background image

str

ā

vu, kas nep

ā

rsniedz 30 mA. Šaj

ā

 sakar

ā

, l

ū

dzu, sazinieties ar kvalific

ē

tu elektri

ķ

i

DETALIZĒTI DROŠĪBAS NOTEIKUMI

1. Lietojiet ierīci tikai iekštelpās.

2. Ierīces korpusa tīrīšanai neizmantot agresīvus mazgāšanas līdzekļus emulsijas, pieniņu utt. veidā. Dotās konsistences līdzekļi var 

izdzēst tehniskās datu plāksnītes informāciju, piemēram: simbolus, brīdinājuma zīmes u.c.

3. Nenovietot uz ierīces tukšus traukus.

4. Neizmantojiet elektrisko plīti iekštelpu apsildīšanai vai viegli uzliesmojošu šķidrumu, sprāgstošu materiālu, indīgu un gaistošu vielu 

uzsildīšanai utt.

5. Nelietojiet priekšmetus, kurus ražotājs neiesaka. Tie var apdraudēt lietotāja drošību un izraisīt ierīces bojājumus.

6.  Nepārvietojiet ierīci, pavelkot aiz strāvas vada. Pārliecinieties, vai vads nav ticis kaut kādā veidā bloķēts. Neaptiniet vadu ap ierīci 

un nesalokiet to. 

7. Nepārvietojiet elektrisko plīti ēdiena gatavošanas laikā vai kad uz tās atrodas karsti trauki.

8. Pārliecinieties vai pirms tīrīšanas un uzglabāšanas ierīce ir atdzisusi.

9. Nenovietojiet ierīci tā, lai plīts sildelementi pieskartos citu iekārtu kabeļiem (piemēram, mikseru). Nenovietot ierīci zem elektriskās 

kontaktligzdas.

10.

Ierīci novietot vismaz 30 cm attālumā no sienas, mēbelēm, citām iekārtām, traukiem utt. Pārliecinieties, ka aizkari, 

plānie aizkari, apģērbi vai citi viegli uzliesmojoši materiāli atrodas ne mazāk kā 30 attālumā no elektriskās plīts. Tie var būt par 

iemeslu ugunsgrēkam.

11.Nenovietojiet plastmasas, papīra, kartona traukus uz plīts virsmas.

12.Lietošanas laikā nepieskarieties ierīces korpusam un sildelementiem. Ierīces darba laikā izmantojiet tikai tās slēdžus. Pēc 

izslēgšanas uzgaidiet kamēr ierīce atdzisīs.

13. Strādājošas ierīces pieejamo virsmu temperatūra var būt augsta. Nepieskarieties karstajām ierīces virsmām.

14

. Ierīce nav paredzēta lietošanai ar ārēju taimeri vai atsevišķu tālvadības sistēmu.

15. 

Bērni vecumā no 3 līdz 8 gadiem drīkst ieslēgt un izslēgt ierīci tikai tad, kad tā atrodas savā normālā darba pozīcijā, ja tiek 

pārraudzīti vai apmācīti par drošu lietošanu un ar to saistītām briesmām. Bērni vecumā no 3 līdz 8 gadiem nedrīkst veikt ierīces 

pievienošanu, apkalpošanu, tīrīšanu vai kopšanu.

16. 

Ierīci kopā ar savienojuma vadu uzglabāt bērniem līdz 8 gadu vecumam nepieejamā vietā.

IERĪCES APRAKSTS

1.

Galvenā daļa

                    

 2.

Silšanas zona

3.

Vadības slēdzis

                     

2.a.

Labais sildriņķis

4.

Oranža kontrollampiņa

    

2.b.

Kreisais sildriņķis

IERĪCES LIETOŠANA

UZMANĪBU: Pirms pirmās lietošanas reizes ieteicams ieslēgt plītiņu uz, apm., 15 minūtēm. Tas noņems aizsargslāni no ierīces sildriņķiem. Šajā laikā var izdalīties neliels dūmu daudzums. 

Pārliecinieties, vai telpa tiek vēdināta.

1.

Novietojiet ierīci uz līdzenas virsmas vismaz 30cm attālumā no sienas, mēbelēm, citām ierīcēm, traukiem, aizkariem, plānajiem aizkariem vai citiem viegli uzliesmojošiem materiāliem.  

2.

Pieslēdziet ierīci elektrības padeves tīklam.

3.

Uz sildriņķiem novietojiet traukus ar plakanu dibenu [2], [2a], [2bj. Ieteicams izmantot traukus ar dibena diametru, kas ir vienāds vai lielāks par sildriņķa diametru, lai izvairītos no elektroenerģijas 

zuduma. Novietojiet tikai tīru un sausu trauka pamatni uz tīra un sausa sildriņķa. 

4.

Ieslēdziet ierīci, izmantojot attiecīgā sildriņķa vadības slēdzi [4],

5.

Ar vadības slēdža palīdzību uzstādiet vēlamo temperatūru [3] (no 1 uzsildīšanai līdz 6 maksimālas temperatūras sasniegšanai)

6.

Pēc ierīces ieslēgšanas ir jāiededzas attiecīgā sildriņķa [2, 2a, 2b]  kontrollampiņai [4]. Kontrollampiņa iedegsies un izslēgsies atkarībā no termostata darbības cikla, kas ir iemontēts elektriskās 

plītiņas iekšpusē. 

7.

Neatstājiet pieslēgtu ierīci elektrības padeves tīklam bez uzraudzības.

8.

Pēc lietošanas beigām pagriežiet vadības slēdzi [3] pozīcijā "0". Kontrollampiņai vajadzētu nodzist [4]. Kontrollampiņas nodzišana nenozīmē, ka ierīce ir izslēgta. UZMANĪBU: Vienmēr pēc 

lietošanas beigām atvienojiet ierīci no elektrības padeves tīkla.

9.

Ja plīts virsma [2, 2a, 2b], vai tās korpuss [1] ir ieplaisājis, nekavējoties izslēdziet ierīci, pagriežot vadības slēdzi [3] un atvienojiet plītiņu no elektrības padeves tīkla.

10. Esiet piesardzigi, tā kā uzkarsusī eļļa vai tauki var aizdegties. 

11. Ja ierīce darbojas zem virtuves tvaika nosūcēja, ievērojiet ražotāja ieteikto minimālo attālumu. Ieteicams šo attālumu palielināt divkārtīgi.

TĪRĪŠANA UN UZGLABĀŠANA

1.

Pirms tīrīšanas atvienojiet ierīci no elektrības padeves tīkla un pagaidiet kamēr tā atdzisīs.

2.

Ierīces korpusu [1] noslaukiet ar mitru lupatiņu un nelielu trauku mazgājamā līdzekļa daudzumu.

3.

Netīros sildriņķus un piedegušos ēdiena atlikumus notīriet ar mitru lupatiņu. Netīriet ierīci ar tērauda pinumiem, abrazīviem tīrīšanas sūkļiem un kopšanas līdzekļiem, jo tie var sabojāt ierīces 

pārklājumu.

UZMANĪBU: Ierici nedrīkst iegremdēt ūdenī vai kādā citā šķidrumā. 

TEHNISKIE PARAMETRI

                                

CR6510:     

CR6511:

Strāvas spriegums : 

220-240V~50/60Hz

220-240V~50/60Hz

Jauda:                      

1500W

2500W

ÜLDISED OHUTUSJUHISED. LUGEGE SEADME KASUTUSOHUTUST PUUDUTAVAD JUHISED TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA 

HOIDKE ALLES

Kui seadet kasutatakse ärilisel eesmärgil, muutuvad garantiitingimused.

1.Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgi kõiki seal leiduvaid juhiseid. Tootja ei vastuta  nende kahjustuste 

eest, mis tekivad seadme mitteotstarbekohase kasutamise ja ebaõige käsitsemise tagajärjel. 

2.

S

eade on ettenähtud ainult koduseks kasutamiseks. Ära kasuta seadet 

mitteotstarbekohastel eesmärkidel.  

3.Seade tuleb lülitada ainult 230V ~50Hz toitepessa. Selleks, et seadme kasutusohutus oleks suurem, ära lülita üheaegselt ühte 

vooluringi mitut elektriseadet.

4.Seadme kasutamise ajal ole eriti ettevaatlik ja tähelepanelik siis, kui läheduses viibivad lapsed. Ära luba lastel mängida seadmega, 

samuti ära luba lastel ega isikutel, kes ei tunne seda seadet, et nad kasutaksid seda. 

5.ETTEVAATUST: 8-aastased ja vanemad lapsed, füüsilise-, sensoorse- või vaimse puudega inimesed, samuti inimesed, kelle pole 

piisavalt koemusi ega teadmisi seadme kasutamiseks, võivad seadet kasutada vaid nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve 

all või juhul, kui neile on antud piisavad juhtnöörid seadme ohutuks kasutamiseks ja nad on teadlikud ohtudest, mis võivad seadme 

kasutamisega kaasneda. Ärge lubage lastel seadmega mängida. Ärge lubage lastel seadet puhastada ega hooldada, välja arvatud 

juhul, kui laps on 8-aastane või vanem ja tegutseb järelevalve all.

6.Pärast seadme kasutamist võta alati pistik pistikupesast välja, hoides sealjuures pistikupesast kinni. ÄRA tõmba kunagi 

toitejuhtmest. 

11

EESTI

Ierīce ir izstrādāta 

izolācijas klāsē un tai ir nepieciešams sazemējums.

Ierīce atbilst nepieciešamajām direktīvām

:

Zema sprieguma direktīva

 (LVD);    

Elektromagnētiskā saderība

 (EMC);

Izstrādājums ir atzīmēts ar 

CE 

marķējumu.

Apkārtējās vides aizsardzība

Kartona iepakojumu, lūdzu, nododiet otreizējai pārstrādei. Polietilēna maisiņus

 (

PE

izmest plastmasas izstrādājumiem paredzētajos konteineros. Lietotās elektropreces nododiet 

attiecīgajos pieņemšanas punktos. Ierīcē 

satur

 

bīstamas sastāvdaļas, kas var izraisīt draudus apkārtējai videi. Elektr

oi

erīce jānodod tā, lai ierobežotu tās atkārtotu izmantošanu

Ja ierīcē atrodas baterijas, izņemiet tās 

un nododiet pieņemšanas punktā atsevišķi. Produktu neizmest sadzīves atkritumu konteinerā!

Summary of Contents for CR 6510

Page 1: ...CR 6510 CR 6511 GB F mode d emplo E manual de uso P manual de serviço LT naudojimo instrukcija LV lietošanas instrukcija EST kasutusjuhend PL instrukcja obsługi user manual D bedienungsanweisung ...

Page 2: ...CR 6510 CR 6511 2 2b 2a 3 3 4 4 1 2 1 3 ...

Page 3: ... markings warning signs etc 3 Do not put empty dishes or containers on top of device 4 Do not use the electric stove for heating rooms or heating flammable explosive harmful or volatile liquids or substances 5 Do not use accessories other than recommended by the manufacturer Those can be dangerous for user and may cause risk of device damage 6 Do not move the device by pulling the power cord Make ...

Page 4: ... einem spezialisierten Service zur Kontrolle oder Reparatur abgeben Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen spezialisierten Service vorgenommen werden Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann das Leben des Benutzers gefährden 10 Das Gerät auf eine kühle gerade Fläche entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten wie Elektroherd Gasherd usw stellen 11 Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entz...

Page 5: ...tion et suivez les conseils d utilisation Le fabriquant n est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle l appareil n est pas destiné ou en cas d usage non conforme aux règles d utilisation 2 L appareil est destiné à un usage domestique Ne pas l utiliser à d autres fins que celles pour lesquelles il a été prévu 3 L appareil se branche uniquement à une prise 230 V 50...

Page 6: ...ser des casseroles avec un fond propre et sec sur une plaque chauffante propre et sèche 4 Allumer l appareil à l aide du sélecteur rotatif propre à la plaque chauffante utilisée 4 5 Régler la température à l aide du sélecteur 3 la valeur 1 correspondant au réchauffage et le 6 à la température maximale 6 Après avoir mis en marche la cuisinière le voyant lumineux 4 propre à la plaque chauffante choi...

Page 7: ... un incendio 11 No coloque los recipientes de PVC papel cartón etc sobre la placa de calentamiento hornilla 12 Durante el uso del aparato no toque la carcasa ni las hornillas Durante el funcionamiento use únicamente reguladores de potencia Después de apagarlo espere hasta que se enfríe 13 La temperatura de las superficies accesibles de un aparato en funcionamiento puede ser alta No toque la superf...

Page 8: ...o pino de tomada da tomada de alimentação agarrando com a mão a tomada de alimentação NÃO tirar para si o cabo de alimentação 15 Para garantir a proteção adicional recomenda se instalar no circuito eléctrico um disjuntor diferencial RCD destinado à corrente nominal inferior a 30 mA Neste âmbito é recomendável perguntar um electricista CONDIÇÕES DETALHADAS DE SEGURANÇA 1 Utilizar o dispositivo únic...

Page 9: ...lių elektros prietaisų 4 Būtina imtis ypatingo atsargumo naudojantis prietaisu kai šalia yra vaikų Neleisti vaikams žaisti su prietaisu Neleisti vaikams ar prietaiso neišmanantiems asmenims juo naudotis 5 SPĖJIMAS Šis prietaisas gali būti naudojamas vyresnių nei 8 metų amžiaus vaikų ir ribotų fizinių jutiminių ar psichinių gebėjimų ar asmenų neturinčių patirties ar nemokančių naudotis jeigu juos p...

Page 10: ...OŠANAS NORĀDĪJUMI LŪDZU UZMANĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET Ja ierīce tiek izmantota komerciāliem nolūkiem garantijas nosacījumi mainās 1 Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasīt lietošanas instrukciju un rīkoties saskaņā ar tās norādījumiem Ražotājs nenes atbildību par bojājumiem kas radušies ierīces nepareizas vai citādi neatbilstošas lietošanas rezultātā 2 Ierīce paredzēta lietošanai tikai mājas ...

Page 11: ...ata darbības cikla kas ir iemontēts elektriskās plītiņas iekšpusē 7 Neatstājiet pieslēgtu ierīci elektrības padeves tīklam bez uzraudzības 8 Pēc lietošanas beigām pagriežiet vadības slēdzi 3 pozīcijā 0 Kontrollampiņai vajadzētu nodzist 4 Kontrollampiņas nodzišana nenozīmē ka ierīce ir izslēgta UZMANĪBU Vienmēr pēc lietošanas beigām atvienojiet ierīci no elektrības padeves tīkla 9 Ja plīts virsma 2...

Page 12: ...õivad seadet sisse ja välja lülitada ainult siis kui see paikneb tavalises kasutusasendis on järelevalve all või neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise kohta nii et nad mõistavad sellest tulenevaid ohte Alates 3 kuni 8 aastased lapsed ei tohi seadet ühendada toitevõrku kasutada puhastada ega hooldada 16 Seadet koos toitejuhtmega tuleb hoida alla 8 aastastele lastele kättesaamatus kohas SEADME ...

Page 13: ...erwisu samowolnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym elementy szklane np dzbanki talerze szn...

Page 14: ...henki elektrycznej podczas gotowania lub wtedy kiedy stoi na niej gorące naczynie kuchenne 8 Upewnić się że urządzenie wystygło przed czyszczeniem oraz przechowywaniem 9 Nie umieszczać urządzenia tak by płyta grzewcza dotykała kabli innych urządzeń np mikserów Nie stawiać kuchenki pod gniazdkiem elektrycznym 10 Kuchenkę ustawić w odległości minimum 30 cm od ściany mebli innych urządzeń pojemników ...

Page 15: ...ewnątrz kuchenki 7 Nie wolno pozostawiać włączonej kuchenki do gniazdka elektrycznego bez nadzoru 8 Po zakończeniu użytkowania należy przekręcić pokrętło 3 na pozycję 0 Lampka kontrolna 4 powinna zgasnąć Zgaśniecie lampki kontrolnej nie oznacza że kuchenka jest wyłączona UWAGA Zawsze po zakończeniu pracy należy wyjąć wtyczkę kuchenki z gniazdka elektrycznego 9 W przypadku pojawienia się pękniecia ...

Page 16: ...6 Portable cooler AD 8069 Hair Clipper AD 2813 Bathroom Scale AD 8121 Lint Remover AD 9608 Table Fan AD 7302 Fan Heater AD 7703 Hair Straightener AD 261 Hair Styler AD 203 Kettle AD 1203 Electric Oven AD 6001 Egg boiler AD 4459 Electronic kitchen scale AD 3138 WWW ADLEREUROPE EU ...

Reviews: