24
d) osovina za miješanje (uklonjiva)
2. MUĆI
20. Nikada ne upotrebljavajte uređaj za vruće ulje ili masnoću (vruće proizvode).
22. Uređaj nije namijenjen za drobljenje leda, kostiju i drugih tvrdih proizvoda niti za
mljevenje oraha i kafe.
KORIŠĆENJE UREĐAJA
Ručni blender je savršeno prikladan za pripremu umaka, umaka, supa, majoneza i hrane za bebe, kao i za miksanje i milkshake.
1. BLENDER
26. Prije prve upotrebe, temeljito operite i osušite aparat (pogledajte: Čišćenje i održavanje).
a) mjenjač b) metlica
17. Koristite samo originalni pribor koji je uključen u opseg isporuke.
21. Nikada ne dodirujte mokrim rukama.
24. Pridržavajte se maksimalnog vremena neprekidnog rada jedinice od 15 sekundi. Nakon
neprekidnog vremena rada od 15 sekundi, pričekajte 3 minute prije ponovnog uključivanja
jedinice. Prekoračenje radnog vremena uređaja i odsustvo dovoljnih prekida može dovesti
do nepovratnih oštećenja motora.
a) ON/OFF prekidač, niža brzina b) ON/OFF prekidač, TURBO brzina c) motorni dio
1. Pričvrstite osovinu za miješanje (1d) na dio motora (1c). Okrenite ga dok se ne zaključa.
14. Da bi se osigurala dodatna zaštita, preporuča se ugraditi uređaj za zaostalu struju (RCD)
u krug napajanja, sa nominalnom zaostalom strujom ne većom od 30 mA. Po ovom pitanju
obratite se profesionalnom električaru.
15. Razmjena pribora može se vršiti samo kada je uređaj isključen.
16. Lopatice su vrlo oštre. Ponuđen je najveći oprez. Pre zamene miksera, izvucite kabl za
napajanje iz zidne utičnice.
23. Tokom postupka miješanja, nikada ne stavljajte ruke ili pribor za jelo u posudu.
25. Kad je aparat prljav, isključite ga iz električne mreže prije čišćenja.
OPIS PROIZVODA
18. Ne prekrivajte otvore za ventilaciju u kućištu tokom rada.
19. Za pranje kućišta nemojte koristiti teška sredstva za čišćenje jer se njima mogu ukloniti
grafički simboli informacija, npr. Znakovi, fotogrami upozorenja itd...
3. ČULA - 600ml
Nikada ne stavljajte dio motora (1c) u vodu i držite ga dalje od vlage. Prije čišćenja uvijek isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice.
Tokom obrade uvijek držite blender jednom rukom, a čašu (3) drugom rukom.
Da biste izbjegli širenje, uvijek miješajte više tečnog sadržaja u čaši (3).
3.Pritisnite dugme željene brzine (1a) ili (1b).
Mutilica: Koristite metlicu samo za šlag, mućenje belanca i miksanje sunđera i gotovih deserta.
Tokom obrade, jednom rukom držite blender, a drugom čašu (3).
2. Pričvrstite motorni dio (1c) na sastavljeni pjenjač.
4. Nakon upotrebe otpustite dugme za brzinu i uklonite dodatak za mućenje sa dela motora (1c). Isključite uređaj iz električne utičnice.
3. Nemojte čistiti abrazivnim jastučićima za ribanje ili čeličnom vunom, jer će to oštetiti završnu obradu uređaja.
1. Pričvrstite mješalicu (2b) na mjenjač (2a). Okrenite ga dok se ne zaključa.
2. Stavite osovinu za miješanje u čašu (3). Zatim pritisnite dugme niže brzine (1a) ili TURBO brzine (1b).
1.Obrišite vanjski dio motora (1c) samo malo navlaženom krpom i polirajte mekom suhom krpom.
Nemojte koristiti jastučiće za ribanje za plastične materijale. Isperite ih čistom vodom i osušite.
3. Nakon upotrebe, isključite uređaj iz električne utičnice. Skinite osovinu za miješanje (1d) s dijela motora (1c).
UPOTREBA WHISK
2. Operite odvojivi pribor u vodi sa sapunom, kao što je osovina blendera, metlica, oštrica sjeckalice.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE