangereux Quand le filtre à charbon actif est fixé la puissance d aspiration diminue REMP...

Page 51: ...règlements 2013 sur les Déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE La catégorie DEEE recouvre à la fois les substances polluantes pouvant avoir des retombées négatives sur l environnement et les composants de base pouvant être réutilisés Il est important que les DEEE subissent des traitements spécifiques pour éliminer et jeter correctemen...

Page 52: ...i est indiqué dans le manuel d utilisation L appareil ne doit pas être démonté par l utilisateur À la fin de sa durée de vie l appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Adressez vous aux autorités locales ou au revendeur pour connaître la méthode de recyclage 50 ...

Page 53: ...Napa za štednjak Priručnik s uputama 51 ...

Page 54: ...Sadržaj 1 Sigurnosne upute 2 Ugradnja 3 Počnite rabiti napu za štednjak 4 Rješavanje problema 5 Održavanje i čišćenje 6 Zaštita okoliša 52 ...

Page 55: ...đaja ta udaljenost mora biti najmanje 65 cm Zrak se ne smije ispustiti u dimnjak koji se rabi za ispušne plinove uređaja na plin ili druga goriva Uvije k trebate napraviti sljedeće Važno Uvijek isključite napajanje u elektroenergetskoj mreži tijekom ugradnje i održavanja primjerice zamjene žarulje Napu za štednjak trebate ugraditi u skladu s uputama za ugradnju i trebate se pridržavati svih mjeren...

Page 56: ...vi pristupačni dijelovi mogu se zagrijati tijekom rada Budite pažljivi i ne dodirujte grijaće elemente Djeca mlađa od osam godina trebaju se držati podalje osim ako su pod stalnim nadzorom Prostorija mora biti propisno provjetrena kada se napa za štednjak rabi istovremeno s uređajima na plin ili druga goriva Nastaje rizik od požara ako se čišćenje ne obavi u skladu s uputama Treba se pridržavati p...

Page 57: ...i sljedeće Postavite dva polu dijela 2 u tijelo 6 zatik 3 treba biti okrenut prema vrhu osovinu 4 treba umetnuti u otvore 5 na tijelu ponovite sve radnje za drugi polu dio UGRADNJA Postavljanje na zid 1 Odaberite lokaciju otvora za pričvršćivanje nape za štednjak 2 Postavite nosač u obliku slova L na vrh nape služeći se dvama vijcima 4 mm x 10 mm 3 Napa za štednjak postavlja se na zid putem četiri...

Page 58: ...dnih utikača kroz mali nosač u obliku slova L 4 Pričvrstite jednosmjerni ventil na otvor za zrak nape za štednjak UGRADNJA Postavljanje na ormarić 1 Pričvrstite jednosmjerni ventil na otvor za zrak nape za štednjak 2 Postavite napu za štednjak na ormarić uporabom šest vijaka 4 x 35 mm i ravnih podloški 56 ...

Page 59: ...57 ...

Page 60: ...JE Iz sigurnosnih ra zloga up otrebljavajte samo onu veličinu pričvrsnih ili postavnih vijaka koja je preporučena u ovom priručniku s uputama Ako ne ugradite vijke ili pričvrsni uređaj u skladu s ovi m u putama mogu na stati r izici povezani sa strujom Počnite rabiti napu za štednjak Ozibni prekidač Ozibni prekidač 1 Umetnite strujni utikač u utičnicu 2 Ako je prekidač u položaju svjetiljka se pal...

Page 61: ...ja dimnjaka i poklopca Spustite dimnjak i zabrtvite ga Svjetla ne rade Razbijene žarulje žarulje u kvaru Zamijenite žarulje prema ovojuputi Nedovoljan usis Prevelika udaljenost između nape za štednjak i plinske ploče Postavite napu za štednjak na pravilnu udaljenost Naginje se napa za štednjak Pričvrsni vijak nije dovoljno stegnut Stegnite viseći vijak i stavite ga u vodoravan položaj NAPOMENA Bil...

Page 62: ...ne deterdžente i izbjegavajte teške kemikalije za čišćenje jake deterdžente za domaćinstvo ili proizvode koji sadrže abrazive jer to utječe na izgled uređaja i time možete ukloniti otisnuti materijal na upravljačkoj ploči i tako poništiti jamstvo FILTRI S MREŽICOM ZA MASNOĆE Filtre s mrežicom možete očistiti ručno Umočite ih otprilike tri minute u vodu s deterdžentom za otapanje masnoća a zatim ih...

Page 63: ...a je filtar od aktivnog ugljena pričvršćen usisna je snaga manja ZAMJENA ŽARULJE Važno Žarulju trebaju zamijeniti proizvođač njegov serviser ili osobe sličnih kvalifikacija Uvijek isključite napajanje prije izvođenja bilo kojih radnji na uređaju Kada rukujete žaruljom pričekajte da se potpuno ohladi prije nego što dođe u izravan doticaj s rukama Kada rukujete žaruljama upotrijebite krpu i li stavi...

Page 64: ...2 19 EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi iz 2013 godine o električnim i elektroničkim uređajima OEEO OEEO obuhvaća i zagađujuće materije koje mogu negativno utjecati na okoliš i osnovne komponente koje se mogu ponovo upotrebljavati Važno je da se OEEO podvrgne posebnim tretmanima u cilju pravilnog otklanjanja i odlaganja svih zagađivača kao i vraćanju i recikliranju svih materijala Po...

Page 65: ...Okap kuchenny Instrukcja obsługi 63 ...

Page 66: ...Spis treści 1 Instrukcja bezpieczeństwa 2 Instalacja 3 Zacznij korzystać z okapu kuchennego 4 Usuwanie usterek 5 Konserwacja i czyszczenie 6 Ochrona środowiska 64 ...

Page 67: ...najduje się nad kuchenką gazową odległość ta musi wynosić co najmniej 65 cm Nie wolno odprowadzać powietrza do przewodu kominowego wykorzystywanego do odprowadzania spali n z urzą dzeń spalających gazy lub inne paliwa Zawsze należy robić Ważne Zawsze odłączaj zasilanie elektryczne od sieci podczas instalacji i konserwacji jak np wymiany żarówki Okap kuchenny musi być zainstalowany zgodnie z instru...

Page 68: ...ć urządzenie i rozumieją związane z nim zagrożenia Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez dozoru Ostrzeżenie Przed uzyskaniem dostępu do przyłączy wszystkie obwody zasilania muszą zostać odłączone Zawsze należy robić Uwaga Urządzenie oraz jego dostępne części mogą się nagrzewać podczas działania Uważaj aby nie dotykać elementów g...

Page 69: ...dzenie a następnie przykryj płomień np pokrywką lub kocem gaśniczym INSTALACJA WENTYLACJA ZEWNĘTRZNA MONTAŻ KLAPY ZWROTNEJ Jeśli w okapie kuchennym nie ma zamontowanej klapy zwrotnej 1 należy przymocować połówki części do jego korpusu Obrazy pokazują tylko przykład zamontowania klapy zwrotnej wylot może być odmienny w zależności od różnych modeli i konfiguracji Aby zamontować klapę zwrotną 1 należ...

Page 70: ...p kuchenny na ścianie z tyłu okapu kuchennego za pomocą 2 śrub 4mm x 30mm i kołków rozporowych Następnie zamontuj okap kuchenny na ścianie za pomocą 2 śrub 4mm x 30mm i kołków rozporowych przez mały wspornik w kształcie litery L 4 Przymocuj zawór jednokierunkowy do wylotu powietrza okapu kuchennego INSTALACJA Montaż szafkowy 1 Przymocuj zawór jednokierunkowy do wylotu powietrza okapu kuchennego 68...

Page 71: ...2 Zamontuj okap kuchenny na szafce za pomocą 6 śrub 4x35 mm i płaskich podkładek 69 ...

Page 72: ...i pomiędzy ścianą a okapem kuchennym znajduje się szczelina można zamocować wspornik w kształcie litery L na dnie okapu za pomocą dwóch śrub 3 x 12mm Montaż wspornika w kształcie litery L jest opcjonalny 70 ...

Page 73: ...y 1 Włóż wtyczkę zasilającą do gniazdka 2 Naciśnij przełącznik do pozycji aby zaświecić lampę przełącz przełącznik do pozycji 0 a lampa zgaśnie 3 Naciśnij przełącznik do pozycji I II aby włączyć silnik na dwie prędkości obrotowe niskie wysokie wciśnij 0 a silnik wyłączy się 4 Moc zostanie podłączona po wyciągnięciu przedniego panelu I odwrotnie zasilanie zostanie automatycznie odłączone USUWANIE U...

Page 74: ...rubę mocującą i ustaw go poziomo UWAGA Wszelkie naprawy elektryczne niniejszego urządzenia muszą być zgodne z przepisami lokalnymi wojewódzkimi i krajowymi W przypadku wątpliwości przed podjęciem jakichkolwiek powyższych czynności należy skontaktować się z centrum serwisowym Podczas otwierania urządzenia należy zawsze odłączyć urządzenie od źródła zasilania KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Uwaga Przed ro...

Page 75: ...gwarancji producenta FILTRY SIATKOWE PRZECIWTŁUSZCZOWE Filtry siatkowe można czyścić ręcznie Namocz je przez około 3 minuty w wodzie z dodatkiem detergentu rozpuszczającego tłuszcz a następnie delikatnie przetrzyj za pomocą miękkiej szczoteczki Proszę nie wywierać zbyt dużego nacisku aby uniknąć ich uszkodzenia Pozostaw do samoczynnego wyschnięcia z dala od bezpośredniego światła słonecznego Filtr...

Page 76: ...stawiciela se rwisowego l ub po dobnie wykwalifikowaną osobę Zawsze wyłączaj zasilanie elektryczne przed wykonaniem jakichkolwiek czynności na urządzeniu Podczas obsługiwania żarówki upewnij się że ostygła ona całkowicie przed bezpośrednim kontaktem z rękoma Podczas obsługiwania lampek należy użyć szmatki lub rękawic aby zapewnić że pot nie wejdzie w kontakt z lampką ponieważ może to zmniejszyć je...

Page 77: ... elektronicznego 2013 dotyczącą urządzeń elektrycznych i elektronicznych WEEE Kategoria WEEE obejmuje zarówno substancje zanieczyszczające które mogą powodować negatywne skutki dla środowiska jak i podstawowe komponenty które mogą zostać ponownie użyte Ważne jest odpowiednie obchodzenie się z WEEE aby prawidłowo usuwać substancje zanieczyszczające oraz odzyskiwać wszystkie materiały Każdy z nas je...

Page 78: ...Exaustor Manual de instruções 76 ...

Page 79: ...Índice 1 Instruções de segurança 2 Instalação 3 Começar a usar o seu exaustor 4 Resolução de problemas 5 Manutenção e limpeza 6 Proteção ambiental 77 ...

Page 80: ...arregado num cano de chaminé usado para evacuar fumos de eletrodomésticos que utilizem gás ou outros combustíveis O que deve fazer sempre Importante Desligue sempre a fonte de alimentação na fonte durante instalação e manutenção como por exemplo quando troca uma lâmpada O exaustor tem de ser instalado em conformidade com as instruções de instalação e deve cumprir todas as medições indicadas Todo o...

Page 81: ...s durante o funcionamento Tenha o cuidado de evitar tocar nos elementos de aquecimento Crianças com menos de 8 anos devem manter se afastadas a menos que estejam sob constante supervisão Deverá existir uma ventilação adequada da divisão quando o exaustor estiver a ser usado ao mesmo tempo que aparelhos que funcionam a gás ou outros combustíveis Existe o risco de incêndio se a limpeza não for reali...

Page 82: ...e de acordo com os diferentes modelos e configuração Para montar a unidade de aletas 1 deverá montar duas metades 2 na armação 6 um pino 3 deve estar orientado para o topo o eixo 4 deve ser inserido nos orifícios 5 na armação repetir todas as operações para a 2ª metade INSTALAÇÃO montagem na parede 1 Decida a localização dos furos para fixar o exaustor 2 Instale o suporte em forma de L sobre o top...

Page 83: ...0 mm e respetivas buchas Em seguida fixe o exaustor na parede utilizando 2 parafusos 4 mm x 30 mm e respetivas buchas através do suporte em forma de L 4 Fixe a válvula unidirecional à saída de ar do exaustor INSTALAÇÃO montagem em armário 1 Fixe a válvula unidirecional à saída de ar do exaustor 2 Monte o exaustor no armário utilizando 6 parafusos 4 x 35 mm e anilhas planas 81 ...

Page 84: ...82 ...

Page 85: ...talação do suporte em forma de L é opcional Nota O tubo de expansão não está incluído no produto AVISO Por motivos de segur ança use apena s o mesmo tamanho de parafuso de montagem ou fixação recom endado n este manual de instruções Se os paraf usos ou o di spositivo de f ixação não forem montados de acordo com estas instruções podem ocorrer riscos elétricos 83 ...

Page 86: ...ido inverso a alimentação será desligada automaticamente RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa possível Solução Luz acesa mas o motor não funciona Interruptor de ventoinha desligado Selecione uma posição do interruptor da ventoinha Falha do interruptor da ventoinha Contacte o centro de serviço Falha do motor Contacte o centro de serviço A luz não acende o motor não funciona Fusíveis domésticos fun...

Page 87: ...or está desligado da tomada de parede e que a ficha está retirada da tomada As superfícies externas são suscetíveis a riscos e abrasões por isso siga as instruções de limpeza para se certificar de que obtém o melhor resultado possível sem ocorrência de danos ASPETOS GERAIS A limpeza e manutenção deverão ser efetuadas com o aparelho frio especialmente quando se limpa Evite deixar substâncias alcali...

Page 88: ...selhável que não use abrilhantador INSTALAR OS FILTROS DE REDE DE GORDURA Siga os quatro passos a seguir para instalar os filtros Oriente o filtro de acordo com as ranhuras na parte traseira do exaustor Pressione o botão na pega do filtro Liberte a pega assim que o filtro encaixar numa posição de repouso Repita a ação para instalar todos os filtros FILTRO DE CARBONO não fornecido É possível usar u...

Page 89: ...nusear a lâmpada certifique se de que esta está completamente fria antes de qualquer contacto com as mãos Ao manusear os globos segure os com um pano ou com l uvas p ara se ce rtificar qu e t ranspiração não entra em contacto com os mesmos uma vez que isso pode reduzir a vida útil do globo 1 Desligue o aparelho e desconecte o da tomada 2 Deslize a parte dianteira do exaustor 3 O filtro de alumínio...

Page 90: ...iva aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos REEE 2013 em relação aos aparelhos elétricos e eletrónicos Os REEE contêm substâncias poluentes que podem ter um efeito negativo no meio ambiente e elementos base que podem ser reutilizados É importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos específicos para remover e eliminar os poluentes e recuperar todos os materiais As pessoas podem ...

Page 91: ...Kuchynský odsávač Návod na obsluhu 89 ...

Page 92: ...Obsah 1 Bezpečnostné pokyny 2 IInštalácia 3 Prvé kroky pri používaní kuchynského odsávača 4 Riešenie problémov 5 Údržba a čistenie 6 Ochrana životného prostredia 90 ...

Page 93: ...lenosť 65 cm Vzduch sa nesmie odvádzať do komína ktorý slúži na odvádzanie výfukových plynov zo spotrebičov spaľujúcich plyn alebo iné palivá Vždy dodržiavajte nasledujúce pokyny Dôležité Pred začatím inštalácie a údržby napríklad pred výmenou žiarovky zakaždým vypnite prívod elektrickej energie z napájacej siete Kuchynský odsávač sa musí inštalovať v súlade s inštalačnými pokynmi a musia sa dodrž...

Page 94: ... a jeho nekryté časti sa počas prevádzky môžu zahrievať na vysoké teploty Dávajte pozor aby ste sa nedotkli nahriatych prvkov Deti mladšie než 8 rokov nesmú mať prístup k zariadeniu pokiaľ nie sú pod neustálym dozorom Ak sa kuchynský odsávač používa súčasne so spotrebičmi spaľujúcimi plyn alebo iné palivá treba zaistiť dostatočné vetranie miestnosti Ak sa nevykonáva čistenie v súlade s pokynmi hro...

Page 95: ...znych modelov a konfigurácie Pri montáži V klapky 1 by ste mali Namontovať dve polovice 2 do tela 6 kolík 3 by mal byť orientovaný smerom nahor os 4 by sa mala vložiť do otvorov 5 na tele zopakujte všetky operácie pre druhú polovicu INŠTALÁCIA montáž na stenu 1 Rozhodnite sa o umiestnení otvorov na upevnenie odsávača pár 2 Nainštalujte držiak v tvare písmena L na hornú časť krytu pomocou dvoch skr...

Page 96: ...ástenných zátiek Potom upevnite odsávač pár na stenu dvoma skrutkami 4 mm x 30 mm a nástennými zátkami cez malý držiak v tvare písmena L 4 Pripojte jednosmerný ventil k výstupu vzduchu na odsávači pár INŠTALÁCIA montáž skrinky 1 Pripojte jednosmerný ventil k výstupu vzduchu na odsávači pár 2 Namontujte odsávač pár na skrinku pomocou 6 skrutiek 4 x 35 mm a s plochými podložkami 94 ...

Page 97: ...95 ...

Page 98: ... v tvare písmena L je voliteľná Poznámka Expanzné potrubie nie je súčasťou výrobku VÝSTRAHA Z bezpečnostných dôvodov používajte iba tie veľkosti upevňovacích alebo montážnych skrutiek ktoré sú uvedené v tomto návode na obsluhu V prípade nenai nštalovania skr utiek al ebo upevňovacieho zariadenia v súlade s týmito pokynmi môže hroziť úraz elektrickým prúdom 96 ...

Page 99: ...omaticky odpojí RIEŠENIE PROBLÉMOV Chyba Možná príčina Riešenie Svetlo svieti ale motor nepracuje Vypnutý prepínač ventilátora Vyberte polohu prepínača ventilátora Porucha prepínača ventilátora Obráťte sa na servisné stredisko Porucha motora Obráťte sa na servisné stredisko Svetlo nesvieti motor nepracuje Vypálené poistky v dome Resetujte vymeňte poistky Voľný alebo odpojený napájací kábel Kábel z...

Page 100: ...e možné ich ľahko poškriabať alebo odrieť preto dodržiavajte pokyny týkajúce sa čistenia aby ste dosiahli najlepšie možné výsledky bez poškodenia VŠEOBECNÉ Údržbu a predovšetkým čistenie vykonávajte na vychladnutom spotrebiči Dávajte pozor aby sa na povrchy nedostali zásadité ani kyslé látky citrónová šťava ocot a pod NEHRDZAVEJÚCA OCEĽ Nehrdzavejúca oceľ sa musí pravidelne každý týždeň čistiť aby...

Page 101: ...uvedený v následujúcich štyroch krokoch Filter nasmerujte do otvorov na zadnej strane odsávača pár Stlačte tlačidlo na rukoväti filtra Po vložení filtra do kľudovej polohy uvolnite rukoväť Ak chcete nainštalovať všetky filtre postup opakujte UHLÍKOVÝ FILTER nie je súčasťou balenia Filter s aktívnym uhlím je možné použiť na zachytenie zápachu V závislosti od frekvencie Vášho varenia by mal byť filt...

Page 102: ...gie Pri manipulácii s o ž iarovkou sa ui stite že j e úplne chladná až potom ju uchopte do rúk Pri manipulácii so žiarovkami použite na uchopenie žiaroviek handričku alebo rukavice aby nedošlo ku kontaktu t elesnej vl hkosti s o žiarovkou pretože to môže viesť k skráteniu životnosti žiarovky 1 Vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku 2 Vysuňte prednú časť odsávača pár 3 Najprv treba odpojiť hliníko...

Page 103: ...ch a elektronických zariadení z roku 2013 týkajúcich sa elektrických a elektronických spotrebičov OEEZ OEEZ sa zaoberá znečisťujúcimi látkami ktoré môžu mať negatívny vplyv na životné prostredie a základnými prvkami ktoré sa môžu znovu použiť Je dôležité aby OEEZ podstúpili osobitné úpravy na správne odstránenie a likvidáciu znečisťujúcich látok a obnovu všetkých materiálov Jednotlivci môžu zohráv...

Page 104: ...Kuhinjska napa Navodila za uporabo 102 ...

Page 105: ...Vsebina 1 Varnostna navodila 2 Namestitev 3 Začetek uporabe kuhinjske nape 4 Odpravljanje težav 5 Vzdrževanje in čiščenje 6 Varstvo okolja 103 ...

Page 106: ... Zrak ne sme biti speljan v dimno cev ki se uporablja za izpuh plinskih naprav ali naprav na druga goriva Vedno Pomembno Med nameščanjem in vzdrževalnimi deli kot je na primer tudi menjava žarnice vedno izklopite električno napajanje Kuhinjsko napo morate namestiti v skladu z navodili za namestitev in nadaljnjimi ukrepi Celotno namestitev lahko opravi samo kompetentna oseba oz strokovno usposoblje...

Page 107: ...odite pozorni in ne dotikajte se vročih delov Otroci mlajši od 8 let ne smejo biti v bližini kuhinjske nape razen pod stalnim nadzorom V prostoru mora biti zagotovljeno primerno zračenje če kuhinjsko napo uporabljate hkrati s štedilnikom na plin ali na drugo gorivo Obstaja nevarnost požara če nape ne čistite v skladu z navodili Odvod zraka mora biti urejen v skladu s pravili Napo redno čistite pri...

Page 108: ...ko pri različnih modelih in konfiguracijah razlikuje Za montažo V poklopca morate montirati dve polovici v ohišje 6 zatič 3 mora biti obrnjen navzgor osi 4 je treba vstaviti v odprtine 5 na ohišju celoten postopek ponovite za drugo polovico NAMESTITEV montaža na steno 1 Izberite mesta kjer bodo luknje za pritrditev kuhinjske nape 2 Namestite nosilec v obliki črke L na vrh nape z dvema vijakoma 4 m...

Page 109: ...ložki Nato fiksirajte napo na steno z 2 vijakoma 4 mm x 30 mm in stenskimi vložki skozi majhen L nosilec 4 Fiksirajte enosmerni ventil na izhod zraka kuhinjske nape NAMESTITEV montaža na omarice 1 Fiksirajte enosmerni ventil na izhod zraka kuhinjske nape 2 Montirajte kuhinjsko napo na omarico in sicer s 6 vijaki 4 x 35 mm 4 maticami in ploskimi tesnili 107 ...

Page 110: ...108 ...

Page 111: ...nih raz logov upo rabljajte v ijake za pritrditev ali montažo ki jih priporočamo v navodilih za uporabo Če vijakov ali delov za pritrditev ne namestite v skladu z navodili obstaja električna nevarnost Začetek uporabe vaše kuhinjske nape Stikalo za vklop in izklop Stikalo za vklop in izklop 1 Priključite vtič v vtičnico 2 Če potisnete stikalo na lučka sveti če potisnete stikalo na 0 se lučka izklop...

Page 112: ...e s tesnilnim sredstvom Puščanje povezave odvoda in pokrova Zatesnite priključek odvoda Luči ne delujejo Okvarjene žarnice ali z napako Zamenjate žarnice ponavodilih Nezadostno sesanje Razdalja med kuhinjsko napo in plinskim štedilnikom je prevelika Napo nastavite na pravilno razdaljo Kuhinjska napa se nagiba Vijaki za pritrditev niso dovolj pritrjeni Pritrdite viseč vijak da bo vodoraven OPOMBA V...

Page 113: ...encialno lahko odstranijo natisnjene napise na nadzorni plošči in zaradi njih lahko preneha veljati garancija MREŽASTI MAŠČOBNI FILTER Mrežaste filtre lahko čistite ročno Namočite za 3 minute v vodo z detergentom ki topi maščobo nato jih na rahlo skrtačite z mehko krtačo Ko krtačite ne pritiskajte preveč ker boste napo poškodovali Posušite naravno ne neposredno na soncu Filtre pomivajte ločeno od ...

Page 114: ...dobno kvalificirana oseba Vedno najprej izklopite električno napetost in se šele nato lotite del na ap aratu K o m enjate žarnico se najprej prepričajte da se bo popolnoma ohladila šele nato se jo lahko dotikate Ko delate s sijalkami jih držite s krpo ali rokavicami da ne bodo prišle v st ik z znoj em ker b i s e tako skrajšala življenjska doba sijalke 1 Aparat izklopite in ga izključite z napajan...

Page 115: ...i in elektronski opremi iz leta 2013 v zvezi z električnimi in elektronskimi napravami OEEO OEEO vsebuje tako snovi ki onesnažujejo okolje ki imajo lahko negativen vpliv na okolje kot navadne elemente ki se jih da ponovno uporabiti Pomembno je da gre OEEO skozi posebne postopke obdelave v katerih se odstranijo in ustrezno odložijo onesnaževalci hkrati pa se predela materiale Posamezniki igrajo pom...

Page 116: ...Kuhinjski aspirator Uputstvo 114 ...

Page 117: ...Sadržaj 1 Bezbednosna uputstva 2 Montaža 3 Pokretanje aspiratora 4 Rešavanje problema 5 Održavanje i čišćenje 6 Zaštita životne sredine 115 ...

Page 118: ... nalazi iznad uređaja na kom se koristi plin udaljenost treba da bude najmanje 65 cm Vazduh ne sme biti ispuštan kroz otvor koji se koristi za odvod dima iz uređaja na gas ili druga goriva Šta uvek treba uraditi Važno Tokom montaže i održavanja kao što je na primer prilikom zamene sijalice uvek isključite napajanje Aspirator mora biti postavljen u skladu sa uputstvima za montažu i moraju se ispošt...

Page 119: ...pristupačni delovi mogu postati vreli Pazite da ne dotičete grejne elemente Deci ispod 8 godina starosti ne treba dozvoliti pristup osim ako su pod konstantnim nadzorom Kada aspirator radi u isto vreme kad i uređaji na plin ili druga goriva u prostoriji treba da ima dovoljno ventilacije Ukoliko se čišćenje ne obavlja u skladu sa uputstvima postoji opasnost od požara Mora biti udovoljeno propisima ...

Page 120: ...će Postavite dva dela označena brojem 2 na kućište označeno brojem 6 pin označen brojem 3 treba da bude okrenut na gore osovinica označena brojem 4 treba da bude ubačena u rupe na kućištu označene brojem 5 ponovite sve ove korake da biste postavili drugi deo poklopca MONTAŽA Postavljanje na zid 1 Odredite položaj rupa koje će se koristiti za kačenje aspiratora 2 Koristeći dva zavrtnja 4 mm x 10 mm...

Page 121: ...steći mali nosač profila L pričvrstite aspirator za zid pomoću 2 zavrtnja 4mm x 30mm i tiplova 4 Pričvrstite nepovratni ventil na otvor za vazduh na aspiratoru MONTAŽA na viseći element 1 Pričvrstite nepovratni ventil na otvor za vazduh na aspiratoru 2 Montirajte aspirator na viseći element pomoću 6 zavrtanja 4 x 35mm i podloški 119 ...

Page 122: ...120 ...

Page 123: ...ih razloga koristite samo one zavrtnje za pričvršćivanje ili montiranje koji su istih mera koje su preporučene u ovom uputstvu Propust da s e zavrtnji ili del ovi za pričvršćivanje koriste u skladu sa ovim uputstvima može prouzrokovati udar struje Pokretanje aspiratora Preklopni prekidač Preklopni prekidač 1 Uključite utikač napojnog kabla u utičnicu 2 Stavite prekidač na položaj i lampica će se u...

Page 124: ... Curenje ulja Nepovratni ventil i odvod nisu dobro zatvoreni Skinuti nepovratni ventil i staviti zaptivač Spoj između poklopca i odvoda propušta Skinuti odvod i zatvoriti ga Svetla ne rade Sijalice su pukle neispravne Zameniti sijalice u skladu sa ovimuputstvom Nedovoljno usisavanje Udaljenost između aspiratora i grejne površine je prevelika Podesiti aspirator na ispravnu udaljenost Aspirator je n...

Page 125: ...apunicom Pre čišćenja krpa treba da bude čista i dobro isceđena Koristite suvu meku krpu kako biste pokupili preostalu vlagu nakon čišćenja Važno Koristite neutralne deterdžente i izbegavajte upotrebu jakih hemikalija za čišćenje jakih deterdženata za domaćinstvo ili abrazivnih sredstava jer to utiče na izgled uređaja i može ukloniti natpise na kontrolnoj tabli i zbog toga garancija proizvođača ne...

Page 126: ...a da bude dobro pričvršćen U suprotnom će se olabaviti i to može predstavljati opasnost Kada se aktivni ugljeni filter prikači usisna snaga će biti manja ZAMENA SIJALICE Važno Sijalicu mora menjati proizvođač njegov ovlašćeni serviser ili neka druga kvalifikovana osoba Pre svakog rada na uređaju uvek treba isključiti napajanje Kada rukujete sijalicom pre svakog direktnog kontakta rukama sijalica m...

Page 127: ...i elektronskoj opremi iz 2013 godine koji se odnose na električne i elektronske uređaje WEEE OEEO obuhvata i zagađujuće materije koje mogu imati negativne posledice po okolinu i osnovne komponente koje se mogu ponovo koristiti Važno je da se OEEO podvrgne posebnim tretmanima u cilju pravilnog otklanjanja i odlaganja svih zagađivača kao i vraćanju i recikliranju svih materijala Svaki pojedinac može...

Page 128: ...Стр 1 от 12 Модел CBT625 2X CBT625 2W CBT625 2B Кухненски аспиратор Инструкция за употреба 126 ...

Page 129: ...т 12 СЪДЪРЖАНИЕ 1 Инструкции за безопасност 3 4 2 Монтаж 5 8 3 Започнете да използвате вашия кухненски аспиратор 8 4 Възможни неизправности 8 9 5 Поддръжка и почистване 9 12 6 Опазване на околната среда 12 127 ...

Page 130: ... Моля внимателно изхвърлете опаковъчния материал Децата са уязвими към него Обърнете внимание на острите ръбове вътре в аспиратора особено по време на монтаж и почистване на същия Ако кухненския аспиратор е повреден не правeте опити да го ползвате Когато аспираторът е разположен над газов уред минималното разстояние между опорната повърхност на съдовете за готвене на плота и най долната част на ас...

Page 131: ... използвайте само същия размер на фиксиращи или монтажни винтове които се препоръчват в Инструкция за употреба Този уред може да се използва от деца на възраст до 8 години и от лица с намалени физически сетивни или умствени способности или от лица с липса на опит и познания ако на тях им е осигурен надзор или инструкции относно използването на уреда по безопасен начин и те разбират свързаните с ра...

Page 132: ...ост от модела и конфигурацията За да монтирате V клапата 1 трябва да Инсталирате двете половинки 2 на тялото на клапата 6 Щифтът 3 трябва да е ориентиран нагоре Осите 4 трябва да бъдат вкарани в отворите 5 на тялото Повторете всички операции за монтажа и на втората половинка на V клапата ИНСТАЛИРАНЕ Монтаж на стена 1 Определете мястото на отворите за закрепване и фиксиране на аспиратора 2 С помощт...

Page 133: ...инта 4x30 мм и дюбели за стена и с помощта на късите рамена на Г образните планки през чиито отвори вкарайте винтовете преди да ги завиете в дюбелите 4 Фиксирайте еднопосочния клапан V клапата в изходният отвор за въздухоотвеждащия тръбопровод на аспиратора ИНСТАЛИРАНЕ Монтаж в шкаф 1 Фиксирайте еднопосочния клапан V клапата в изходният отвор за въздухоотвеждащия тръбопровод на аспиратора 2 Монтир...

Page 134: ...Стр 7 от 12 132 ...

Page 135: ...бел в гнездото с електрическия контакт 2 Натиснете превключвател на положение ще се включи лампата за осветление натиснете превключвател на положение 0 лампата за осветление ще се изключи 3 Натиснете превключвател на положения I или II електрическия двигател на вентилатора ще работи на ниска или висока скорост налични са две скорости на оборотите на електрическия двигател натиснете превключвател н...

Page 136: ...иратора и плота за готвене е твърде голямо Фиксирайте отново аспиратора на правилното разстояние Кухненският аспиратор е наклонен Фиксиращият винт не е притегнат достатъчно надеждно Затегнете винта за окачване и нивелирайте аспиратора ЗАБЕЛЕЖКА Всички електрически ремонти по този уред трябва да отговарят на изискванията на вашите местни и държавни закони Моля свържете се със сервизния център ако и...

Page 137: ...използването на тежки почистващи химикали силни битови перилни препарати или продукти съдържащи абразиви тъй като това ще повлияе на външния вид на уреда и евентуално ще премахне отпечатаните надписи и знаци което ще доведе до невалидна гаранция на производителя МРЕЖЕСТИ ФИЛТРИ ЗА МАЗНИНИ Мрежестите филтри могат да се почистват или на ръка Потопете ги в продължение на около 3 минути във вода с пре...

Page 138: ... е монтиран филтър с активен въглен смукателната мощност на аспиратора се намалява ПОДМЯНА НА КРУШКА Важно Крушката трябва да бъде заменена от производителя от неговия сервизен агент или от лица с подобна квалифиция Винаги изключвайте захранването преди извършване на каквито и да е операции по уреда Когато боравите с крушката уверете се че е напълно охладена преди да я пипате директно с ръцете Ког...

Page 139: ...етикетиран в съответствие с разпоредбите на Европейската директива 2012 19 ЕС относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване от 2013 г по отношение на електрическите и електронните уреди ОЕЕО ОЕЕО съдържат както замърсяващи вещества които могат да имат отрицателен ефект върху околната среда така и основни елементи които могат да бъдат повторно използвани Важно е ОЕЕО да бъдат подложени...

Page 140: ... Campana extractora Manual de instrucciones 138 ...

Page 141: ... Índice 1 Instrucciones de seguridad 2 Instalación ventilación exterior 3 Empezar a usar la campana extractora 4 Resolución de problemas 5 Mantenimiento y limpieza 6 Protección del medio ambiente 139 ...

Page 142: ... o un electricista cualificado Deseche el material de embalaje cuidadosamente Los niños son vulnerables a este Preste atención a los bordes afilados dentro de la campana extractora especialmente durante la instalación y la limpieza Cuando la campana extractora se encuentra encima de una cocina de gas la distancia mínima entre la superficie de soporte para los utensilios de cocción en el fogón y la...

Page 143: ... indicado en el capítulo MANTENIMIENTO Por razones de seguridad use solo tornillos de fijación o montaje del tamaño recomendado en este manual de instrucciones En cuanto a los detalles sobre el método y la frecuencia de limpieza consulte la sección de mantenimiento y limpieza en el manual de instrucciones Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión...

Page 144: ...acceso a los terminales todos los circuitos de suministro deben estar desconectados NUNCA intente apagar un incendio con agua debe apagar el aparato y cubrir posteriormente la llama p ej con una tapa o una manta contra incendios 142 ...

Page 145: ...tes modelos y configuraciones Para montar la tapa en V debe Montar las dos mitades 2 en el cuerpo 6 Un pasador 3 debería estar orientado hacia arriba El eje 4 debería introducirse en los orificios 5 en el cuerpo Repita todas las operaciones para la 2ª mitad INSTALACIÓN Montaje en pared 1 Decida la ubicación de los agujeros para fijar la campana extractora 2 Instale el soporte en forma de L en la p...

Page 146: ...Luego fije la campana extractora en la pared con 2 tornillos 4 mm x30 mm y tacos de pared ajustados al soporte pequeño en forma de L 6002C 60 CM 4 Fije la válvula de una vía a la salida de aire de la campana extractora INSTALACIÓN Montaje en armario 1 Fije la válvula de una vía a la salida de aire de la campana extractora 2 Monte la campana extractora en el armario con 6 tornillos 4 x 35 mm y aran...

Page 147: ... 145 ...

Page 148: ... 146 ...

Page 149: ...olo tornillos de fijación o montaje del tamaño recomendado en este manual de instrucciones Si los tornillos o el dispositivo de fijación no se instalan de acuerdo con estas instrucciones pueden producirse riesgos eléctricos Empezar a usar la campana extractora Interruptor basculante Interruptor basculante 1 Introduzca el enchufe en la toma de corriente 2 Mueva el interruptor hacia la luz se encend...

Page 150: ...sellador Fuga en la conexión del tubo de salida y la cubierta Desmonte el tubo de salida y séllelo Las luces no funcionan Globos rotos defectuosos Sustituya los globos siguiendo estas instrucciones Succión insuficiente La distancia entre la campana extractora y el gas está demasiado lejos Vuelva a colocar la campana extractora a la distancia correcta La campana extractora se inclina El tornillo de...

Page 151: ... El panel de control incrustado se puede limpiar con agua tibia con jabón Asegúrese de que el paño esté limpio y bien escurrido antes de limpiarlo Use un paño suave y seco para eliminar el exceso de humedad que queda después de la limpieza Importante Use detergentes neutros y evite el uso de productos químicos de limpieza agresivos detergentes domésticos fuertes o productos que contengan abrasivos...

Page 152: ...e carbono activado debe cambiarse a los tres o seis meses según sus hábitos de cocina El procedimiento de instalación del filtro de carbono activado es el siguiente 1 Deslice la parte frontal de la campana extractora 2 Primero debe extraerse el filtro al Pulse el botón de bloqueoy tire hacia abajo 3 Saque el filtro de carbono girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj 4 Coloque el nuevo...

Page 153: ...o manipule los gl obos sosténgalos con un paño o guantes para asegurar que la transpi ración no entre en contacto con elglobo ya que esto puede reducir la vida útil del globo 1 Apague el aparato y desenchúfelo 2 Deslice la parte frontal de la campana extractora 3 Primero debe extraerse el filtro al Pulse el botón de bloqueoy tire hacia abajo 4 Coloque una bombilla con el mismo ti po de luz 110 240...

Page 154: ... aparatos eléctricos y electrónicos RAEE y regulaciones de 2013 Los dispositivos RAEE contienen sustancias contaminantes que pueden tener consecuencias negativas para el medio ambiente y componentes básicos que pueden reutilizarse Es importante que dichos dispositivos estén sujetos a tratamientos específicos para eliminar y desechar correctamente todos los contaminantes y recuperar todos los mater...

Page 155: ...153 Páraelszívó Kezelési útmutató ...

Page 156: ...154 Tartalom 1 Biztonsági utasítások 2 Beszerelés 3 A páraelszívó üzembe helyezése 4 Hibaelhárítás 5 Karbantartás és tisztítás 6 Környezetvédelem ...

Page 157: ... lennie Levegőt tilos olyan kürtőn keresztül kiengedni amelyet gázzal vagy más üzemanyaggal működő készülékek füstjének elvezetésére használnak Előírások Fontos Karbantartáskor például az égő kicserélésekor és az üzembe állításkor mindig kapcsolja le az elektromos hálózatot A páraelszívót az üzembe helyezési útmutatónak megfelelően a helyigény felmérését követően szerelje be A beszerelési munkákat...

Page 158: ...lforrósodhatnak használat közben Ne nyúljon a felmelegedő részekhez 8 évesnél fiatalabb gyermekek csak akkor menjenek a készülék közelébe ha folyamatos felügyelet alatt állnak Ha egyszerre használja a páraelszívót és a tűzhelyet legyen az gáztüzelésű vagy másmilyen megfelelően szellőzzön a helyiség Tűzveszély áll fenn ha nem az útmutatónak megfelelően végzik a tisztítást A levegő kivezetését az el...

Page 159: ...s a különböző modellek és konfigurációk szerint eltérő lehet Az 1 pillangószelep beszereléséhez Szerelje fel a 2 félelemeket a 6 burkolatra a csapot 3 felülre kell igazítani a tengelyt 4 a burkolaton található furatokba 5 kell behelyezni ismételje meg ezeket a műveleteket a másik félelemen is BESZERELÉS falra szerelés 1 Határozza meg a páraelszívót rögzítő furatok helyét 2 Szerelje fel az L alakú ...

Page 160: ...elje a falra Aztán szerelje a páraelszívót a falra a 2 csavar 4 mm x 30 mm és a fali dugaszok segítségével az L alakú szerelőkonzolon keresztül 4 Rögzítse az egyutas szelepet a páraelszívó kivezetőnyílásához BESZERELÉS szekrénybe szerelés 1 Rögzítse az egyutas szelepet a páraelszívó kivezetőnyílásához 2 A páraelszívót 6 csavar 4 x 35 mm és fali alátétek segítségével szerelheti szekrénybe ...

Page 161: ...159 ...

Page 162: ...rokat használja Ha a csavarokat vagy a rögzítőszerkezetet nem az itt közölt utasításoknak megfelelően szerelik fel az elektromos veszélyeket okozhat A páraelszívó használata Billenőkapcsoló 1 Illessze a tápkábelvéget az aljzatba 2 Ha az kapcsolót lenyomja akkor a lámpa bekapcsol ha az kapcsolót 0 állásba billenti akkor a lámpa kikapcsol 3 Ha a kapcsolót I II állásba kapcsolja a motor alacsony maga...

Page 163: ...kat az utasítás szerint Elégtelen beszívás A páraelszívó és a tűzhely közötti távolság túl nagy Helyezze át a páraelszívót megfelelő távolságra A páraelszívó megdőlt A rögzítőcsavar nincs kellőképp megfeszítve Húzza meg a kilazult csavart és állítsa vízszintesbe MEGJEGYZÉS A készülék bármilyen elektromos javításának meg kell felelnie a helyi állami és szövetségi törvényeknek Kérjük ha bármilyen ké...

Page 164: ...sséget Fontos Semleges kémhatású tisztítószereket használjon és kerülje az agresszív vegyi anyagokat erős háztartási tisztítószereket vagy a dörzsölőanyagokat tartalmazó termékeket mivel ez hatással lehet a készülék megjelenésére és eltávolíthatja a vezérlőpanelen lévő feliratokat továbbá a gyártói jótállás érvénytelenné válásához vezethet ZSÍRSZŰRŐK A zsírszűrőket kézzel kell kitisztítani Áztassa...

Page 165: ...nszűrő csatlakoztatva van csökken a szívóerő IZZÓCSERE Fontos Az izzót a gyártónak szerviznek vagy hasonlóképp képzett személynek kell kicserélnie A készüléken bármilyen művelet megkezdése előtt mindig kapcsolja le az elektromos áramellátást Az izzó kezelésekor ügyeljen arra hogy az izzó teljesen lehűljön mielőtt kézzel hozzáérne Az izzó megérintéséhez ruhát vagy kesztyűt használjon hogy ne kerülj...

Page 166: ...állalat által kezelt gyűjtőponton szükséges ártalmatlanítani A nagyméretű elektromos és elektronikus berendezések esetén sok országban háztartási hulladékgyűjtő pontok állnak rendelkezésre Új berendezés vásárlásakor az ilyen hulladékot ingyen vissza lehet vinni a kereskedőhöz mennyiben a régi berendezés ugyanolyan típusú mint az új és azzal megegyező funkciójú MEGJEGYZÉS A következő rész azt ismer...

Page 167: ...165 Afzuigkap Gebruiksaanwijzing ...

Page 168: ...Inhoud 1 Veiligheidsaanwijzingen 2 Installatie 3 In gebruik nemen van uw afzuigkap 4 Probleemoplossing 5 Onderhoud en reiniging 6 Milieubescherming 166 ...

Page 169: ...naar een rookkanaal dat wordt gebruikt voor de afvoer van rookgassen van toestellen op gas of andere brandstoffen Altijd te doen Belangrijk Bij de installatie en het onderhoud zoals het vervangen van de gloeilamp moet de stroomvoorziening op het elektriciteitsnet altijd worden uitgeschakeld De inbouw van de afzuigkap moet in overeenstemming met de installatie instructies worden uitgevoerd en alle ...

Page 170: ...delen ervan kunnen tijdens het gebruik heet worden Let op dat u de verwarmingselementen niet aanraakt Kinderen jonger dan 8 jaar moeten buiten bereik van het apparaat blijven tenzij ze onder permanent toezicht staan De ruimte moet voldoende geventileerd zijn wanneer de afzuigkap tegelijk met toestellen op gas of andere brandstoffen wordt gebruikt Er bestaat brandgevaar als de reiniging niet volgen...

Page 171: ...g verschillende modellen en configuratie Om de V klep 1 te monteren moet u het volgende doen Monteer twee halve delen 2 in de behuizing 6 een pen 3 moet naar boven gericht zijn de as 4 moet in de gaten 5 op de behuizing worden geplaatst herhaal alle bewerkingen voor het tweede halve deel INSTALLATIE wandmontage 1 Bepaal de locatie van de gaten voor het bevestigen van de afzuigkap 2 Installeer de L...

Page 172: ... en muurpluggen Bevestig vervolgens de afzuigkap aan de muur met 2 schroeven 4mm x 30mm en muurpluggen door middel van de kleine L vormige beugel 4 Bevestig de eenrichtingsklep aan de luchtuitlaat van de afzuigkap INSTALLATIE kastmontage 1 Bevestig de eenrichtingsklep aan de luchtuitlaat van de afzuigkap 2 Monteer de afzuigkap op de kast met 6 schroeven 4x35mm en platte sluitringen ...

Page 173: ...171 ...

Page 174: ...anbevolen in deze gebruiksaanwijzing Het niet gebruiken van de schroeven of bevestigingsapparatuur in overeenstemming met deze instructies kan leiden tot elektrische gevaren Eerste gebruik van de afzuigkap Schakelaar 1 Steek de stekker in het stopcontact 2 Druk schakelaar naar de lamp gaat branden druk schakelaar naar 0 de lamp gaat uit 3 Druk schakelaar in I II de motor staat op laag hoog twee sn...

Page 175: ...t Vervang de lampen volgens deze aanwijzingen Onvoldoende zuigkracht De afstand tussen de afzuigkap en het gasfornuis is te groot Monteer de afzuigkap op de juiste afstand De afzuigkap kantelt De bevestigingsschroef is niet vast genoeg Draai de hangschroef vast en maak hem horizontaal OPMERKING Elektrische reparaties aan dit apparaat moeten voldoen aan uw lokale provinciale en landelijke wetgeving...

Page 176: ...het gebruik van agressieve reinigingschemicaliën sterke huishoudelijke reinigingsmiddelen of producten die schuurmiddelen bevatten aangezien dit het uiterlijk van het apparaat aantast eventuele grafische afdrukken op het bedieningspaneel zal verwijderen en de garantie van de fabrikant ongeldig maakt VETGAASFILTERS De gaasfilters kunnen met de hand worden gereinigd Laat ze ongeveer 3 minuten weken ...

Page 177: ...eplaatst is de zuigkracht minder LAMP VERVANGEN Belangrijk De lamp moet door de fabrikant zijn servicemedewerker of vergelijkbare gekwalificeerde personen worden vervangen Schakel de stroomtoevoer altijd uit voordat u werkzaamheden aan het apparaat verricht Bij het hanteren van de lamp zorg ervoor dat deze volledig is afgekoeld voor elk direct contact met de handen Houd lampen vast met een doek of...

Page 178: ...zamelcentra die worden beheerd door de gemeente of een geregistreerd bedrijf In veel landen worden grote elektrische en elektronische apparaten aan huis afgehaald Wanneer u een nieuw apparaat koopt kunt u uw oude apparaat vaak inleveren bij de leverancier die het gratis accepteert als eenmalige maatregel op voorwaarde dat het apparaat van hetzelfde type is en dezelfde functies heeft als het aanges...

Page 179: ...177 Hotă de aragaz Manual de instrucțiuni ...

Page 180: ...178 Cuprins 1 Instrucțiuni de siguranță 2 Instalare 3 Începeți să folosiți hota de aragaz 4 Depanare 5 Întreținere și curățare 6 Protecția mediului ...

Page 181: ...uie evacuat într un coș de fum care este utilizat pentru evacuarea fumului de la aparatele care ard gaz sau alți combustibili Întotdeauna de făcut Important Decuplați întotdeauna alimentarea cu curent în timpul montării și efectuării întreținerii ca de exemplu la înlocuirea becului electric Hota de aragaz trebuie instalată în conformitate cu instrucțiunile de instalare și toate măsurătorile trebui...

Page 182: ...geți elementele de încălzire Copiii mai mici de 8 ani ar trebui să stea departe de aparat cu excepția cazului în care sunt supravegheați permanent Trebuie să existe o ventilație adecvată a încăperii atunci când hota de aragaz este utilizată în același timp cu aparatele consumatoare de gaz sau alți combustibili Există riscul de incendiu dacă curățarea nu se efectuează în conformitate cu instrucțiun...

Page 183: ...ie de diferitele modele și configurații Pentru a monta clapeta în V 1 trebuie să montați două jumătăți de piesă 2 în corpul 6 bolțul 3 ar trebui să fie orientat în sus axa 4 trebuie să fie introdusă în găurile 5 de pe corp repetați toate operațiile pentru cea de a doua jumătate de parte INSTALARE Montare pe perete 1 Decideți locația orificiilor pentru fixarea hotei de aragaz 2 Instalați suportul î...

Page 184: ...r de perete Apoi fixați hota de aragaz pe perete cu ajutorul a 2 șuruburi 4 mm x 30 mm și cu dibluri de perete prin suportul mic în formă de L 4 Fixați supapa unidirecțională la orificiul de evacuare a aerului al hotei de aragaz INSTALARE Montare pe dulap 1 Fixați supapa unidirecțională la orificiul de evacuare a aerului al hotei de aragaz 2 Montați hota de aragaz pe dulap cu ajutorul a 6 șuruburi...

Page 185: ...183 ...

Page 186: ...larea șuruburilor sau a dispozitivului de fixare în conformitate cu aceste instrucțiuni poate duce la apariția unor pericole de natură electrică Începeți să utilizați hota de aragaz Comutator basculant 3 Introduceți fișa de alimentare în priză 4 Apăsați comutatorul la becul se va aprinde apăsați comutatorul la 0 becul se va stinge 5 Apăsați comutatorul în poziția I II motorul va funcționa cu două ...

Page 187: ...cțiuni Aspirație insuficientă Distanța dintre hota de aragaz și partea superioară a aragazului este prea mare Remontați hota aragazului la distanța corectă Hota aragazului înclină Șurubul de fixare nu este suficient de strâns Strângeți șurubul de fixare și lăsați l orizontal OBSERVAȚIE Orice reparații electrice la acest aparat trebuie să fie în conformitate cu legile locale de stat și federale Con...

Page 188: ...zarea detergenților neutri și evitarea utilizării substanțelor chimice de curățare dure a detergenților de uz casnic puternici sau a produselor care conțin substanțe abrazive deoarece acest lucru va afecta aspectul aparatului și poate elimina orice grafică de pe panoul de control și va anula garanția producătorului FILTRE CU SITĂ PENTRU GRĂSIME Filtrele cu sită pot fi curățate manual Înmuiați le t...

Page 189: ...a fi redusă ÎNLOCUIREA BECULUI Important Becul trebuie înlocuit de producător de agentul său de service sau de persoane cu calificări similare Opriți întotdeauna alimentarea cu energie electrică înainte de a efectua orice operațiuni asupra aparatului Când manipulați becul asigurați vă că este complet răcit înainte de orice contact direct cu mâinile Când manipulați globuri țineți le cu o cârpă sau ...

Page 190: ...eșeurilor de la domiciliu poate fi disponibilă pentru DEEE mari Atunci când cumpărați un aparat electrocasnic nou cel vechi poate fi returnat vânzătorului care trebuie să îl accepte gratuit la schimb în măsura în care acesta este de tip similar și are aceleași funcții cu aparatul cumpărat OBSERVAȚIE Mai jos puteți vedea cum se poate reduce impactul total asupra mediului de ex utilizarea energiei a...

Page 191: ...189 Απορροφητήρας Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης ...

Page 192: ...190 Περιεχόμενα 1 Οδηγίες ασφαλείας 2 Εγκατάσταση 3 Ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε τον απορροφητήρα σας 4 Αντιμετώπιση προβλημάτων 5 Συντήρηση και καθαρισμός 6 Προστασία του περιβάλλοντος ...

Page 193: ... cm Ο αέρας δεν πρέπει να απορρίπτεται μέσα σε αεραγωγό ο οποίος χρησιμοποιείται για την απαγωγή καυσαερίων από συσκευές που χρησιμοποιούν σαν καύσιμο αέριο ή άλλα καύσιμα Πάντα να κάνετε τα εξής Σημαντικό Να διακόπτετε πάντα την παροχή του ηλεκτρικού από τον ηλεκτρολογικό πίνακα κατά την διάρκεια της εγκατάστασης και της συντήρησης όπως η αντικατάσταση ενός λαμπτήρα Ο απορροφητήρας πρέπει να εγκα...

Page 194: ...εσταθούν κατά την διάρκεια της λειτουργίας της Προσέξτε έτσι ώστε να αποφύγετε να ακουμπήσετε τα θερμά τμήματα Παιδιά με ηλικία μικρότερη από 8 έτη θα πρέπει να παραμένουν μακριά εκτός εάν είναι κάτω από συνεχή επιτήρηση Πρέπει να υπάρχει επαρκής αερισμός του χώρου όταν ο απορροφητήρας χρησιμοποιείται ταυτόχρονα με συσκευές που καίνε αέριο ή άλλα καύσιμα Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς εάν ο καθαρισμός...

Page 195: ...ανάλογα με τα διάφορα μοντέλα και τη διαμόρφωση Για να τοποθετήσετε το V flap 1 θα πρέπει να Τοποθετήσετε τα δύο μισά μέρη 2 μέσα στο σώμα 6 ο ακροδέκτης 3 πρέπει να είναι προσανατολισμένος προς τα πάνω ο άξονας 4 πρέπει να εισαχθεί στις τρύπες 5 του σώματος επαναλάβετε όλες τις εργασίες για το 2ο μισό μέρος ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ επιτοίχια εγκατάσταση 1 Αποφασίστε τη θέση των οπών για τη στερέωση του απορρο...

Page 196: ...mm και βύσματα τοίχου Στη συνέχεια στερεώστε τον απορροφητήρα στον τοίχο με 2 βίδες 4mm x 30mm και βύσματα τοίχου μέσω του μικρού βραχίονα σχήματος L 4 Στερεώστε το κλαπέτο στην έξοδο αέρα του απορροφητήρα ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ τοποθέτηση σε ντουλάπι 1 Στερεώστε το κλαπέτο στην έξοδο αέρα του απορροφητήρα 2 Τοποθετήστε τον απορροφητήρα στο ντουλάπι με 6 βίδες 4x35mm και επίπεδες ροδέλες ...

Page 197: ...195 ...

Page 198: ...ο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών Η μη τοποθέτηση των βιδών ή της συσκευής στερέωσης σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτρικούς κινδύνους Ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε τον απορροφητήρα σας Διακόπτης Rocker 1 Τοποθετήστε το φις ρεύματος στην πρίζα 2 Πιέστε τον διακόπτη στο το φως θα ανάψει πιέστε τον διακόπτη στο 0 το φως θα σβήσει 3 Πιέστε το διακόπτη στο I II ο κινητήρας θα είναι σε...

Page 199: ...στε τους λαμπτήρες σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες Ανεπαρκής αναρρόφηση Η απόσταση μεταξύ του απορροφητήρα και των αναθυμιάσεων είναι πολύ μεγάλη Τοποθετήστε ξανά τον απορροφητήρα στην σωστή απόσταση Ο απορροφητήρας γέρνει Η βίδα στερέωσης δεν είναι αρκετά σφιχτή Σφίξτε την βίδα για το κρέμασμα και φέρτε τον οριζόντια ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οποιεσδήποτε ηλεκτρικές επισκευές σε αυτήν τη συσκευή πρέπει να συμμορφώνο...

Page 200: ...ισμό Σημαντικό Χρησιμοποιείτε ουδέτερα απορρυπαντικά και αποφύγετε τη χρήση σκληρών χημικών καθαρισμού ισχυρών οικιακών απορρυπαντικών ή προϊόντων που περιέχουν διαβρωτικά καθώς αυτό θα επηρεάσει την εμφάνιση της συσκευής και ενδεχομένως θα αφαιρέσει οποιαδήποτε εκτύπωση ή γραφικά στον πίνακα ελέγχου και θα ακυρώσει την εγγύηση του κατασκευαστή ΦΙΛΤΡΑ ΓΙΑ ΛΙΠΗ Τα μεταλλικά φίλτρα μπορούν να καθαρι...

Page 201: ...μαντικό Ο λαμπτήρας πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον εξουσιοδοτημένο επισκευαστή του ή από άτομα με παρόμοια τεχνική κατάρτιση Να απενεργοποιείτε πάντα την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία στην συσκευή Όταν χειρίζεστε τον λαμπτήρα βεβαιωθείτε ότι έχει κρυώσει εντελώς πριν από οποιαδήποτε άμεση επαφή με τα χέρια Όταν χειρίζεστε τους λαμπτήρες κρατήστε ...

Page 202: ...ιρείες Σε πολλές χώρες μπορεί να υπάρχουν διαθέσιμες συλλογές από τα σπίτια για μεγάλα ΑΗΗΕ Όταν αγοράζετε μια καινούργια συσκευή η παλιά μπορεί να επιστραφεί στον πωλητή ο οποίος πρέπει να την παραλάβει χωρίς χρέωση σε αναλογία μία προς μία εφόσον η συσκευή αυτή είναι ισοδύναμου τύπου και έχει τις ίδιες λειτουργίες με την παρεχόμενη συσκευή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα ακόλουθα υποδεικνύουν πως να μειώσετε τις συ...

Page 203: ...ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻣﻥ ﻟﻣﺯﻳﺩ ﺧﻁﺭﺓ ﻣﻭﺍﺩ ﻭﺟﻭﺩ ﻣﻼﺣﻅﺔ ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻟﻌﻣﻠﻳﺎﺕ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﺛﺎﻝ ﺳﺑﻳﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺑﻳﺋﻲ ﺍﻷﺛﺭ ﺗﻘﻠﻳﻝ ﻟﻛﻳﻔﻳﺔ ﺗﻭﺿﻳﺢ ﻳﻠﻲ ﻓﻳﻣﺎ 1 ﻛﺎﻓﻳﺔ ﺑﺗﻬﻭﻳﺔ ﻳﺗﻣﺗﻊ ﺻﺣﻳﺢ ﻣﻛﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﻣﺩﺧﻧﺔ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﻗﻡ 2 ﻣﻭﻗﺩ ﻣﺩﺧﻧﺔ ﻑ ّ ﻧﻅ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻣﻣﺭﺍﺕ ﺗﻧﺳﺩ ﻻ ﺣﺗﻰ ﺑﺎﻧﺗﻅﺎﻡ ﺍﻟﻁﻬﻲ 3 ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻥ ﺍﻻﻧﺗﻬﺎء ﺑﻌﺩ ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﻣﺩﺧﻧﺔ ﻣﺻﺑﺎﺡ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺫﻛﺭ 4 ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻥ ﺍﻻﻧﺗﻬﺎء ﺑﻌﺩ ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﻣﺩﺧﻧﺔ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺫﻛﺭ ﺍﻟﺗﻔﻛﻳﻙ ﺑﺷﺄﻥ ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧ ﻋﻠﻰ ﻳﻧﺑﻐﻲ ...

Page 204: ...ﻛﺩ ﺍﻟﻣﺻﺑﺎﺡ ﻣﻧﺎﻭﻟﺔ ﻋﻧﺩ ﻓﺎﻣﺳﻛﻬﺎ ﺍﻟﻣﺻﺎﺑﻳﺢ ﺑﻠﻭﺭﺍﺕ ﻣﻧﺎﻭﻟﺔ ﻋﻧﺩ ﻣﻼﻣﺳﺔ ﻋﺩﻡ ﻟﺿﻣﺎﻥ ﻗﻔﺎﺯ ﺃﻭ ﻗﻣﺎﺵ ﺑﻘﻁﻌﺔ ﺍﻟﺑﻠﻭﺭﺓ ﻋﻣﺭ ﻳﻘﻠﻝ ﺫﻟﻙ ﻷﻥ ﺍ ً ﻧﻅﺭ ﻟﻠﺑﻠﻭﺭﺓ ﺍﻟﺗﻌﺭﻕ 1 ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ ﻭﺍﻧﺯﻉ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺃﻭﻗﻑ 2 ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﻟﻣﺩﺧﻧﺔ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﺍﻟﺟﺯء ﺣﺭﻙ 3 ﻷﺳﻔﻝ ﻭﺍﺳﺣﺑﻪ ﺍﻟﻘﻔﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺃﻭﻻ ﺍﻷﻟﻣﻭﻧﻳﻭﻡ ﻓﻠﺗﺭ ﻓﺻﻝ ﻳﺟﺏ 4 ﻣﺻﺑﺎﺡ ﺍﻟﻧﻭﻉ ﻧﻔﺱ ﻣﻥ ﺑﻣﺻﺑﺎﺡ ﺍﺳﺗﺑﺩﻝ LED ﺟﻬﺩ 0 ﻓﻭﻟﺕ 50 ﺃﻗﺻﻰ ﺣﺩ ﻫﺭﺗﺯ 2 ﻭﺍﺕ ﺭﻣﺯ ILCOS D ﺍﻟﻣﺻﺑﺎﺡ ﻟﻬﺫﺍ DBS 2 65 H 120 33 ﻗﺩﺭﺓ ﺃﻗﺻﻰ 2 ﻭﺍﺕ ﻣﺗﺭﺩ...

Page 205: ...ﺩﻡ ﺭﺟﻰ ﻟﻠﺷﻁﻑ ﻣﺳﺎﻋﺩ ﻋﺎﻣﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺑﻌﺩﻡ ُﻧﺻﺢ ﻳ ﻛﻣﺎ ﺍﻟﻣﻁﺑﺦ ﻭﺃﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﻔﺧﺎﺭ ﺃﻭﺍﻧﻲ ﻋﻥ ﻣﻧﻔﺻﻝ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﻔﻼﺗﺭ ﻏﺳﻝ ﻳﺟﺏ ﺍﻷﻟﻣﻭﻧﻳﻭﻡ ﻓﻼﺗﺭ ﻟﻠﺷﺣﻭﻡ ﺍﻟﺷﺑﻛﻳﺔ ﺍﻟﻔﻼﺗﺭ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﺍﻷﺭﺑﻌﺔ ﺍﻟﺧﻁﻭﺍﺕ ﺍﺗﺑﻊ ﺍﻟﻔﻼﺗﺭ ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﻣﺩﺧﻧﺔ ﻣﺅﺧﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺗﺣﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻠﺗﺭ ﺑﻣﺣﺎﺫﺍﺓ ﻗﻡ ﺍﻟﻔﻠﺗﺭ ﺑﻣﻘﺑﺽ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩ ﺍﻟﺯﺭ ﺍﺩﻓﻊ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺏ ﻣﻭﺿﻌﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻠﺗﺭ ﻳﺳﺗﻘﺭ ﺃﻥ ﺑﻣﺟﺭﺩ ﺍﻟﻣﻘﺑﺽ ﺣﺭﺭ ﺍﻟﻔﻼﺗﺭ ﺟﻣﻳﻊ ﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﺧﻁﻭﺍﺕ ﻛﺭﺭ ﻣﺭﻓﻖ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻛﺭﺑﻭﻧﻲ ﺍﻟﻔﻠﺗﺭ ﺍﻟﻛ ﻓﻠﺗﺭ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻳﻣ...

Page 206: ...ﺭﺑﻁ ﺃﺣﻛﻡ ﻣﻼﺣﻅﺔ ﺍﻟﻭﻻﻳﺔ ﻭﻗﻭﺍﻧﻳﻥ ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﺔ ﺍﻟﻘﻭﺍﻧﻳﻥ ﻣﻊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻟﻬﺫﺍ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺇﺻﻼﺣﺎﺕ ﺃﻱ ﺗﺗﻭﺍﻓﻖ ﺃﻥ ﻳﺟﺏ ﺍﻟ ﻭﺍﻟﻘﻭﺍﻧﻳﻥ ﺑﻙ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﻔﻳﺩﺭﺍﻟﻳﺔ ﻗﺑﻝ ﺷﻙ ﺃﻱ ﻟﺩﻳﻙ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ ﺑﻣﺭﻛﺯ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺍﻟﺭﺟﺎء ﺍﻟﻭ ﻓﺗﺢ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺑﻣﺻﺩﺭ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﺗﺻﺎﻝ ﻓﺻﻝ ﻋﻠﻰ ﺎ ً ﻣ ﺩﺍﺋ ﻭﺍﺣﺭﺹ ﺍﻟﺳﺎﺑﻘﺔ ﺍﻹﺻﻼﺣﺎﺕ ﻣﻥ ﺃﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﺷﺭﻭﻉ ﺣﺩﺓ ﻭﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ ﺗﻧﺑﻳﻪ ﻣﻭﻗﺩ ﻣﺩﺧﻧﺔ ﻓﺻﻝ ﻳﺟﺏ ﻭﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ ﺇﺟﺭﺍء ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻲ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻣﺻﺩﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻁﻬﻲ ﺗ ﻣﻥ ﺄﻛﺩ ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺣ...

Page 207: ...ﺗﻌﻠﻖ ﻷﺳﺑﺎﺏ ﺏ ﺍﻟﺣﺎﻟﻲ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺩﻟﻳﻝ ﻓﻲ ﺑﻪ ﺍﻟﻣﻭﺻﻰ ﺇﻟ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻟﻬﺫﻩ ﺎ ً ﻘ ﻭﻓ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺍﻟﺑﺭﺍﻏﻲ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﻓﻲ ﺍﻹﺧﻔﺎﻕ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﻣﺧﺎﻁﺭ ﻰ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻣﻮﻗﺪ ﻣﺪﺧﻨﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺪء ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻤﺘﺄﺭﺟﺢ ﺍﻟﻤﺘﺄﺭﺟﺢ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ 1 ﺍﻟﻣﺄﺧﺫ ﻓﻲ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻗﺎﺑﺱ ﺃﺩﺧﻝ 2 ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﺩﻓﻊ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﺩﻓﻊ ﺍﻟﻣﺻﺑﺎﺡ ﺳﻳﺿﻲء ﺇﻟﻰ ﺇﻟﻰ 0 ﺍﻟﻣﺻﺑﺎﺡ ﺳﻳﻧﻁﻔﺊ 3 ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﺩﻓﻊ ﺇﻟﻰ I ﻭ II ﻣﻧﺧﻔﺽ ﺑﺳﺭﻋﺗﻳﻥ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺳﻳﻌﻣﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﺩﻓﻌﻪ ﻣﺭﺗﻔﻊ 0 ﺍﻟﻣﻭﺗﻭﺭ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺳﻳﺗﻭﻗﻑ 4 ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ...

Page 208: ...7 ...

Page 209: ... ﺍﻟﺣﺎﺋﻁ ﻓﻲ ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﻣﺩﺧﻧﺔ ّﺕ ﺑ ﺛ ﺛﻡ ﺍﻟﺣﺎﺋﻁ ﻭﺳﺩﺍﺩﺍﺕ ﻣﻡ ﺑﺭﻏﻳﻳﻥ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ 4 ﻣﻡ 30 ﻣﻡ ﺣﺭﻑ ﺷﻛﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺻﻐﻳﺭﺓ ﺍﻟﻛﺗﻳﻔﺔ ﻁﺭﻳﻖ ﻋﻥ ﺍﻟﺣﺎﺋﻁ ﻭﺳﺩﺍﺩﺍﺕ L 4 ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﺑﻣﺩﺧﻧﺔ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻣﺧﺭﺝ ﻓﻲ ﻭﺍﺣﺩ ﺍﺗﺟﺎﻩ ﻣﻥ ﺍﻟﺻﻣﺎﻡ ّﺕ ﺑ ﺛ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻛﺎﺑﻴﻨﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ 1 ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﺑﻣﺩﺧﻧﺔ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻣﺧﺭﺝ ﻓﻲ ﻭﺍﺣﺩ ﺍﺗﺟﺎﻩ ﻣﻥ ﺍﻟﺻﻣﺎﻡ ّﺕ ﺑ ﺛ 2 ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﺍﻟﻛﺎﺑﻳﻧﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﻣﺩﺧﻧﺔ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﻗﻡ 6 ﺑﺭﺍﻏﻲ 4 35 ﺍﻟﻣﺳﻁﺣﺔ ﻭﺍﻟﻔﻠﻛﺎﺕ ﻣﻡ ...

Page 210: ...ﻁ ﺍﻟﺻﻭﺭ ﺣﺭﻑ V ﺍﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻭﺍﻟﺗﻛﻭﻳﻧﺎﺕ ﻟﻠﻁﺭﺯ ﺎ ً ﻌ ﺗﺑ ﺍﻟﻣﺧﻁﻁ ﻳﺧﺗﻠﻑ ﻭﻗﺩ ﺣﺭﻑ ﺷﻛﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺻﺭﺍﻉ ﻟﺗﺭﻛﻳﺏ V ﻳﻠﻲ ﻣﺎ ﻳﺟﺏ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﺃﻧﺻﺎﻑ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﻗﻡ 2 ﺍﻟﻬﻳﻛﻝ ﻓﻲ 6 ﺍﻟﺳﻥ ﺗﻭﺟﻳﻪ ﻳﺟﺏ 3 ﻷﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺣﻭﺭ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻳﺟﺏ 4 ﺍﻟﻔﺗﺣﺎﺕ ﻓﻲ 5 ﺍﻟﺟﺳﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺛﺎﻧﻲ ﺍﻟﺟﺯء ﻧﺻﻑ ﻣﻊ ﺍﻟﻌﻣﻠﻳﺎﺕ ﺟﻣﻳﻊ ﻛﺭﺭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ 1 ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﻣﺩﺧﻧﺔ ﻟﺗﺛﺑﻳﺕ ﺍﻟﺛﻘﻭﺏ ﻣﻛﺎﻥ ﺣﺩﺩ 2 ﺣﺭﻑ ﺷﻛﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻛﺗﻳﻔﺔ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﻗﻡ L ﺑﺭﺍﻏﻲ ﻣﺳﻣﺎﺭﻱ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﺳﻡ ﺃﻋﻠﻰ ﻓﻲ 4 ﻣﻡ 10 ﻣﻡ 70 ﺳﻡ ...

Page 211: ...ﻧﺎﺗﻪ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻫﺫﺍ ﻳﺻﺑﺢ ﻗﺩ ﻠﻐﺎﻳﺔ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﺳﺎﺧﻧﺔ ﺍﻟﻌﻧﺎﺻﺭ ﻟﻣﺱ ﻟﺗﻔﺎﺩﻱ ﺍﻟﺣﺫﺭ ﺗﻭﺥ ﺗﺷﻐﻳﻠﻪ ﻳ ﺟﺏ ﻣﻥ ﺃﻗﻝ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﻳﺑﻘﻰ ﺃﻥ 8 ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺇﻻ ﺑﻌﻳﺩﻳﻥ ﺳﻧﻭﺍﺕ ﻋﻠﻳﻬﻡ ﺍﻟﺩﺍﺋﻡ ﺍﻹﺷﺭﺍﻑ ﻣ ﻣﺩﺧﻧﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻐﺭﻓﺔ ﻓﻲ ﻛﺎﻓﻳﺔ ﺗﻬﻭﻳﺔ ﻭﺟﻭﺩ ﻳﻧﺑﻐﻲ ﻭﻗﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﺎﺯ ﻳﺣﺭﻕ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﻗﺕ ﻧﻔﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﻁﻬﻲ ﺁﺧﺭ ﻭﻗﻭﺩ ﺇ ﺣﺭﻳﻖ ﻧﺷﻭﺏ ﺧﻁﺭ ﺛﻣﺔ ﺎ ً ﻘ ﻭﻓ ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﺇﺟﺭﺍء ﻳﺗﻡ ﻟﻡ ﺫﺍ ﻟﻠﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺑﺗﺻﺭﻳﻑ ﺍﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺍﺳﺗﻳﻔﺎء ﻳﺟﺏ ﺍﻟﻁﺭﻳﻘﺔ ﺑﺎﺗﺑﺎﻉ ﺩﻭﺭﻳﺔ ﺑﺻﻔﺔ ...

Page 212: ... ﺍﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺗﻛﻭﻥ ﺃﻥ ﻓﻳﺟﺏ ﻏﺎﺯ ﻣﻭﻗﺩ ﺟﻬﺎﺯ ﻓﻭﻕ ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﺍﻷﻗﻝ ﻋﻠﻰ 65 ﺳﻡ ﻋﺎﺩﻡ ﺃﺑﺧﺭﺓ ﺑﻪ ﺗﻣﺭ ﻣﺩﺧﻧﺔ ﺃﻧﺑﻭﺏ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺗﻔﺭﻳﻎ ﻋﺩﻡ ﻳﺟﺏ ﺃ ﺍﻟﻐﺎﺯ ﺑﺣﺭﻕ ﺗﻌﻣﻝ ﺃﺟﻬﺯﺓ ﻣﻥ ﺁﺧﺭ ﻭﻗﻭﺩ ﻭ ﺍﻟﺳﻠﻙ ﻣﻥ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﻣﺻﺩﺭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻋﻠﻰ ﺎ ً ﻣ ﺩﺍﺋ ﺍﺣﺭﺹ ﺍﺳﺗﺑ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻣﺛﺎﻝ ﺳﺑﻳﻝ ﻋﻠﻰ ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻲ ﺩﺍﻝ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﻣﺻﺑﺎﺡ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺎ ً ﻘ ﻭﻓ ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﻣﺩﺧﻧﺔ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﻳﺟﺏ ﺍﻟﻘﻳﺎﺳﺎﺕ ﺟﻣﻳﻊ ﻭﺍﺗﺑﺎﻉ ﺷﺧﺹ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺃﻋﻣﺎﻝ ﻛﺎﻓﺔ ﺗﻧﻔﻳﺫ ﻭﻳ...

Page 213: ... ﺍﻟﻣﺣﺗﻭﻳﺎﺕ 1 ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ 3 2 ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﺗﻬﻭﻳﺔ ﺍﻟﺧﺎﺭﺟﻳﺔ 5 3 ﺍﺳ ﺗﻛﺷﺎﻑ ﺍﻷﻋﻁﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ 9 4 ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ ﻭﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ 9 5 ﺍﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﺍﻟﺑﻳﺋﻳﺔ 12 ...

Page 214: ...1 اﻟطﮭﻲ ﻣوﻗد ﻣدﺧﻧﺔ اﻟﺗرﻛﯾب دﻟﯾل ...

Page 215: ...CBT625 2X 1 CBT625 2W 1 ﻭ CBT625 2B ﺍﻟﻁﻬﻲ ﻣﻭﻗﺩ ﻣﺩﺧﻧﺔ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺩﻟﻳﻝ ﻋﺭﺑﻲ AR ﺻﻔﺣﺔ 001 1 ...

Reviews: