TECHNICAL DATA:
Voltage: 220-240V ~50/60Hz
Power: 2000-2400W Max: 3000W
9. Many fabrics are easier to iron if they are not completely dry.
Starostlivosť o životné prostredie. Kartónový obal odovzdajte do zberných surovín. Polyetylénové vrecká (PE) vyhoďte do kontajnera na plast.
Opotrebený spotrebič odovzdajte na príslušný zberný dvor, nebezpečné látky spotrebiča môžu predstavovať riziko pre životné prostredie.
Elektrospotrebič odstráňte tak, aby nedochádzalo j jeho ďalšiemu použitiu. Ak sa v spotrebiči nachádzajú batérie, vyberte ich a odovzdajte ich na
zberné miesto osobitne. Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad!
СИГУРНОСНИ УСЛОВИ.
ВАЖНА УПУТСТВА ЗА БЕЗБЕДНОСТ УПОРАБЕ
ПРОЧИТАЈТЕ ПАЖЉИВО И ЗАЈЕДИТИ БУДУЋУ РЕФЕРЕНЦИЈУ
Услови гаранције су различити, ако се уређај користи у комерцијалне сврхе.
1. Пре
употребе производа, пажљиво прочитајте и увек одговарајте следећим
упутствима.
Произвођач не одговара за било какву штету због било какве злоупотребе.
2. Производ
се користи само у затвореном простору
.
Немојте користити производ у
било коју сврху која није компатибилна са његовом апликацијом.
3. Апликативни
напон је
220-240В, ~ 50/60Хз.
Због сигурносних разлога није прикладно
повезивање више уређаја са једним утичницом.
4. Молимо
вас да будете опрезни када користите децу.
Не дозволите дјеци да се играју
с производом.
Немојте дозволити деци или људима који не знају уређај да га користе
без надзора.
5. УПОЗОРЕЊЕ
: Овај уређај може користити дјеца старијих од
8 година
и особе са
смањеним физичким, сензорним или менталним способностима или особама без
искуства или знања о уређају, само под надзором особе одговорне за њихову
сигурност или
ако су упознати са безбедном употребом уређаја и да су свесни
опасности повезаних са његовим деловањем.
Деца не би требало да се играју са
уређајем.
Чишћење и одржавање уређаја не смеју да раде деца, осим ако нису старији
од
8 година
и ове активности се одвијају под надзором.
6. Када
завршите са коришћењем производа, увек запамтите да нежно уклоните утикач
из утичнице за струју држећи утичницу руком.
Никада не повлачите кабл за напајање
!!!
7. Никада
не остављајте производ прикључен на извор напајања без надзора.
Чак и
када је употреба прекинута кратко време, искључите га из мреже, искључите напајање.
8. Никада
не стављајте напојни кабл, утикач или читав уређај у воду.
Никада не
излажите производ атмосферским условима као што су директно сунчево светло или
киша итд. Никада не користите производ у влажним условима.
9. Периодично
проверите стање напојног кабла.
Ако је кабл за напајање оштећен,
производ треба окренути на локацију професионалне услуге која треба заменити како
би се избегле опасне ситуације.
10. Никада
не користите производ са оштећеним каблом за напајање или ако је пао
или оштећен на било који други начин или ако не ради исправно.
Не покушавајте сами
поправити производ, јер може довести до струјног удара.
Увек окрените оштећен
уређај на професионалну локацију за поправку.
Све поправке могу обављати само
овлашћени стручњаци.
Поправка која је направљена неправилно може изазвати
опасне ситуације за корисника.
11. Никада
не постављајте производ на или на врућу или топлу површину или на
кухињске уређаје као што су електрична пећница или плински горионик.
12. Никада
немојте користити производ близу врелог материјала.
13. Н
е дозволите да кабал виси преко ивице бројача.
14. Не
потамните моторну јединицу у воду
..
15. Да
би се обезбедила додатна заштита, препоручује се уградња уређаја за остатке
(РЦД) у струјном склопу, при чему резидуална струја није већа од
30 мА.
Обратите се
стручном стручњаку о овом питању.
16. Ако
је неопходно користити продужни кабл, користите само са уземљењем и
прилагођавајте се минималном струју од најмање
10 А
. Остали ("слаби") продужни
СРПСКИ
72
Summary of Contents for CR 5029
Page 2: ...A B C D E H F G K L I J...
Page 50: ...5 8 8 6 7 1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 12 16 10 18 8 10 13 14 RCD 30 mA 11 15 9 17 50...
Page 51: ...22 21 1 K L 24 19 20 26 E F G H 25 A B C D I J 23 3 B 6 1 2 C 0 4 MAX 300 B 5 7 0 8 C o 51...
Page 53: ...2 12 7 5 6 10 8 16 10 4 15 9 11 17 14 30 13 3 220 240 50 60 18 53...
Page 54: ...1 B 19 20 21 22 25 C D E F G H I J 24 23 26 K L 1 3 B 4 MAX 300 B 2 C 0 5 6 7 54...
Page 56: ...7 8 9 10 1 11 2 4 5 6 3 220 240V 50 60Hz 13 15 16 10 A 17 18 12 14 RCD 30 mA 56...
Page 67: ...1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 30 16 10 17 67...
Page 77: ...RCD AR 77...
Page 78: ...K L Zero Calc I J MAX J ANTI CALC C D G H 78...
Page 79: ...K D E I C C MAX D 79 1 2 BG...
Page 80: ...10 7 6 9 8 11 12 13 14 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 15 RCD 80...
Page 82: ...Shot of steam shot steam E C 0 B 300 MAX B steam blast 0 I J 82...
Page 83: ...4 3 C 0 6 8 9 K D D 1 2 40 60 5 7 2000 2400W 3000W 220 240V 50 60Hz 83...