background image

7

 Halten Sie während der Verarbeitung immer den Mixer mit einer Hand und den Becher (3) mit der anderen Hand.

Halten Sie während der Verarbeitung den Mixer mit einer Hand und den Becher (3) mit der anderen Hand.

1. Bringen Sie die Mixwelle (1d) am Motorteil (1c) an. Drehen Sie ihn, bis er einrastet.

2. Bringen Sie das Motorteil (1c) am zusammengebauten Schneebesen an.

3. Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch von der Steckdose. Mischwelle (1d) vom Motorteil (1c) abnehmen.

2.Setzen Sie den Mixstab in den Becher (3). Drücken Sie dann die Taste niedrigere Geschwindigkeit (1a) oder TURBO-Geschwindigkeit 
(1b).

MIT SCHNEEBESEN

3.Gewünschte Geschwindigkeitstaste (1a) oder (1b) drücken.

4. Lassen Sie nach Gebrauch die Geschwindigkeitstaste los und entfernen Sie den Schneebesenaufsatz vom Motorteil (1c). Trennen Sie 
das Gerät von einer Steckdose.

Um ein Auslaufen zu vermeiden, mischen Sie immer mehr flüssigen Inhalt im Becher (3).

Motorteil (1c) niemals in Wasser tauchen und von Nässe fernhalten. Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus und ziehen Sie 
den Netzstecker.

VERWENDUNG DES GERÄTS

Schneebesen: Verwenden Sie den Schneebesen nur zum Schlagen von Sahne, Eiweiß und zum Rühren von Rührteig und Fertigdesserts.

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

1. Wischen Sie die Außenseite des Motorteils (1c) nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab und polieren Sie mit einem weichen, 
trockenen Tuch.

3. Reinigen Sie nicht mit Scheuerschwämmen oder Stahlwolle, da dies die Oberfläche des Geräts beschädigen würde.

TECHNISCHE DATEN

1. Bringen Sie den Schneebesen (2b) am Getriebe (2a) an. Drehen Sie ihn, bis er einrastet.

Der Stabmixer eignet sich perfekt zum Zubereiten von Dips, Saucen, Suppen, Mayonnaise und Babynahrung sowie zum Mixen und 
Milchshakes.

Verwenden Sie keine Scheuerschwämme für die Kunststoffmaterialien. Spülen Sie sie mit klarem Wasser ab und trocknen Sie sie ab.

Nennleistung: 600 W Spannung: 220-240 V, 50/60 Hz
Max. Betriebszeit: 15 Sek., harte Speisen – nicht länger als 10 Sek. / Schneebesen: 3 Min

2. Waschen Sie die abnehmbaren Zubehörteile in Seifenwasser, wie z. B. Mixerschaft, Schneebesen, Hackmesser.

Zeitpause vor Wiederverwendung des Gerätes: 3min

Den

 

Pappkarton

 

im

 

Altpapier

 

entsorgen

Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum

 

Recycling

 

zu

 

einer

 

offiziellen

 

Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät 

sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen 
und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden.

 

Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen

 

werden

!!

 (FR)

FRANÇAIS

3.La tension applicable est de 220-240V, 50 / 60Hz. Pour des raisons de sécurité, il n'est 
pas approprié de connecter plusieurs appareils à une prise de courant.

1.Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement et toujours respecter les instructions 
suivantes. Le fabricant n'est pas responsable des dommages dus à une mauvaise 
utilisation.

CONDITIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ 
D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR 
RÉFÉRENCE FUTURE
Les conditions de garantie sont différentes si l'appareil est utilisé à des fins commerciales.

2.Le produit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur. N'utilisez pas le produit à des fins non 
compatibles avec son application.

4.S'il vous plaît être prudent lors de l'utilisation autour des enfants. Ne laissez pas les 
enfants jouer avec le produit. Ne laissez pas les enfants ou les personnes ne connaissant 
pas l'appareil l'utiliser sans surveillance.

Summary of Contents for 85094000

Page 1: ...65 HR upute za uporabu 48 SV instruktionsbok 51 SL navodila za uporabo 41 FI manwal ng pagtuturo 44 PL instrukcja obsługi 69 IT istruzioni operative 46 LV lietošanas instrukcija 17 EST kasutusjuhend 20 DK brugsanvisning 53 UA інструкція з експлуатації 55 GB user manual 3 DE bedienungsanweisung 5 PT manual de serviço 13 LT naudojimo instrukcija 15 RU инструкция обслуживания 31 GR οδηγίες χρήσεως 34...

Page 2: ...2 1 2 3 1 2 3 a b c d a b X ...

Page 3: ... not responsible for any damages due to any misuse 4 Please be cautious when using around children Do not let the children to play with the product Do not let children or people who do not know the device to use it without supervision 9 Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly Do not try to repair the defected...

Page 4: ...til it is locked 15 The exchange of accessories may only be carried out with the device switched off 24 Observe the maximum uninterrupted operating time of the unit of 15 seconds After the continuous operating time of 15 seconds wait 3 minutes before turning the unit back on Exceeding the operating time of the appliance and the absence of sufficient breaks can lead to irreversible engine damage 1 ...

Page 5: ...stets die folgenden Anweisungen Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch Missbrauch entstehen 6 Nachdem Sie das Produkt nicht mehr verwenden denken Sie immer daran den Stecker vorsichtig aus der Steckdose zu ziehen die die Steckdose mit der Hand hält Niemals am Netzkabel ziehen 3 Die anwendbare Spannung beträgt 220 240 V 50 60 Hz Aus Sicherheitsgründen ist es nicht angebracht mehrere Gerä...

Page 6: ...gerät RCD im Stromkreis mit einer Reststromstärke von nicht mehr als 30 mA zu installieren Wenden Sie sich in dieser Angelegenheit an einen professionellen Elektriker 13 Lassen Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt an die Stromquelle angeschlossen Auch wenn die Verwendung für kurze Zeit unterbrochen wird schalten Sie das Netzwerk aus und ziehen Sie den Netzstecker 26 Waschen Sie das Gerät vor de...

Page 7: ... zum Mixen und Milchshakes Verwenden Sie keine Scheuerschwämme für die Kunststoffmaterialien Spülen Sie sie mit klarem Wasser ab und trocknen Sie sie ab Nennleistung 600 W Spannung 220 240 V 50 60 Hz Max Betriebszeit 15 Sek harte Speisen nicht länger als 10 Sek Schneebesen 3 Min 2 Waschen Sie die abnehmbaren Zubehörteile in Seifenwasser wie z B Mixerschaft Schneebesen Hackmesser Zeitpause vor Wied...

Page 8: ... pas être effectués par des enfants à moins qu ils n aient plus de 8 ans et que ces activités soient effectuées sous surveillance 6 Une fois que vous avez fini d utiliser le produit n oubliez jamais de retirer délicatement la fiche de la prise de courant en tenant la prise avec votre main Ne tirez jamais sur le câble d alimentation 7 Ne mettez jamais le câble d alimentation la prise ou l ensemble ...

Page 9: ...jamais l appareil pour l huile ou la graisse chaude produits chauds 26 Avant la première utilisation laver soigneusement et sécher l appareil voir Nettoyage et entretien a boîte de vitesses b fouet Pendant le traitement tenez le mélangeur d une main et le gobelet 3 de l autre main 3 Ne nettoyez pas avec un tampon à récurer abrasif ou de la laine d acier car cela endommagerait la finition de l appa...

Page 10: ... Nunca coloque el cable de alimentación el enchufe o todo el dispositivo en el agua Nunca exponga el producto a las condiciones atmosféricas tales como luz solar directa o lluvia etc Nunca use el producto en condiciones húmedas CONDICIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD DE USO LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS 1 Antes de usar el producto lea atentamente y cu...

Page 11: ...ando el uso se interrumpe por un corto tiempo apáguelo de la red desenchufe la alimentación 22 El aparato no está diseñado para triturar hielo huesos y otros productos duros ni para moler nueces y café La batidora de mano es perfecta para preparar dips salsas sopas mayonesa y comida para bebés así como para mezclar y batidos Batidor use el batidor solo para montar crema batir claras de huevo y mez...

Page 12: ... alimentação 8 Verifique periodicamente a condição do cabo de alimentação Se o cabo de alimentação estiver danificado o produto deve ser encaminhado a um local de serviço profissional para As condições de garantia são diferentes se o dispositivo for usado para fins comerciais 2 O produto só deve ser usado em ambientes internos Não use o produto para nenhuma finalidade que não seja compatível com s...

Page 13: ... à fonte de alimentação sem supervisão Mesmo quando o uso for interrompido por um curto período de tempo desligue o da rede e desconecte o da tomada 11 Nunca use o produto próximo a combustíveis 18 Não cubra as aberturas de ventilação da caixa durante a operação DESCRIÇÃO DO PRODUTO 17 Use apenas acessórios originais incluídos no escopo de fornecimento 20 Nunca use o aparelho com óleo ou graxa que...

Page 14: ...ada 2 Lave os acessórios removíveis em água com sabão como o eixo do liquidificador batedor lâmina picadora 3 Não limpe com esponja abrasiva ou palha de aço pois isso danificará o acabamento do aparelho DADOS TÉCNICOS Intervalo de tempo antes da reutilização do dispositivo 3min Não colocar o dispositivo em contenedores para resíduos municipais Protecção do meio ambiente Rogamos os embalagens de ca...

Page 15: ...inį reikia nukreipti į profesionalų aptarnavimo vietą kad būtų galima pakeisti pavojingas situacijas 12 Neleiskite laidui kaboti virš prekystalio krašto ir neliesti karštų paviršių 24 Stebėkite maksimalų nepertraukiamą įrenginio veikimo laiką 15 sekundžių Praėjus 15 sekundžių nepertraukiamam veikimui palaukite 3 minutes kol vėl įjungsite įrenginį Viršijus prietaiso veikimo laiką ir nesant pakankam...

Page 16: ...e 2 Nuimamus priedus nuplaukite muiluotu vandeniu pvz maišytuvo kotą šluotelę smulkintuvo ašmenis Nenaudokite plastikinių medžiagų šveitimo pagalvėlių Nuplaukite juos švariu vandeniu ir išdžiovinkite TECHNINIAI DUOMENYS 1 Prijunkite plaktuvą 2b prie pavarų dėžės 2a Pasukite kol užsifiksuos Nominali galia 600W Įtampa 220 240V 50 60Hz Maksimalus veikimo laikas 15s kietas maistas ne ilgiau 10s plakti...

Page 17: ...tā 8 Periodiski pārbaudiet strāvas kabeļa stāvokli Ja barošanas kabelis ir bojāts produkts jānogriež profesionālā servisa vietā kur tas jānomaina lai izvairītos no bīstamām situācijām 7 Nekad nelieciet strāvas kabeli kontaktdakšu vai visu ierīci ūdenī Nekad nepakļaujiet ierīci tādos atmosfēras apstākļos kā tieša saules gaisma vai lietus utt Nekad nelietojiet produktu mitros apstākļos 5 BRĪDINĀJUMS...

Page 18: ...ANAS IZSLĒGŠANAS slēdzis mazāks ātrums b ON OFF slēdzis TURBO ātrums c motora daļa 3 VĀRZS 600ml 25 Kad ierīce ir netīra pirms tīrīšanas atvienojiet to no elektrotīkla Apstrādes laikā vienmēr turiet blenderi ar vienu roku un vārglāzi 3 ar otru roku IERĪCES IZMANTOŠANA IZMANTOJOT VISTU 1 Pievienojiet putotāju 2b pie pārnesumkārbas 2a Pagrieziet to līdz tas nofiksējas 2 Pievienojiet motora daļu 1c s...

Page 19: ...vaatlikkust pakutakse Enne segistite vahetamist eemaldage toitejuhe seinakontaktist 6 Kui olete toote kasutamise lõpetanud võtke alati pistik pistikupesast kinni hoides õrnalt lahti Ärge kunagi tõmmake toitekaablit 18 Ärge katke töötamise ajal korpuse ventilatsiooniavasid 19 Korpuse pesemiseks ärge kasutage raskeid puhastusvahendeid sest neid saab kasutada graafiliste infosümbolite nt Märgid hoiat...

Page 20: ...kauem kui 10 s vispeldamine 3 min Ajapaus enne seadme taaskasutamist 3 min 1 Kinnitage vispel 2b käigukasti 2a külge Pöörake seda kuni see lukustub 3 Vajutage soovitud kiiruse nuppu 1a või 1b Töötlemise ajal hoidke alati ühe käega blenderit ja teise käega keeduklaasi 3 Töötlemise ajal hoidke ühe käega segistist ja teise käega keeduklaasist 3 PUHASTAMINE JA HOOLDUS 1 Kinnitage segamisvõll 1d mootor...

Page 21: ...orból tartó kézzel Soha ne húzza a tápkábelt 15 A tartozékokat csak kikapcsolt készülékkel szabad cserélni 13 Soha ne hagyja felügyelet nélkül a terméket az áramforráshoz csatlakoztatva Még akkor is ha a használat rövid ideig megszakad kapcsolja ki a hálózatról húzza ki a tápfeszültséget 14 A kiegészítő védelem érdekében ajánlatos a maradékáram eszközt RCD a főáramkörbe telepíteni amelynek maradék...

Page 22: ...pohárba 3 3 Használat után húzza ki a készüléket a konnektorból Távolítsa el a keverőtengelyt 1d a motorrészről 1c 2 Rögzítse a motorrészt 1c az összeszerelt habverőhöz 3 Nyomja meg a kívánt sebesség gombot 1a vagy 1b 3 Ne tisztítsa semmilyen súrolóanyaggal vagy acélgyapottal mert ez károsítja a készülék felületét HAVERÓ HASZNÁLATA A botmixer kiválóan alkalmas mártások szószok levesek majonézek és...

Page 23: ... na mjesto profesionalnog servisa kako bi se zamijenili kako bi se izbjegle opasne situacije 5 UPOZORENJE Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe smanjene fizičke senzorne ili mentalne sposobnosti ili osobe bez iskustva ili znanja o uređaju samo pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili ako su upućeni na sigurno korištenje uređaja i ako su svjesni opasnosti povezan...

Page 24: ... jelo u posudu 25 Kad je aparat prljav isključite ga iz električne mreže prije čišćenja OPIS PROIZVODA 18 Ne prekrivajte otvore za ventilaciju u kućištu tokom rada 19 Za pranje kućišta nemojte koristiti teška sredstva za čišćenje jer se njima mogu ukloniti grafički simboli informacija npr Znakovi fotogrami upozorenja itd 3 ČULA 600ml Nikada ne stavljajte dio motora 1c u vodu i držite ga dalje od v...

Page 25: ...fi utilizat de copii cu vârsta peste 8 ani și de persoane cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau persoane fără experiență sau cunoștințe ale dispozitivului numai sub supravegherea unei persoane responsabile de siguranța lor sau dacă au fost instruiți cu privire la utilizarea în siguranță a dispozitivului și sunt conștienți de pericolele asociate funcționării acestuia Copiii nu treb...

Page 26: ...ră cea mai mare precauție Înainte de a înlocui mixerele deconectați cablul de alimentare de la priza de perete 12 Nu lăsați cablul să atârne peste marginea blatului sau să atingă suprafețe fierbinți 13 Nu lăsați niciodată produsul conectat la sursa de alimentare fără supraveghere Chiar și atunci când utilizarea este întreruptă pentru o perioadă scurtă de timp opriți o din rețea deconectați aliment...

Page 27: ...spozitiv se găsesc baterii acestea trebuiesc scoase şi transmise către punctul de depozitare a acestora separat CZ ČESKY 3 Použitelné napětí je 220 240 V 50 60 Hz Z bezpečnostních důvodů není vhodné připojit k jedné zásuvce více zařízení 2 Produkt se smí používat pouze v interiéru Nepoužívejte výrobek k účelům které nejsou kompatibilní s jeho aplikací 5 VAROVÁNÍ Toto zařízení mohou používat děti s...

Page 28: ...u míchání nikdy nedávejte do nádoby ruce nebo příbory 24 Dodržujte maximální nepřerušovanou provozní dobu jednotky 15 sekund Po nepřetržité době provozu 15 sekund počkejte 3 minuty než jednotku znovu zapnete Překročení provozní doby spotřebiče a absence dostatečných přestávek může vést k nevratnému poškození motoru POPIS VÝROBKU d mixovací hřídel vyjímatelná POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ 20 Nikdy nepoužívejt...

Page 29: ...í 220 240V 50 60Hz Ochrana životního prostředí Kartón odevzdejte do sběru Polyetylénové sáčky PE vyhazujte do kontejneru na plasty Vysloužilý přístroj odevzdejte do příslušného sběrného dvoru protože některé části zařízení mohou představovat pro životní prostředí nebezpečí Elektrický přístroj odevzdejte tak aby se omezilo jeho opětovné používání Pokud jsou v přístroji baterie vyjměte je a odevzdej...

Page 30: ...равильно выполненный ремонт может создать опасные ситуации для пользователя 19 Для мытья корпуса не используйте тяжелые чистящие средства так как они могут использоваться для удаления графических информационных символов например Знаки предупреждающие фотографии и т Д 15 Обмен аксессуаров может производиться только при выключенном устройстве 18 Не закрывайте вентиляционные отверстия в корпусе во вр...

Page 31: ...ия бисквитов и готовых десертов 3 Не чистите прибор абразивными губками или стальной мочалкой так как это может повредить отделку прибора ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 1 Прикрепите венчик 2b к редуктору 2a Поверните его пока он не зафиксируется 4 После использования отпустите кнопку скорости и снимите насадку венчик с моторной части 1с Отключите устройство от розетки Во время обработки держите блендер одной ...

Page 32: ...κοί εάν η συσκευή χρησιμοποιείται για εμπορικούς σκοπούς 11 Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε καύσιμα 7 Ποτέ μην τοποθετείτε το καλώδιο τροφοδοσίας το βύσμα ή ολόκληρη τη συσκευή στο νερό Ποτέ μην εκθέτετε το προϊόν στις ατμοσφαιρικές συνθήκες όπως άμεσο φως του ήλιου ή βροχή κ λπ Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρές συνθήκες 2 Το προϊόν χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικούς χώρους Μη...

Page 33: ...ερολέπτων Μετά από τον συνεχή χρόνο λειτουργίας των 15 δευτερολέπτων περιμένετε 3 λεπτά πριν ενεργοποιήσετε ξανά τη μονάδα Η υπέρβαση του χρόνου λειτουργίας της συσκευής και η απουσία επαρκών διαλειμμάτων μπορεί να οδηγήσει σε μη αναστρέψιμη ζημιά του κινητήρα 1 ΜΠΛΕΝΤΕΡ 19 Για το πλύσιμο της θήκης μην χρησιμοποιείτε βαριά καθαριστικά διότι μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την αφαίρεση γραφικών συμβ...

Page 34: ...καλούμε να πετάτε τις συσκευασίες από χαρτόνι στον κάδο ανακύκλωσης απορριμμάτων χαρτιού Τις σακούλες από πολυαιθυλένιο ΡΕ απορρίψτε τις στον κάδο ανακύκλωσης πλαστικών Η φθαρμένη συσκευή πρέπει να απορρίπτεται στο κατάλληλο σημείο εξαιτίας των επικίνδυνων στοιχείων που περιέχει και τα οποία μπορεί να αποτελέσουν απειλή για το περιβάλλον Η ηλεκτρική συσκευή πρέπει να απορρίπτεται με τέτοιο τρόπο ώ...

Page 35: ... го изложувајте производот на атмосферски услови како што се директна сончева светлина или дожд итн Никогаш не користете го производот во влажни услови 18 Не ги покривајте отворите за вентилација во куќиштето за време на работата 10 Никогаш не ставајте го производот на или близу до топлите или топли површини или кујнските апарати како електрична печка или горилник за гас 22 Апаратот не е наменет з...

Page 36: ...от дел 1c во вода и чувајте го подалеку од влажен Пред чистење секогаш исклучувајте го уредот и исклучувајте го од штекерот 3 Притиснете го копчето за саканата брзина 1a или 1b Максимално време на работа 15 секунди тврда храна не подолго од 10 секунди матење 3 мин 1 Прикачете го матењето 2б на менувачот 2а Свртете го додека не се заклучи Временска пауза пред повторна употреба на уредот 3 мин КОРИС...

Page 37: ...erd tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en deze activiteiten onder toezicht worden uitgevoerd 6 Nadat u klaar bent met het gebruik van het product vergeet dan niet om voorzichtig de stekker uit het stopcontact te halen en het stopcontact met uw hand vast te houden Trek nooit aan de voedingskabel 8 Controleer regelmatig de staat van de voedingskabel Als de voedingskabel is beschadigd moet het product n...

Page 38: ...huwingsfotogrammen enz 24 Houd rekening met de maximale ononderbroken bedrijfstijd van het apparaat van 15 seconden Wacht na de continue bedrijfstijd van 15 seconden 3 minuten voordat u het apparaat weer inschakelt Overschrijding van de bedrijfstijd van het apparaat en het ontbreken van voldoende pauzes kan leiden tot onherstelbare motorschade 18 Dek de ventilatieopeningen in de behuizing tijdens ...

Page 39: ... het apparatuur gevaarlijke elementen zitten kan dat een bedreiging zijn voor het milieu Elektrisch apparatuur moet worden geretourneerd om het hergebruik te verminderen Als in het apparatur batterijen ziiten horen die verwijderd te worden en appart af te worden gegeven bij het juiste verzamelpunkt SL SLOVENŠČINA VARNOSTNI POGOJI POMEMBNA NAVODILA O VARNOSTI UPORABE PROSIMO DA PREBERITE PREVERNO I...

Page 40: ...jajte v bližini gorljivih snovi 14 Da bi zagotovili dodatno zaščito je priporočljivo v napajalni tokokrog vgraditi napravo za odvod preostalega toka RCD z nazivno vrednostjo preostalega toka največ 30 mA V zvezi s tem se obrnite na poklicnega električarja 25 Ko je naprava umazana jo pred čiščenjem izključite iż omrežja 26 Pred prvo uporabo aparat temeljito operite in posušite glejte Čiščenje in vz...

Page 41: ... več tekoče vsebine Nazivna moč 600W Napetost 220 240V 50 60Hz Najdaljši čas delovanja 15 s trda hrana ne več kot 10 s metlica 3 min Čas odmora pred ponovno uporabo naprave 3 min Skrbimo za okolje Kartonska embalaža prosim darovati na odpadni papir Polietilenske vreče PE mečite v posoda za plastiko Dotrajane naprave je treba vrniti na ustrezno zbirno mesto ker vsebovane v napravo nevarne elemente ...

Page 42: ...pitämällä pistorasiaa kädelläsi Älä koskaan vedä virtajohtoa elleivät he ole yli 8 vuotiaita ja nämä toimet suoritetaan valvonnassa 9 Älä koskaan käytä tuotetta vahingoittuneen virtajohdon kanssa tai jos se on pudonnut tai vahingoittunut millään muulla tavalla tai jos se ei toimi kunnolla Älä yritä korjata viallista tuotetta itse koska se voi aiheuttaa sähköiskun Korjaa vaurioitunut laite aina amm...

Page 43: ...veteen ja pidä poissa märästä Ennen puhdistusta sammuta laite aina ja irrota pistoke pistorasiasta Aikatauko ennen laitteen uudelleenkäyttöä 3min PUHDISTUS JA HUOLTO Nimellisteho 600W Jännite 220 240V 50 60Hz Älä käytä muovimateriaalien hankaustyynyjä Huuhtele ne puhtaalla vedellä ja kuivaa TEKNISET TIEDOT 1 Pyyhi moottoriosan ulkopinta 1c vain hieman kostutetulla liinalla ja kiillota pehmeällä ku...

Page 44: ...rnitura 21 Non toccare mai con le mani bagnate 20 Non utilizzare mai l apparecchio per olio o grasso caldo prodotti caldi 16 Le lame sono molto affilate Viene offerta la massima cautela Prima di sostituire i mixer scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro 18 Non coprire le aperture di ventilazione dell alloggiamento durante il funzionamento 19 Per lavare la custodia non utilizzare det...

Page 45: ... per montare la panna sbattere gli albumi e mescolare i pan di spagna e i dessert pronti Durante la lavorazione impugnare sempre il frullatore con una mano e il bicchiere 3 nell altra a cambio b frusta d albero frullatore amovibile 3 BICCHIERE 600 ml 2 Posizionare l asta di miscelazione nel bicchiere 3 Quindi premere il pulsante velocità inferiore 1a o velocità TURBO 1b 1 Attaccare la frusta 2b al...

Page 46: ...ktrične pećnice ili plinskog plamenika 14 Kako bi se osigurala dodatna zaštita preporuča se ugraditi uređaj za zaostalu struju RCD u krug napajanja s nazivnom zaostalom strujom ne većom od 30 mA U tom se slučaju obratite profesionalnom električaru 15 Zamjena dodatne opreme smije se vršiti samo kad je uređaj isključen 12 Ne dopustite da kabel visi preko ruba pulta ili da dodiruje vruće površine 4 B...

Page 47: ...jaka i miješanje spužvica i gotovih slastica 3 ČULA 600ml 1 Pričvrstite osovinu za miješanje 1d na dio motora 1c Okrenite ga dok se ne zaključa TEHNIČKI PODACI 2 Pričvrstite motorni dio 1c na sastavljenu metlicu a mjenjač b pjenjač KORIŠTENJE UREĐAJA Tijekom obrade jednom rukom držite blender a drugom čašu 3 2 Operite odvojivi pribor u vodi sa sapunom kao što je osovina blendera pjenjač oštrica sj...

Page 48: ... den skadade enheten till en professionell serviceplats för att reparera den Alla reparationer kan endast utföras av auktoriserad servicepersonal Reparationen som gjordes felaktigt kan orsaka farliga situationer för användaren Garantivillkoren är olika om enheten används i kommersiellt syfte 5 VARNING Denna enhet får användas av barn över 8 år och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental...

Page 49: ...ighet 1a eller TURBO hastighet 1b 2 VISKA 3 Efter användning koppla ur enheten från ett eluttag Ta bort blandningsaxeln 1d från motordelen 1c ANVÄNDA ENHETEN 24 Observera den maximala drifttiden för enheten på 15 sekunder Efter den kontinuerliga drifttiden på 15 sekunder vänta 3 minuter innan du slår på enheten igen Överskridande av driftstiden för apparaten och frånvaron av tillräckliga avbrott k...

Page 50: ...nvendelse 6 Når du er færdig med at bruge produktet skal du altid huske at tage stikket forsigtigt ud af stikkontakten der holder stikkontakten med din hånd Træk aldrig i strømkablet 3 Den gældende spænding er 220 240V 50 60Hz Af sikkerhedsmæssige årsager er det ikke hensigtsmæssigt at slutte flere enheder til en stikkontakt 9 Brug aldrig produktet med et beskadiget strømkabel eller hvis det blev ...

Page 51: ...mA Kontakt en professionel elektriker i denne sag 24 Overhold den maksimale uafbrudte driftstid for enheden på 15 sekunder Efter den kontinuerlige driftstid på 15 sekunder skal du vente 3 minutter før du tænder enheden igen Overskridelse af apparatets driftstid og fravær af tilstrækkelige brud kan føre til irreversible motorskader 23 Under blandingsprocessen skal du aldrig placere dine hænder elle...

Page 52: ...i det er farligt i enheden ingredienser kan udgore en trussel for miljoet Den elektriske enhed skal overleveres for at begranse dets genanvendelse og brug Hvis i enheden der er batterier fjern dem og vende tilbage til punktet opbevares separat 1 Перед використанням продукту уважно прочитайте та завжди дотримуйтесь наступних інструкцій Виробник не несе відповідальності за будь які збитки спричинені...

Page 53: ...имволів наприклад Знаки попереджувальні фотограми тощо наглядом 10 Ніколи не кладіть виріб на або поруч із гарячою або теплою поверхнею або кухонними приладами такими як електрична піч або газовий пальник 14 Щоб забезпечити додатковий захист рекомендується встановити в ланцюзі живлення пристрій залишкового струму УЗО з номінальним значенням залишкового струму не більше 30 мА Зверніться до цього з ...

Page 54: ...ого вмісту в склянці 3 a Вимикач ON OFF нижня швидкість b Вимикач ON OFF швидкість TURBO c частина двигуна Віночок Використовуйте віночок тільки для збивання вершків збивання яєчних білків і змішування бісквітів і готових десертів 3 Натисніть кнопку потрібної швидкості 1a або 1b ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ 1 Прикріпіть віночок 2b до коробки передач 2a Поверніть його поки він н...

Page 55: ...сензорне или менталне способности или особе без искуства или знања о уређају само под надзором особе одговорне за њихову безбедност или ако су упућени на безбедну употребу уређаја и ако су свесни опасности повезаних са његовим радом Деца се не би смела играти са уређајем Чишћење и одржавање уређаја не би смела да обављају деца осим ако су старија од 8 година и ове активности се обављају под надзор...

Page 56: ...нђера и готових десерта 3 Притисните дугме за жељену брзину 1а или 1б 2 Поставите осовину за мешање у чашу 3 Затим притисните дугме нижа брзина 1а или ТУРБО брзина 1б а мењач б метлица а ОН ОФФ прекидач нижа брзина б ОН ОФФ прекидач ТУРБО брзина ц моторни део 4 Након употребе отпустите дугме за брзину и уклоните додатак за мућење са дела мотора 1ц Искључите уређај из електричне утичнице КОРИШЋЕЊЕ ...

Page 57: ...bo mentálnymi schopnosťami alebo osoby bez skúseností alebo znalostí tohto zariadenia iba pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak boli poučení o bezpečnom používaní prístroja a sú si vedomí nebezpečenstiev spojených s jeho prevádzkou Deti by sa so zariadením nemali hrať Čistenie a údržbu zariadenia by nemali vykonávať deti pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a tieto činnosti sa nev...

Page 58: ...ržte mixér jednou rukou a kadičku 3 druhou rukou 3 Po použití odpojte zariadenie zo zásuvky Odstráňte mixovací hriadeľ 1d z motorovej časti 1c 17 Používajte iba originálne príslušenstvo ktoré je súčasťou dodávky 1 MIEŠAČ 25 Ak je prístroj znečistený odpojte ho pred čistením od elektrickej siete POMOCOU šľahača 20 Nikdy nepoužívajte prístroj na horúci olej alebo mastnotu horúce výrobky Šľahačka Met...

Page 59: ...ﻌددة أﺟﮭزة 4 أو اﻷطﻔﺎل ﺗدع ﻻ ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ ﯾﻠﻌﺑون اﻷطﻔﺎل ﺗدع ﻻ اﻷطﻔﺎل ﺣول اﻻﺳﺗﺧدام ﻋﻧد اﻟﺣذر ﺗوﺧﻲ ﯾرﺟﻰ إﺷراف دون ﻻﺳﺗﺧداﻣﮫ اﻟﺟﮭﺎز ﯾﻌرﻓون ﻻ اﻟذﯾن اﻷﺷﺧﺎص 5 اﻟذﯾن واﻷﺷﺧﺎص ﺳﻧوات 8 ﻋن أﻋﻣﺎرھم ﺗزﯾد اﻟذﯾن اﻷطﻔﺎل ﻗﺑل ﻣن اﻟﺟﮭﺎز ھذا اﺳﺗﺧدام ﯾﻣﻛن ﺗﺣذﯾر ﻣﻌرﻓﺔ أو ﺧﺑرة ﻟدﯾﮭم ﻟﯾس اﻟذﯾن اﻷﺷﺧﺎص أو اﻟﻌﻘﻠﯾﺔ أو اﻟﺣﺳﯾﺔ أو اﻟﺟﺳدﯾﺔ اﻟﻘدرات ﺿﻌف ﻣن ﯾﻌﺎﻧون اﻵﻣن اﻻﺳﺗﺧدام ﺑﺷﺄن إرﺷﺎدھم ﺗم إذا أو ﺳﻼﻣﺗﮭم ﻋن ﻣﺳؤول ﺷﺧص إﺷراف ﺗﺣت ﻓﻘط ﺑﺎﻟ...

Page 60: ...ب طﻌﺎم ﺛﺎﻧﯾﺔ 15 ﻟﻠﺗﺷﻐﯾل وﻗت أﻗﺻﻰ اﻷﺧرى ﺑﺎﻟﯾد 3 واﻟدورق واﺣدة ﺑﯾد اﻟﺧﻼط اﻣﺳك اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ أﺛﻧﺎء 2 ﺳرﻋﺔ أو أ 1 اﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺔ اﻟﺳرﻋﺔ اﻟزر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط ﺛم 3 اﻟدورق ﻓﻲ اﻟﺧﻠط ﻋﻣود ﺿﻊ TURBO 1 ب اﻟدورق ﻓﻲ اﻟﺳﺎﺋل ﻣﺣﺗوﯾﺎت ﻣن اﻟﻣزﯾد ﺑﺧﻠط داﺋﻣﺎ ﻗم اﻻﻧﺗﺷﺎر ﻟﺗﺟﻧب 3 ً 2 اﻟﻣﺟﻣﻊ ﺑﺎﻟﻣﺿرب ج 1 اﻟﺣرﻛﻲ اﻟﺟزء ارﺑط ﱠ ُ 4 اﻟﻛﮭرﺑﺎء ﻣﻘﺑس ﻣن اﻟﺟﮭﺎز اﻓﺻل ج 1 اﻟﻣﺣرك ﺟزء ﻣن اﻟﻣرﻓﻘﺔ اﻟﺧﻔﺎﻗﺔ ﺑﺈزاﻟﺔ وﻗم اﻟﺳرﻋﺔ زر ﺣرر اﻻﺳﺗﺧدام ﺑﻌد 2 اﻟﻣروﺣﯾﺔ وﺷ...

Page 61: ...СТ НА ИЗПОЛЗВАНЕ МОЛЯ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ РЕФЕРЕНЦИИ 7 Никога не поставяйте захранващия кабел щепсела или цялото устройство във вода Никога не излагайте продукта на атмосферни условия като пряка слънчева светлина дъжд и др Никога не използвайте продукта във влажни условия 14 За да се осигури допълнителна защита се препоръчва да се монтира устройство за остатъчен ток RCD в елект...

Page 62: ...гателя 1c Изключете устройството от контакта 3 Натиснете бутона за желаната скорост 1a или 1b ИЗПОЛЗВАНЕ НА УСТРОЙСТВОТО 2 Прикрепете моторната част 1c към сглобената бъркалка По време на обработката дръжте блендера с едната ръка и чашата 3 с другата ръка ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА За да избегнете разпръскването винаги смесвайте повече течно съдържание в чашата 3 3 БЪРВА 600мл По време на обработката ...

Page 63: ...awy okres gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia klientowi rzeczy wolnej od wad lub zwrócenia rzeczy naprawionej Jeżeli gwarant wymienił część rzeczy przepis powyższy stosuje się odpowiednio do części wymienionej Gwarant zobowiązuje się pokryć koszty dostarczenia rzeczy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancyjnej Jednakże uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsądek wybierają...

Page 64: ...iem 4 Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z urządzenia gdy w pobliżu przebywają dzieci Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem nie pozwól dzieciom ani osobom nie zaznajomionym z urządzeniem na jego użytkowanie 9 Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo pracuje N...

Page 65: ...lnika 25 W przypadku zablokowania urządzenia przed czyszczeniem wyłączyć je z sieci a przekładnia b trzepaczka 1 Zamocuj końcówkę blendującą 1d do części silnikowej 1c Przekręć aż nasadka się zablokuje 2 NASADKA DO UBIJANIA 1 Zamocuj trzepaczkę 2b na przekładni 2a Przekręć aż się zablokuje a włącznik wyłącznik I bieg b włącznik wyłącznik II bieg TURBO c część silnikowa Podczas przetwarzania jedną ...

Page 66: ...wnętrzną część silnika 1c tylko lekko zwilżoną szmatką i wypoleruj miękką suchą szmatką 3 Nie czyścić szorstką ścierką ani wełną stalową ponieważ spowoduje to uszkodzenie wykończenia urządzenia DANE TECHNICZNE Moc nominalna 600W Napięcie 220 240V 50 60 Hz z gniazdka sieciowego Przerwa przed ponownym użyciem urządzenia 3 min Maksymalny czas pracy 15s twarde jedzenie nie dłużej niż 10s trzepaczka 3m...

Page 67: ...RETRO RADIO CR 1188 OIL FILLED RADIATOR CR 7814 VACUUM CLEANER CR 7045 MOSQUITO KILLER CR 7937 ELECTRIC SHAVER CR 2927 AIR CONDITIONER CR 7926 www camryhome eu CONVECTION HEATER CR 7724 ELECTRIC KETTLE CR 1291 INTERNET RADIO CR 1180 TOASTER 2 SLICES CR 3215 Electric Kettle CR 1169 CR 7306 Stand Fan ...

Page 68: ...NAL BLENDER CR 4615 HAIR DRYIER CR 2261 ELECTRIC KETTLE CR 1292 HEATING UNDERBLANKET CR 7430 HAIR DRYER CR 2256 WASHING MACHINE CR 8054 www camryhome eu MOSQUITO KILLER LAMP CR 7935 OIL FILLED RADIATOR CR 7810 CR 7721 GLASS HEATER HEATING LUNCHBOX CR 4483 ELECTRIC GRILL CR 3044 TOASTER 2 SLICES CR 3217 ...

Reviews: