go over the maximum level (about 300ml) indicated by
“MAX”
on the reservoir. Close the lid
(B)
.
Place the iron in a vertical position. Plug
it to the electricity.
Set the thermostat
knob
in accordance with the international symbol on the
cloth’s
label
s
.
Thermostat control light
indicates that the iron heats up. Wait until the indicator light
off
. You can then start ironing.
Warning
: When you ironing, the thermostat control light turns on from time to time, this means that the selected temperature is maintained
at a constant level. If
you decrease
temperature, do not begin
ironing again
until the thermostat light does not light up.
Warning:
The iron gives off steam continuously only if you hold the iron horizontally. You can stop the continuous steam by placing the
iron in a vertical position or by moving the steam selector to “0”. As indicated on the thermostat knob
(I)
and in the initial table, you can
only use steam at the highest temperatures. If the selected temperature is too low, water may drip onto the plate.
Selecting shot-steam (E) and steam when ironing vertically
Press the steam blast button to cause rapid ejection of a strong jet of steam, which easily penetrates the fabric and can smooth out most
wrinkles. Wait a few seconds before re-use this button.
Warning
: for delicate fabrics, we recommend moistening the fabric before ironing using the spray function
(D)
, or putting a damp cloth
between the iron and the fabric. To avoid staining, do not use the spray on silk or synthetic fabrics.
PROCEDURE AFTER IRONING
Disconnect the plug of the iron from the socket.
Empty the reservoir by turning the iron upside down and gently shaking it.
Leave the iron
to cool down completely.
ADVICE FOR GOOD IRONING
1. We recommend using the lowest temperatures with fabrics that have unusual finishes (sequins, embroidery, flush, etc.).
2. If the fabric is mixed (e.g. 40% cotton 60% synthetics), set the thermostat to the temperature of the fibre requiring the lower
temperature.
3. If you don't know the composition of the fabric, determine the suitable temperature by testing on a hidden corner of the garment. Start
with a low temperature and increase it gradually until it reaches the ideal temperature.
4. Never iron areas with traces of perspiration or other marks: the heat of the plate fixes the stains on the fabric, making them irremovable.
5. The size is more effective if you use a dry iron at a moderate temperature: excess heat scorches it with the risk of forming a yellow
mark.
6. To avoid marking silk, woolen or synthetic garments shiny, iron them inside out.
7. To avoid marking velvet garments shiny, iron in one direction (following the fibre) and do not press down on the iron.
8. The heavier the washing machine is loaded, the more garments come out creased. This also happens when the spin drying revolutions
are very high.
9. Many fabrics are easier to iron if they are not completely dry.
Using steam boost button (at the correct time between of use) can also be ironed iron in a vertical position (curtains, hanging clothes, etc.).
Warning
: The Shot of steam function can be used only at the highest temperatures. Do not use the button when thermostat indicator lits.
You can return to the vertical ironing only if the pilot light goes out.
Ironing without steam
To ironing without steam, turn steam regulation lever (C) to 0 position.
Spray function
Make sure that the water tank (K) is filled with water. Press the spray button (D), slow (to launch a compact stream of water) or fast (to get
dispersed)
TECHNICAL DATA:
Voltage: 220-240V ~50/60Hz
Power Nom.: 2600W, Power Max: 3000W
5
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste
bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may
effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER
BENUTZUNG BEWAHREN SIE DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
1. Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
2. Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 220-240V
~
50/60Hz anschließen. Es darf
nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden.
3. Wegen Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis
Summary of Contents for CR 5025
Page 2: ...A B C D E H F G K L I J...
Page 50: ...3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 10 17 18 19 20 50...
Page 53: ...4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 15 16 10 17 18 19 53...
Page 55: ...1 2 C 0 3 B 4 MAX 300 B 5 6 7 8 C 0 0 K D D 1 2 40 60 3 4 5 6 7 8 220 240 50 60 2600 3000 55 1...
Page 56: ...2 3 220 240 V 50 60 Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 10 A 17 18 19 56...
Page 68: ...8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 10 16 17 18 19 20 21 22 23 24 68...
Page 69: ...25 A B C D E F G H I J K L ANTI CALC Zero Calc MAX Self Clean J C 0 B 300 MAX B 69...
Page 78: ...12 13 14 15 10 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 78...
Page 80: ...2 40 60 3 4 5 6 7 8 9 220 240 50 60 2600 3000 80...