Campingaz Smart'Cooler Electric 25 l Instruction Leaflet Download Page 48

46

RU 

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 Smart’Cooler Electric 25 l

Благодарим

 

вас

 

за

 

выбор

 CAMPINGAZ

®

Мы

 

надеемся

что

 

вы

 

будете

 

полностью

 

удовлетворены

 

термоэлектрическим

 

кулером

 Smart’Cooler.

1. 

БЕЗОПАСНОСТЬ

Внимательно

 

прочитать

 

инструкцию

 

перед

 

использованием

.

этот

 

аппарат

 

не

 

предусмотрен

 

ддля

 

использования

 

людьми

 (

включая

 

детей

), 

чьи

 

физические

сенсорные

 

или

 

умственные

 

способности

 

ограничены

или

 

людьми

лишёнными

 

опыта

 

или

 

знаний

за

 

исключением

 

случаев

когда

 

они

 

смогли

 

получить

 

при

 

помощи

 

лица

ответственного

 

за

 

их

 

безопасность

необходимые

 

инструкции

 

или

 

работу

 

под

 

наблюдением

перед

 

использованием

 

аппарата

.

необходимо

 

следить

чтобы

 

дети

 

не

 

играли

 

с

 

аппаратом

.

Никогда

 

не

 

присоединять

 

кулер

 

к

 

сети

 

переменного

 

тока

 230 V~ 

через

 

сеть

 

12 V

c

.

Никогда

 

не

 

наливайте

 

жидкость

 

в

 

вентиляционные

 

отверстия

 

и

 

не

 

закрывайте

 

эти

 

отверстия

 (

схема

 B1).

Никогда

 

не

 

подключать

 

одновременно

 

ваш

 

кулер

 

через

 

розетку

 230 V~ 

и

 

через

 

розетку

 12 V

c

.

Защищать

 

термоэлектрический

 

кулер

 

от

 

воздействия

 

дождя

 

и

 

снега

.

Любое

 

попадание

 

воды

 

на

 

источник

 

питания

мотор

 

вентилятора

 

и

 

другие

 

электрические

 

компоненты

 

может

 

привести

 

к

 

возгоранию

что

 

в

 

свою

 

очередь

 

спровоцирует

 

телесные

 

повреждения

 

и

 

поломку

 

агрегата

.

Не

 

добавлять

 

лед

 

в

 

этот

 

термоэлектрический

 

кулер

.

Образовавшаяся

 

при

 

таянии

 

вода

 

может

 

повредить

 

мотор

 

вентилятора

 

и

 

образовать

 

ледяную

 

корку

 

на

 

радиаторе

.

2. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Smart’Cooler 

является

 

термоэлектрическим

 

кулером

а

 

не

 

холодильником

Разница

 

температуры

называемая

 Delta T 

и

 

обозначенная

 “

Δ

T” 

показывает

 

эффективность

 

охлаждения

 

между

 

наружной

 

и

 

внутренней

 

температурой

 

кулера

 

при

 

температуре

 

воздуха

 

от

 20 

до

 50 °C.

При

 

температуре

 

воздуха

 

ниже

 20 °C, 

эффективность

 

охлаждения

 

исключает

 

хранение

 

замороженных

 

продуктов

 

или

 

образование

 

льда

.

Во

 

время

 

работы

 

этот

 

кулер

 

генерирует

 

тепло

Он

 

требует

 

хорошей

 

циркуляции

 

воздуха

 

для

 

нормального

 

функционирования

.

Не

 

препятствовать

 

циркуляции

 

воздуха

создаваемой

 

вентиляторами

 

внутри

 

и

 

снаружи

 

кулера

.

Избегать

 

использования

 

кулера

 

в

 

багажном

 

отделении

если

 

у

 

вас

 

не

 

пикап

 

или

 

мини

-

вэн

  (

чертеж

 A). 

При

 

использовании

 

кулера

 

в

 

припаркованном

 

автомобиле

 

оставлять

 

окна

 

приоткрытыми

.

Избегать

 

попадания

 

прямых

 

солнечных

 

лучей

 

на

 

кулер

.

В

 

зависимости

 

от

 

влажности

 

воздуха

вида

 

продуктов

 

и

 

времени

 

использования

 

система

 

может

 

произвести

 

более

 

или

 

менее

 

значительное

 

количество

 

конденсата

 

воды

 

внутри

 

кулера

.

3. 

СОЕДИНЕНИЕ

3.1. 

Розетка

 12 V

c

Открыть

 

крышку

 

отделения

 

упаковки

 (

чертеж

 B7), 

развернуть

 

кабель

 (

чертеж

 

B2), 

вынув

 

его

 

из

 

отделения

 

упаковки

закрыть

 

крышку

 

и

 

разместить

 

кабель

 

в

 

предусмотренной

 

для

 

этого

 

выемке

 (

чертеж

 B8). 

В

 

таком

 

положении

 

кабель

 

не

 

мешает

 

закрытию

 

крышки

потом

 

подключить

 

конец

 

кабеля

  (

чертеж

 B3) 

другой

 

конец

 

кабеля

 

к

 

прикуривателю

 

или

 

к

 

любому

 

другому

 

источнику

 

питания

 12 V

c

 (

чертеж

 B4).

3.2. 

Розетка

 24 V

c

Если

 

у

 

вас

 

аккумулятор

 

на

 24 V (

грузовики

некоторые

 

джипы

), 

подсоедините

 

конец

 

кабеля

 (

чертеж

 B3) 

к

 

трансформатору

 24 V

c

/12 V

c

продающемуся

 

отдельно

.

3.3. 

Розетка

 230 V~ (

модель

 12 V

c

 

без

 

встроенного

 

трансформатора

)

Возможно

 

в

 

кемпинге

в

 

гостинице

дома

 

подключить

 

кабель

 

кулера

 

к

 

трансформатору

 230 V~/12 V

c

 (

чертеж

 B4), 

который

 

продается

 

отдельно

за

 

исключением

 

версии

продающейся

 

вместе

 

с

 

наружным

 

трансформатором

.

Для

 

оптимального

 

функционирования

мы

 

вам

 

рекомендуем

 

использование

 

Eurotransformer Campingaz

®

.

3.4. 

Подключение

 230 V~ (

модель

 12 V

c

/230 V~ 

континентальная

 

со

 

встроенным

 

трансформатором

)

Модели

 12 V

c

/230 V~ 

со

 

встроенным

 

трансформатором

 230 V~/12 V

c

чтобы

 

вы

 

смогли

 

подключить

 

кулер

 

к

 

источнику

 

питания

Открыть

 

крышку

 

отделения

 

упаковки

  (

чертеж

 B7), 

развернуть

 

кабель

  (

чертеж

 B2) 

вынув

 

его

 

из

 

отделения

 

упаковки

затем

 

закрыть

 

крышку

 

и

 

разместить

 

кабель

 

в

 

предусмотренной

 

для

 

этого

 

выемке

 (

чертеж

 B8). 

В

 

таком

 

положении

 

кабель

 

не

 

мешает

 

закрытию

 

крышки

Подключить

 

оконечность

 

кабеля

 

к

 

источнику

 

питания

 230 V~ (

чертеж

 B5).

3.5. 

Подключение

 230 V~ (

модель

 12 V

c

/230 V~ UK 

со

 

встроенным

 

трансформатором

)

Модели

 12 V

c

/230 V~ 

со

 

встроенным

 

трансформатором

 230 V~/12 V

c

чтобы

 

вы

 

смогли

 

подключить

 

кулер

 

к

 

источнику

 

питания

Открыть

 

крышку

 

отделения

 

упаковки

  (

чертеж

 B7), 

развернуть

 

кабель

  (

чертеж

 B2) 

вынув

 

его

 

из

 

отделения

 

упаковки

затем

 

закрыть

 

крышку

 

и

 

разместить

 

кабель

 

в

 

предусмотренной

 

для

 

этого

 

выемке

 (

чертеж

 B8). 

В

 

таком

 

положении

 

кабель

 

не

 

мешает

 

закрытию

 

крышки

Подключить

 

оконечность

 

кабеля

 

к

 

источнику

 

питания

 230 V~, 

прилагается

 

к

 

кулеру

, (

чертеж

 B2), 

затем

 

подключить

 

к

 

источнику

 

питания

 230 V~ (

чертеж

 B6).

4. 

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ

4.1. 

Открыть

 

и

 

закрыть

 

крышку

Открывание

открутить

 

крышку

потянув

 

на

 

себя

 

до

 

упора

затем

 

повернуть

 

вверх

  (

схема

 

С

1-C2). 

Закрывание

опустить

 

крышку

затем

 

закрутить

 

схема

 

С

3).

4.2. 

Предварительная

 

Подготовка

Для

 

оптимального

 

результата

 

поместите

 

в

 

кулер

 Smart’Cooler 

заранее

 

охлажденные

 

продукты

.

Они

 

дольше

 

останутся

 

охлажденными

.

Важно

Для

 

оптимизации

 

термической

 

эффективности

 

в

 

путешествии

в

 

кемпинге

в

 

гостинице

 

или

 

дома

мы

 

настоятельно

 

советуем

 

вам

 

охладить

 

кулер

 

при

 

помощи

 

трансформатора

 230 V~/12 V

c

 

внешний

 

или

 

встроенный

 

(

модели

 12 V

c

/230 V~ 

исключительно

)

4.3. 

Охлаждение

Термоэлектрическая

 

система

 

включается

 

сразу

 

при

 

подключению

 

к

 

сети

 

12 V 

c

. (

или

 230 V~ 

для

 

моделей

 

со

 

встроенным

 

трансформатором

).

5. 

УХОД

 

И

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Прежде

чем

 

приступить

 

к

 

мытью

 

вашего

 

кулера

отключить

 

его

 

от

 

сети

 

переменного

 

тока

При

 

мытье

 

контейнера

 

не

 

используйте

 

сильные

 

очищающие

 

средства

 

или

 

растворитель

Лучше

 

всего

 

протереть

 

его

 

влажной

 

тканью

возможно

 

также

 

использовать

 

жидкость

 

для

 

мытья

 

посуды

.

Если

 

контейнер

 

долго

 

не

 

будет

 

эксплуатироваться

предварительно

 

высушить

 

его

Важно

 

обеспечить

 

хорошее

 

проветривание

чтобы

 

избежать

 

появление

 

плесени

.

Если

 

контейнер

 

долго

 

не

 

будет

 

эксплуатироваться

рекомендуется

 

оставить

 

крышку

 

открытой

.

Вы

 

можете

 

использовать

 Smart’Cooler 

в

 

течение

 

нескольких

 

дней

но

 

необходимо

 

его

 

регулярно

 

отключать

чтобы

 

разморозить

 

или

 

удалить

 

конденсат

.

6. 

УСТРАНЕНИЕ

 

НЕПОЛАДОК

При

 

возникновении

 

проблем

 

с

 

вашим

 

кулером

прочитайте

 

следующее

.

6.1. 

Проблема

 

кабеля

Если

 

один

 

из

 

кабелей

 

питания

 

неисправен

устранение

 

неполадок

 

может

 

быть

 

осуществлено

 

только

 

в

 

мастерской

 

гарантийного

 

обслуживания

.

6.2. 

ПРОБЛЕМА

 

СОЕДИНЕНИЯ

Ваш

 

кулер

 

и

 

наружный

 

вентилятор

 

не

 

работают

.

Проверьте

 

прикуриватель

 

автомобиля

В

 

большинстве

 

автомобилей

 

зажигание

 

должно

 

быть

 

включено

чтобы

 

прикуриватель

 

работал

.

Если

 

зажигание

 

включено

но

 

кулер

 

не

 

работает

немедленно

 

вытащить

 

вилку

 

из

 

розетки

 

и

 

проверить

 

следующее

:

При

 

частом

 

использовании

 

розетка

 

прикуривателя

 

может

 

быть

 

забита

 

табаком

что

 

создает

 

плохой

 

контакт

Прочистить

 

неметаллической

 

щеткой

.

Если

 

штекер

 

кулера

 

сильно

 

нагревается

 

в

 

прикуривателе

прочистить

 

розетку

 

и

 

проверить

правильно

 

ли

 

собран

 

штекер

Розетка

 12 V

c

Предохранитель

 

штекера

штекер

 

вашего

 

кабеля

 

источника

 

питания

 12 V

c

 

защищен

 

предохранителем

 7 A. 

Проверьте

что

 

предохранитель

 

не

 

расплавлен

развинтив

 12 V

c

 

штекер

 

на

 

кабеле

 (

чертеж

 D1).

6.3. 

Проблема

 

Охлаждения

Ваш

 

кулер

 

подключен

 

правильно

 

к

 

сети

но

 

он

 

не

 

охдаждает

 

и

 

и

 

наружный

 

вентилятор

 

не

 

в

 

движении

Вероятна

 

неисправность

 

вентилятора

Свяжитесь

 

с

 

гарантийной

 

мастерской

.

Ваш

 

кулер

 

не

 

охлаждает

но

 

наружный

 

вентилятор

 

в

 

движении

Открыть

 

крышку

 

и

 

проверить

 

работу

 

внутреннего

 

вентилятора

:

Если

 

вентилятор

 

не

 

работает

возможна

 

поломка

 

его

 

мотора

Свяжитесь

 

с

 

гарантийной

 

мастерской

.

Если

 

вентилятор

 

работает

может

 

быть

 

неисправен

 

модуль

 Peltier.

Свяжитесь

 

с

 

гарантийной

 

мастерской

.

7. 

ГАРАНТИЯ

 (

ЧЕРТЕЖ

 F)

Этот

 

аппарат

 

подлежит

 

полной

 

гарантии

 

по

 

запчастям

 

и

 

ремонту

 

в

 

течение

 

двух

 

лет

 

с

 

момента

 

покупки

за

 

исключением

 

расходов

 

по

 

пересылке

лежащих

 

на

 

потребителе

Гарантия

 

действует

если

 

товар

 

не

 

соответствует

 

заказанному

если

 

он

 

испорчен

Рекламация

 

должна

 

сопровождаться

 

документом

подтверждающим

 

дату

 

покупки

 (

напр

.: 

счет

кассовый

 

чек

).

Товар

 

должен

 

быть

 

возвращен

 

франко

в

 

комплекте

в

 

неразобранном

 

виде

 

в

 

один

 

из

 

официальных

 

центров

 

гарантийного

 

обслуживания

рекламация

 

должна

 

содержать

 

описание

 

проблемы

Аппарат

 

может

 

быть

 

починен

заменен

 

или

 

его

 

стоимость

 

может

 

быть

 

возврещена

 

целиком

 

или

 

частично

Гарантия

 

не

 

действует

если

 

поломка

 

произошла

 

по

 

причине

 (i) 

неправильного

 

использования

 

или

 

хранения

 (ii), 

неправильного

 

обслуживания

 

или

 

несоответствия

 

нормам

 

использования

 (iii), 

ремонта

модификаций

ремонта

 

третьими

 

лицами

 

нерекомендованными

 

производителем

, (iv) 

и

 

использования

 

нефирменных

 

запчастей

.

ПРИМЕЧАНИЕ

Профессиональное

 

использование

 

этого

 

товара

 

не

 

подлежит

 

гарантии

.

Гарантийное

 

обслуживание

 

в

 

период

 

действия

 

гарантии

 

не

 

изменяет

 

срок

 

действия

 

гарантии

.

Эта

 

гарантия

 

никоим

 

образом

 

не

 

затрагивает

 

законные

 

права

 

потребителя

 

в

 

соответствии

 

с

 

местным

 

законодательством

В

 

случае

 

возникновения

 

проблем

свяжитесь

 

с

 

продавцом

.

8. 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ

 

И

 

ЭЛЕКТРОННЫЕ

 

ОТХОДЫ

 (

ЧЕРТЕЖ

 G)

Этот

 

символ

 

означает

что

 

данная

 

продукция

 

подлежит

 

сортировке

 

отходов

.

По

 

окончании

 

срока

 

годности

 

аппарат

 

должен

 

быть

 

отправлен

 

на

 

соответствующий

 

пункт

 

сбора

.

Он

 

не

 

должен

 

бать

 

выброшен

 

с

 

неотсортированными

 

отходами

.

Не

 

выбрасывать

 

на

 

природе

не

 

сжигать

наличие

 

некоторых

 

опасных

 

веществ

 

в

 

элетрооборудовании

 

и

 

в

 

электронном

 

оборудовании

 

может

 

нанести

 

вред

 

окружающей

 

среде

 

и

 

иметь

 

негативное

 

воздействие

 

на

 

здоровье

 

людей

.

Если

 

вы

 

хотите

 

избавиться

 

от

 

твашего

 

аппарата

отправьте

 

его

 

в

 

специализированный

 

центр

 

сортировки

 

отходов

 (

свалка

).

Получите

 

информацию

 

у

 

местных

 

властей

.

Сортировка

 

этих

 

отходов

 

способствует

 

их

 

переработке

вторичному

 

использованию

 

и

 

другим

 

формам

 

применения

 

переработанных

 

материалов

содержащихся

 

в

 

отходах

.

-

-

Summary of Contents for Smart'Cooler Electric 25 l

Page 1: ...gsvejledning DK Bruksanvisning SE Bruksanvisning NO Instrukcja obs ugi PL Navodila za uporabo SI N vod na pou itie SK Haszn lati utas t s HU Naudojimo instrukcija LT Lieto anas pam c ba LV Juhend EE G...

Page 2: ...ohje p 20 Betjeningsvejledning p 22 Bruksanvisning p 24 Bruksanvisning p 26 Instrukcja obs ugi p 28 Navodila za uporabo p 30 N vod na pou itie p 32 Haszn lati utas t s p 34 Naudojimo instrukcija p 36...

Page 3: ...B Smart Cooler Electric 25 l A B1 B4 B2 B6 B2 B3 B5 B7 B8...

Page 4: ...C Smart Cooler Electric 25 l D1 D C1 C2 C3...

Page 5: ...F G E D B A C F E Smart Cooler Electric 25 l...

Page 6: ...we strongly recommend that you cool your cooler using an external 230 V 12 Vc transformer or the built in transformer 12 Vc 230 V models only 4 3 Cooling The thermo electric cooling system starts wor...

Page 7: ...lectric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacity 25 l 25 l 25 l Voltage 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Current 4 5 A 4 5 A 4 5 A Power 54 W 54 W 54 W Weigh...

Page 8: ...age en camping l h tel ou la maison avant de partir nous vous recommandons fortement de refroidir votre glaci re en utilisant un transformateur 230 V 12 Vc externe ou le transformateur int gr mod les...

Page 9: ...rence Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacit 25 l 25 l 25 l Tension 12 Vc 12 Vc 230...

Page 10: ...es sich die betreffenden Speisen bzw Getr nke vorzuk hlen Damit bleiben sie l nger kalt Wichtig um die K hlleistung auf Reisen auf dem Campingplatz im Hotel oder zu Hause zu erh hen empfehlen wir Ihne...

Page 11: ...ummer Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Fassungsverm gen 25 l 25 l 25 l Spannung 12 Vc...

Page 12: ...zodra het op een 12 Vc of 230 V voor de modellen die met een ingebouwde transformator zijn uitgerust 5 ONDERHOUD EN VERZORGING Voordat met het reinigen van de koelbox wordt begonnen moet worden gecon...

Page 13: ...cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Inhoud 25 l 25 l 25 l Spanning 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Stroomsterkte 4 5 A 4 5 A 4 5 A Vermogen 54 W 54 W 54 W Massa 3 4 kg 3 65 kg...

Page 14: ...mportante Per migliorare le prestazioni termiche in viaggio al campeggio in albergo o a casa prima di partire si consiglia fermamente di raffreddare la ghiacciaia utilizzando un trasformatore 230 V 12...

Page 15: ...ectric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacit 25 l 25 l 25 l Tensione 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intens...

Page 16: ...damos encarecidamente enfriar su nevera utilizando un transformador de 230 V 12 Vc externo o el transformador integrado s lo modelos 12 Vc 230 V 4 3 Modo fr o El sistema termoel ctrico arranca en cuan...

Page 17: ...Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacidad 25 l 25 l 25 l Tensi n 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intensidad 4 5 A 4 5 A 4 5 A Peso 54 W 54 W 54 W...

Page 18: ...antes de partir recomendamos lhe fortemente de arrefecer a sua geleira utilizando um transformador 230 V 12 Vc 4 3 Fun o frio O sistema termoel ctrico entra em funcionamento assim que for ligado a uma...

Page 19: ...r Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacidade 25 l 25 l 25 l Voltagem 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intensidade 4 5 A 4 5 A 4 5 A Pot ncia 54 W 54...

Page 20: ...lech nebo doma v m velmi doporu ujeme p ed odjezdem siln chlad c box vychladit pomoc extern ho transform toru 230 V 12 Vc nebo vestav n ho transform toru pouze modely 12 Vc 230 V 4 3 Chlazen Termoelek...

Page 21: ...Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Objem 25 l 25 l 25 l Elektrick nap t 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intenzita proudu 4 5 A 4 5 A 4 5 A V kon 54 W 54 W 54 W Hmotno...

Page 22: ...jo etuk teen j hdytetty sopivan viileiksi T ll in ne pysyv t kylmin kauemmin T rke Jotta parantaisit laukun l mp ominaisuuksia matkalla retkell hotellissa tai kotona suosittelemme ett j hdyt t laukun...

Page 23: ...90 Tilavuus 25 l 25 l 25 l J nnite 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Virta 4 5 A 4 5 A 4 5 A Teho 54 W 54 W 54 W Massa 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg J hdytyskapasiteetti Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C Eristy...

Page 24: ...frejsen anbefales det kraftigt at nedk le k leboksen ved hj lp af en ekstern 230 V 12 Vc dc transformer eller den indbyggede transformer g lder kun 12 Vc 230 V modellerne 4 3 Nedk ling Det termoelektr...

Page 25: ...UK 204590 Capacitet 25 l 25 l 25 l Sp nding 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str mstyrke 4 5 A 4 5 A 4 5 A Effekt 54 W 54 W 54 W V gt 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg K lekapacitet Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C...

Page 26: ...mma f re avresan rekommenderar vi att kylv skan kyls ned med hj lp av en 230 V 12 Vc kopplad externt eller en inbyggd transformator endast 12 Vc 230 V modellerna 4 3 Nedkylning Det termoelektriska sys...

Page 27: ...V UK 204590 Volym 25 l 25 l 25 l Sp nning 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str mstyrka 4 5 A 4 5 A 4 5 A Effekt 54 W 54 W 54 W Vikt 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Kylf rm ga Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C Is...

Page 28: ...ktig For forbedre den termiske ytelsen under reise p camping p hotellet eller i hjemmet anbefales det sterkt kj le ned kj leboksen f r avreisen ved bruk av en ekstern transformator 230 V 12 Vc eller d...

Page 29: ...204590 Kapasitet 25 l 25 l 25 l Spenning 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str mstyrke 4 5 A 4 5 A 4 5 A Effekt 54 W 54 W 54 W Vekt 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Kj lekapasitet Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C...

Page 30: ...odziark przy u yciu transformatora 230 V 12 Vc zewn trzny lub wbudowany transformator wy cznie modele 12 Vc 230 V 4 3 Ch odzenie Uk adtermoelektrycznyzostajeuruchomionywchwilipod czeniado r d azasilan...

Page 31: ...04590 Pojemno 25 l 25 l 25 l Napi cie 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Nat enie 4 5 A 4 5 A 4 5 A Moc 54 W 54 W 54 W Waga 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Temperatura ch odzenia Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C...

Page 32: ...EVANJE IN NEGA Pred vsakim i enjem hladilno torbo odklopite od vira elektri nega napajanja Za i enje hladilne torbe ne uporabljajte agresivnih istilnih sredstev ali red il Priporo amo da jo o istite z...

Page 33: ...ic 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Kapaciteta 25 l 25 l 25 l Elektri na napetost 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Tok 4 5 A 4 5 A 4 5 A Zmogljivost 54 W 54 W 54 W Te a 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Ohlajevalna zmogl...

Page 34: ...upozornenie V r mci zlep enia tepeln ho v konu na cest ch v kempoch hoteloch alebo doma v m odpor ame aby ste pred odjazdom chladiaci box dobre vychladili pomocou extern ho transform tora 230 V 12 Vc...

Page 35: ...Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Objem 25 l 25 l 25 l Elektrick nap tie 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intenzita pr du 4 5 A 4 5 A 4 5 A V kon 54 W 54 W 54 W Hmotnos 3 4 kg 3 65 kg 3 65...

Page 36: ...oler h t l d ba Ezzel meghosszab tja a h t hat st Fontos figyelmeztet s A meleg t teljes tm ny jav t sa rdek ben minden ton a kempingekben sz llod kban vagy elindul s el tt aj nlatos a h t l da leh t...

Page 37: ...er Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 rtartalom 25 l 25 l 25 l Villamos fesz lts g 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V ramer ss g 4 5 A 4 5 A 4 5 A Teljes tm ny 54 W 54 W 54 W T meg 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg...

Page 38: ...efektyvumui kelyje kempinge vie butyje arba namuose pagerint rekomenduojame prie i vykstant v sinimo d at aldyti j prijungus per transformatori i i orin 230 V 12 Vc arba integruot transformatori tik...

Page 39: ...04590 Talpa 25 l 25 l 25 l tampa 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Naudojama srov 4 5 A 4 5 A 4 5 A Galia 54 W 54 W 54 W Svoris 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg aldymo savyb Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C Izoli...

Page 40: ...os viesn c s vai m j s pirms do an s ce iesak m Jums stipri dzes jo o aukstuma kasti atdzes t ar r jo 230 V mai str vas 12 Vc l dzstr vas transformatoru vai ieb v to transformatoru tikai 12 Vc 230 V m...

Page 41: ...90 Tilpums 25 l 25 l 25 l Spriegums 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str vas sp ks 4 5 A 4 5 A 4 5 A Jauda 54 W 54 W 54 W Masa 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Dzes anas sp ja Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C Iz...

Page 42: ...m k lmad Soovitus Soovitus et muuta jahutusv ime reisides k mpingutes v i hotellides viibides maksimaalseks soovitame teil kindlasti enne v ljumist jahutusboks h sti jahutada kasutades transformaatori...

Page 43: ...Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Mahutavus 25 l 25 l 25 l Elektripinge 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Voolutugevus 4 5 A 4 5 A 4 5 A V imsus 54 W 54 W 54 W Kaal 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Jahutu...

Page 44: ...Vc 12 Vc 3 3 230 V 12 Vc 230 V 12 Vc 4 Eurotransformer Campingaz 3 4 230 V 12 Vc 230 V contintental 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc 7 2 B8 230 V B5 3 5 230 V 12 Vc 230 V UK 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc 7 2 B8 230...

Page 45: ...Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V 4 5 A 4 5 A 4 5 A 54 W 54 W 54 W 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg T 16...

Page 46: ...tant pentru mbun t irea randamentului termic n c l torii la camping n hoteluri sau acas naintea plec rii v recomand m s r ci i lada frigorific folosind un transformator de 230 V 12 Vc sau transformato...

Page 47: ...c 230 V UK 204590 Capacitate 25 l 25 l 25 l Tensiunea electric 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intensitate de curent 4 5 A 4 5 A 4 5 A Randament 54 W 54 W 54 W Greutate 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Putere de...

Page 48: ...24 V B3 24 Vc 12 Vc 3 3 230 V 12 Vc 230 V 12 Vc B4 Eurotransformer Campingaz 3 4 230 V 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc B7 B2 B8 230 V B5 3 5 230 V 12 Vc 230 V UK 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc B7 B2 B8 2...

Page 49: ...230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V 4 5 A 4 5 A 4 5 A 54 W 54 W 54 W 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C I...

Page 50: ...a hladjenja na putovanjima u kampovima hotelima veoma vam preporu ujemo da va hladnjak dobro ohladite uporabom vanjskog 230 V 12 Vc transformatora ili ugra enog transformatora samo modeli 12 Vc 230 V...

Page 51: ...t Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Kapacitet 25 l 25 l 25 l Elektri ni napon 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Ja ina el struje 4 5 A 4 5 A 4 5 A Snaga 54 W 54 W 54 W Te ina 3 4 kg 3 65 kg 3 65...

Page 52: ...2 Smart Cooler Electric 25 I 12 230 cont Smart Cooler Electric 25 I 12 230 UKI 204316 204481 204317 204590 25 25 25 12 12 12 230 230 4 5 4 5 4 5 54 54 54 3 4 3 65 3 65 T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C PSE...

Page 53: ...12 B1 2 Smart cooler T 20 50 C 20 A 3 3 1 12 12 4 B 3 2 24 24 4 4 24 12 3 3 230 12 230 12 B4 CAMPINGAZ Euro Transformer 3 4 230 12 230 12 230 230 12 230 3 5 230 12 230 UK 12 230 230 12 230 230 4 4 1 C...

Page 54: ...GZ Smart Cooler Electric 20 l Ref 073176 Version 02 Made in CN APPLICATION DES GAZ Route de Brignais BP 55 F 69563 Saint Genis Laval Cedex France R C S Lyon B 572 051 571 w w w c a m p i n g a z c o m...

Reviews: