Campingaz Smart'Cooler Electric 25 l Instruction Leaflet Download Page 28

26

NO Bruksanvisning Smart’Cooler Electric 25 l

Takk for at du valgte CAMPINGAZ

®

. Vi håper du blir fornøyd med din termoelektriske 

Smart’Cooler -kjøleboks.

1. SIKKERHET

Les instruksjonene nøye før bruk.
Dette apparatet er ikke beregnet på personer (inkludert barn) med nedsatte 
fysiske, sensorielle eller mentale egenskaper, eller av personer uten erfaring eller 
kunnskaper, unntatt hvis disse har fått tilsyn eller opplæring på forhånd om bruk av 
apparatet, fra en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Det må holdes tilsyn med barn for å sørge for at de ikke leker med apparatet.
Kjøleboksen må aldri kobles direkte til en kontakt med spenning 230 V~ via 
kontakten 12 V

c

.

Hell aldri væske i kjøleboksens luftekanaler og sørg for at de ikke blokkeres 
(skjema B1).
Du må aldri koble til fryseboksen via 230 V~ eller 12 V

kontakten

Den elektriske kjøleboksen må aldri utsettes for fuktighet, dvs. regn eller snø.
Vanninntrenging i strømforsyningen, viftemotoren eller andre elektriske deler kan 
føre til brann og forårsake personskade og/eller komponentsvikt.
Bruk aldri is i denne elektriske kjøleboksen. 
Smeltevannet kan skade viftemotoren og fryse til is på kjøleribbene.

2. ADVARSEL

Smart’Cooler er en termoelektrisk kjøleboks, og ikke et kjøleskap. Temperaturforskjellen, 
kalt Delta T og angitt med symbolet “

Δ

T", angir kjøleytelsen mellom kjøleboksens inn- 

og utside ved omgivelsestemperaturer mellom 20 og 50 °C.
Ved en omgivelsestemperatur under 20 °C er ikke kjøleytelsen tilstrekkelig til å 
holde produkter dypfryste eller lage is.
Denne kjøleboksen genererer varme. Den krever derfor god luftsirkulering for å 
kunne fungere på riktig måte.
Luftsirkuleringen som genereres av de interne og eksterne vifterotorene i apparatet, 
må aldri blokkeres.
Unngå å sette en kjøleboks i drift i bilens bagasjerom, hvis du ikke har en kombi 
eller stasjonsvogn (skjema A). Bruker du kjøleboksen i en parkert bil, må vinduene 
åpnes litt.
Unngå å utsette den termoelektriske kjøleboksen for direkte sollys. Avhengig av 
luftfuktigheten, matvarene som oppbevares og hvor lenge, kan det oppstå en 
varierende mengde kondens på innsiden av kjøleboksen.

3. TILKOBLING
3.1. Tilkobling 12 V

c

Åpne luken til oppbevaringsrommet (skjema B7), rull ut ledningen (skjema B2) på 
utsiden av oppbevaringsrommet og lukk luken igjen etter å ha lagt ledningen i 
hulrommet som er beregnet på dette (skjema B8). Når ledningen plasseres på 
denne måten, hindrer den ikke luken i å lukkes og plugg enden av ledningen 
(skjema B3) i sigarettenneren eller en annen strømkilde på 12 V

c

 (skjema B4).

3.2. Tilkobling 24 V

c

Hvis du har et 24 V-batteri (lastebiler, visse firehjulstrekkere), plugger du enden av 
ledningen (skjema B3) i en omformer 24 V

c

/12 V

c

, som selges separat.

3.3. Tilkobling 230 V~ (12 V

c

-modell uten innebygd transformator)

På campingplassen, hotellet eller hjemme kan du koble fryseboksens ledning til en 
transformator 230 V~/12 V

c

 (skjema B4). Denne selges separat, bortsett fra de 

produktversjonene som selges med ekstern transformator.
For en optimal funksjon av appratet, anbefaler vi bruk av Campingaz

®

 

Eurotransformator Campingaz

®

.

3.4. Tilkobling 230 V~ (kontinentaleuropeisk 12 V

c

/230 V~-modell 

med innebygd transformator)

12 V

c

/230 V~-modellene har en innebygd 230 V~/12 V

c

-transformator som gjør 

at du kan koble kjøleboksen rett til strømnettet. Åpne luken til oppbevaringsrommet 
(skjema B7), rull ut ledningen (skjema B2) på utsiden av oppbevaringsrommet og 
lukk luken igjen etter å ha lagt ledningen i hulrommet som er beregnet på dette 
(skjema B8). Når ledningen plasseres på denne måten, hindrer den ikke luken i å 
lukkes. Koble deretter enden av ledningen til 230 V~-strømnettet (skjema B5).

3.5. Tilkobling 230 V~ (britisk 12 V

c

/230 V~-modell 

med innebygd transformator)

12 V

c

/230 V~-modellene har en innebygd 230 V~/12 V

c

-transformator som gjør 

at du kan koble kjøleboksen rett til strømnettet. Åpne luken til oppbevaringsrommet 
(skjema B7), rull ut ledningen (skjema B2) på utsiden av oppbevaringsrommet og lukk 
luken igjen etter å ha lagt ledningen i hulrommet som er beregnet på dette (skjema
B8). Når ledningen plasseres på denne måten, hindrer den ikke luken i å lukkes. 
Koble deretter enden av ledningen til 230 V~-ledningen som fulgte med fryseboksen
(skjema B2), og koble fryseboksen til 230 V~-strømnettet (skjema B6).

4. BRUK
4.1. Åpne og lukke lokket

Åpne: Frigjør lokket ved å trekke det mot deg til endestoppen og vend det så 
oppover (skjema C1-C2).
Lukke: Senk lokket og lås det (skjema C3).

4.2. Forhåndsbehandling

For best mulig resultat, legg allerede avkjølte mat- og drikkevarer i den termoelektriske 
Smart’Cooler-kjøleboksen. Da holder de seg kalde lengre. 
Viktig: For å forbedre den termiske ytelsen under reise, på camping, på hotellet eller 
i hjemmet anbefales det sterkt å kjøle ned kjøleboksen før avreisen ved bruk av en 
ekstern transformator 230 V~/12 V

c

 eller den innebygde transformatoren (gjelder 

kun 12 V

c

/230 V~-modeller).

4.3. Kjøling

Det termoelektriske kjølesystemet starter så snart det kobles til en 12 V

c

 strømkilde

(eller 230 V~ for modeller utstyrt med en innebygd transformator).

5. VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING

Før du rengjør kjøleboksen, pass på at den er frakoblet enhver strømkilde. Bruk 
aldri et aggressivt rengjøringsmiddel eller løsemiddel til rengjøring av boksen. 
Det beste er å rengjøre den med en fuktig klut, eventuelt tilsatt noen dråper 
oppvaskmiddel.
Hvis boksen ikke skal brukes over lengre tid, må den først bli helt tørr. Det er også 
viktig å sørge for god utlufting for å hindre muggdannelse.
Det anbefales at lokket blir stående åpent når apparatet ikke skal brukes over 
lengre tid.
Den termoelektriske kjøleboksen Smart’Cooler kan stå på i flere dager, men 
det er viktig å koble den fra regelmessig for å avise den og tømme ut eventuelt 
kondensvann.

6. FEILSØKING

Hvis du har et problem med den termoelektriske kjøleboksen, anbefaler vi at du leser 
følgende nøye.

6.1. Problemer med ledningen

Hvis strømledningen er skadet, må den kun repareres av et godkjent 
servicesenter.

6.2. Tilkoblingsproblemer

Kjøleboksen og den eksterne vifterotoren fungerer ikke.
Sjekk spenningen i bilens sigarettenner. I de fleste biler må tenningen være på 
for at sigarettenneren skal fungere. Hvis tenningen er slått på og kjøleboksen ikke 
fungerer, trekk øyeblikkelig pluggen ut av kontakten og kontroller følgende:

Sigarettennerkontakt: Ved hyppig bruk kan sigarettenneren være tilsmusset av 
tobakk, som fører til dårlig elektrisk kontakt. Rengjør den med en børste (ikke 
av metall).
Hvis kjøleboksstøpselet blir unormalt varmt i sigarettenneren, må du rengjøre 
holderen eller kontrollere at støpselet er riktig montert.
Tilkobling 12 V

c

: Tilkoblingssikring: Kontakten på strømledningen 12 V

c

 er 

beskyttet av en 7 A-sikring. Kontroller at sikringen ikke er smeltet ved å skru løs 

ledningens 12 V

c

-kontakt (skjema D1).

6.3. Kjøleproblem

Kjøleboksen er riktig koblet til en strømkilde, men kjøler ikke riktig og den eksterne
vifterotoren dreier ikke.
Kjøleboksen kjøler ikke riktig, selv om den eksterne vifterotoren går rundt. Åpne 
lokket for å kontrollere at den indre vifterotoren fungerer:

Hvis den indre viften ikke fungerer, er viftemotoren sannsynligvis defekt. Kontakt 
kundeservice.
Hvis den indre viften fungerer, er Peltier-systemet sannsynligvis defekt. Kontakt 
kundeservice.

7. GARANTI (SKJEMA F)

Dette produktet dekkes av en total garanti for deler og arbeid i to år fra innkjøpsdato. 
Kjøper skal selv betale forsendelsesutgiftene for retur av produktet. Garantien 
trer i kraft hvis det leverte produktet ikke er i samsvar med bestillingen eller hvis 
det er defekt, på betingelse av at det er vedlagt et bilag med påført innkjøpsdato 
(f.eks. faktura, kassalapp). Produktet skal returneres i komplett og ikke demontert 
tilstand, med forsendelsesutgiftene betalt, til et av de godkjente servicesentrene, 
og problemet skal beskrives i garantikravet. Produktet som kravet gjelder, kan 
repareres, byttes eller refunderes helt eller delvis. Garantien bortfaller og kan ikke 
gjøres gjeldende hvis skaden er et resultat av: (i) feil bruk eller oppbevaring av 
produktet, (ii) feilaktig vedlikehold av produktet eller vedlikehold utført i strid med 
bruksanvisningen, (iii) reparasjon, endring eller vedlikehold av produktet utført av 
ikke-godkjente tredjeparter, (iv) bruk av ikke-originale reservedeler.

MERK: Denne garantien utelukker profesjonell bruk av produktet.

Anvendelse av garantien under garantiperioden påvirker ikke dennes 
utløpsdato.
Denne garantien har ingen konsekvenser for forbrukerrettigheter fastsatt i 
gjeldende nasjonal lovgivning. Dersom det oppstår et problem, vennligst ta 
kontakt med din lokale kundeservice. Du finner en liste over kontakter i denne 
bruksanvisningeno.

8. ELEKTRISK OG ELEKTRONISK AVFALL (SKJEMA G)

Dette resirkuleringssymbolet betyr at apparatet inngår i systemet for selektiv 
innsamling.
Etter endt levetid må apparatet kasseres på forskriftsmessig måte.
Apparatet må ikke kastes sammen med usortert husholdningsavfall.
Det må ikke kastes i naturen eller brennes: Visse farlige stoffer i de elektriske 
og elektroniske komponentene kan være skadelige for miljøet og ha potensielle 
helsemessige virkninger for mennesker.
Hvis du ønsker å kaste apparatet, må du levere det inn til et resirkuleringssenter.
Henvend deg til lokale myndigheter for ytterligere opplysninger.
Selektiv innsamling av avfall av denne typen muliggjør gjenbruk, resirkulering eller 
annen utnyttelse av resirkulerbare materialer.

-

-

Summary of Contents for Smart'Cooler Electric 25 l

Page 1: ...gsvejledning DK Bruksanvisning SE Bruksanvisning NO Instrukcja obs ugi PL Navodila za uporabo SI N vod na pou itie SK Haszn lati utas t s HU Naudojimo instrukcija LT Lieto anas pam c ba LV Juhend EE G...

Page 2: ...ohje p 20 Betjeningsvejledning p 22 Bruksanvisning p 24 Bruksanvisning p 26 Instrukcja obs ugi p 28 Navodila za uporabo p 30 N vod na pou itie p 32 Haszn lati utas t s p 34 Naudojimo instrukcija p 36...

Page 3: ...B Smart Cooler Electric 25 l A B1 B4 B2 B6 B2 B3 B5 B7 B8...

Page 4: ...C Smart Cooler Electric 25 l D1 D C1 C2 C3...

Page 5: ...F G E D B A C F E Smart Cooler Electric 25 l...

Page 6: ...we strongly recommend that you cool your cooler using an external 230 V 12 Vc transformer or the built in transformer 12 Vc 230 V models only 4 3 Cooling The thermo electric cooling system starts wor...

Page 7: ...lectric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacity 25 l 25 l 25 l Voltage 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Current 4 5 A 4 5 A 4 5 A Power 54 W 54 W 54 W Weigh...

Page 8: ...age en camping l h tel ou la maison avant de partir nous vous recommandons fortement de refroidir votre glaci re en utilisant un transformateur 230 V 12 Vc externe ou le transformateur int gr mod les...

Page 9: ...rence Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacit 25 l 25 l 25 l Tension 12 Vc 12 Vc 230...

Page 10: ...es sich die betreffenden Speisen bzw Getr nke vorzuk hlen Damit bleiben sie l nger kalt Wichtig um die K hlleistung auf Reisen auf dem Campingplatz im Hotel oder zu Hause zu erh hen empfehlen wir Ihne...

Page 11: ...ummer Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Fassungsverm gen 25 l 25 l 25 l Spannung 12 Vc...

Page 12: ...zodra het op een 12 Vc of 230 V voor de modellen die met een ingebouwde transformator zijn uitgerust 5 ONDERHOUD EN VERZORGING Voordat met het reinigen van de koelbox wordt begonnen moet worden gecon...

Page 13: ...cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Inhoud 25 l 25 l 25 l Spanning 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Stroomsterkte 4 5 A 4 5 A 4 5 A Vermogen 54 W 54 W 54 W Massa 3 4 kg 3 65 kg...

Page 14: ...mportante Per migliorare le prestazioni termiche in viaggio al campeggio in albergo o a casa prima di partire si consiglia fermamente di raffreddare la ghiacciaia utilizzando un trasformatore 230 V 12...

Page 15: ...ectric 25 l 12 Vc 204316 204481 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacit 25 l 25 l 25 l Tensione 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intens...

Page 16: ...damos encarecidamente enfriar su nevera utilizando un transformador de 230 V 12 Vc externo o el transformador integrado s lo modelos 12 Vc 230 V 4 3 Modo fr o El sistema termoel ctrico arranca en cuan...

Page 17: ...Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacidad 25 l 25 l 25 l Tensi n 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intensidad 4 5 A 4 5 A 4 5 A Peso 54 W 54 W 54 W...

Page 18: ...antes de partir recomendamos lhe fortemente de arrefecer a sua geleira utilizando um transformador 230 V 12 Vc 4 3 Fun o frio O sistema termoel ctrico entra em funcionamento assim que for ligado a uma...

Page 19: ...r Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Capacidade 25 l 25 l 25 l Voltagem 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intensidade 4 5 A 4 5 A 4 5 A Pot ncia 54 W 54...

Page 20: ...lech nebo doma v m velmi doporu ujeme p ed odjezdem siln chlad c box vychladit pomoc extern ho transform toru 230 V 12 Vc nebo vestav n ho transform toru pouze modely 12 Vc 230 V 4 3 Chlazen Termoelek...

Page 21: ...Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Objem 25 l 25 l 25 l Elektrick nap t 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intenzita proudu 4 5 A 4 5 A 4 5 A V kon 54 W 54 W 54 W Hmotno...

Page 22: ...jo etuk teen j hdytetty sopivan viileiksi T ll in ne pysyv t kylmin kauemmin T rke Jotta parantaisit laukun l mp ominaisuuksia matkalla retkell hotellissa tai kotona suosittelemme ett j hdyt t laukun...

Page 23: ...90 Tilavuus 25 l 25 l 25 l J nnite 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Virta 4 5 A 4 5 A 4 5 A Teho 54 W 54 W 54 W Massa 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg J hdytyskapasiteetti Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C Eristy...

Page 24: ...frejsen anbefales det kraftigt at nedk le k leboksen ved hj lp af en ekstern 230 V 12 Vc dc transformer eller den indbyggede transformer g lder kun 12 Vc 230 V modellerne 4 3 Nedk ling Det termoelektr...

Page 25: ...UK 204590 Capacitet 25 l 25 l 25 l Sp nding 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str mstyrke 4 5 A 4 5 A 4 5 A Effekt 54 W 54 W 54 W V gt 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg K lekapacitet Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C...

Page 26: ...mma f re avresan rekommenderar vi att kylv skan kyls ned med hj lp av en 230 V 12 Vc kopplad externt eller en inbyggd transformator endast 12 Vc 230 V modellerna 4 3 Nedkylning Det termoelektriska sys...

Page 27: ...V UK 204590 Volym 25 l 25 l 25 l Sp nning 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str mstyrka 4 5 A 4 5 A 4 5 A Effekt 54 W 54 W 54 W Vikt 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Kylf rm ga Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C Is...

Page 28: ...ktig For forbedre den termiske ytelsen under reise p camping p hotellet eller i hjemmet anbefales det sterkt kj le ned kj leboksen f r avreisen ved bruk av en ekstern transformator 230 V 12 Vc eller d...

Page 29: ...204590 Kapasitet 25 l 25 l 25 l Spenning 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str mstyrke 4 5 A 4 5 A 4 5 A Effekt 54 W 54 W 54 W Vekt 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Kj lekapasitet Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C...

Page 30: ...odziark przy u yciu transformatora 230 V 12 Vc zewn trzny lub wbudowany transformator wy cznie modele 12 Vc 230 V 4 3 Ch odzenie Uk adtermoelektrycznyzostajeuruchomionywchwilipod czeniado r d azasilan...

Page 31: ...04590 Pojemno 25 l 25 l 25 l Napi cie 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Nat enie 4 5 A 4 5 A 4 5 A Moc 54 W 54 W 54 W Waga 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Temperatura ch odzenia Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C...

Page 32: ...EVANJE IN NEGA Pred vsakim i enjem hladilno torbo odklopite od vira elektri nega napajanja Za i enje hladilne torbe ne uporabljajte agresivnih istilnih sredstev ali red il Priporo amo da jo o istite z...

Page 33: ...ic 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Kapaciteta 25 l 25 l 25 l Elektri na napetost 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Tok 4 5 A 4 5 A 4 5 A Zmogljivost 54 W 54 W 54 W Te a 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Ohlajevalna zmogl...

Page 34: ...upozornenie V r mci zlep enia tepeln ho v konu na cest ch v kempoch hoteloch alebo doma v m odpor ame aby ste pred odjazdom chladiaci box dobre vychladili pomocou extern ho transform tora 230 V 12 Vc...

Page 35: ...Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Objem 25 l 25 l 25 l Elektrick nap tie 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intenzita pr du 4 5 A 4 5 A 4 5 A V kon 54 W 54 W 54 W Hmotnos 3 4 kg 3 65 kg 3 65...

Page 36: ...oler h t l d ba Ezzel meghosszab tja a h t hat st Fontos figyelmeztet s A meleg t teljes tm ny jav t sa rdek ben minden ton a kempingekben sz llod kban vagy elindul s el tt aj nlatos a h t l da leh t...

Page 37: ...er Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 rtartalom 25 l 25 l 25 l Villamos fesz lts g 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V ramer ss g 4 5 A 4 5 A 4 5 A Teljes tm ny 54 W 54 W 54 W T meg 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg...

Page 38: ...efektyvumui kelyje kempinge vie butyje arba namuose pagerint rekomenduojame prie i vykstant v sinimo d at aldyti j prijungus per transformatori i i orin 230 V 12 Vc arba integruot transformatori tik...

Page 39: ...04590 Talpa 25 l 25 l 25 l tampa 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Naudojama srov 4 5 A 4 5 A 4 5 A Galia 54 W 54 W 54 W Svoris 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg aldymo savyb Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C Izoli...

Page 40: ...os viesn c s vai m j s pirms do an s ce iesak m Jums stipri dzes jo o aukstuma kasti atdzes t ar r jo 230 V mai str vas 12 Vc l dzstr vas transformatoru vai ieb v to transformatoru tikai 12 Vc 230 V m...

Page 41: ...90 Tilpums 25 l 25 l 25 l Spriegums 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Str vas sp ks 4 5 A 4 5 A 4 5 A Jauda 54 W 54 W 54 W Masa 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Dzes anas sp ja Delta T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C Iz...

Page 42: ...m k lmad Soovitus Soovitus et muuta jahutusv ime reisides k mpingutes v i hotellides viibides maksimaalseks soovitame teil kindlasti enne v ljumist jahutusboks h sti jahutada kasutades transformaatori...

Page 43: ...Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Mahutavus 25 l 25 l 25 l Elektripinge 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Voolutugevus 4 5 A 4 5 A 4 5 A V imsus 54 W 54 W 54 W Kaal 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Jahutu...

Page 44: ...Vc 12 Vc 3 3 230 V 12 Vc 230 V 12 Vc 4 Eurotransformer Campingaz 3 4 230 V 12 Vc 230 V contintental 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc 7 2 B8 230 V B5 3 5 230 V 12 Vc 230 V UK 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc 7 2 B8 230...

Page 45: ...Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V 4 5 A 4 5 A 4 5 A 54 W 54 W 54 W 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg T 16...

Page 46: ...tant pentru mbun t irea randamentului termic n c l torii la camping n hoteluri sau acas naintea plec rii v recomand m s r ci i lada frigorific folosind un transformator de 230 V 12 Vc sau transformato...

Page 47: ...c 230 V UK 204590 Capacitate 25 l 25 l 25 l Tensiunea electric 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Intensitate de curent 4 5 A 4 5 A 4 5 A Randament 54 W 54 W 54 W Greutate 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg Putere de...

Page 48: ...24 V B3 24 Vc 12 Vc 3 3 230 V 12 Vc 230 V 12 Vc B4 Eurotransformer Campingaz 3 4 230 V 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc B7 B2 B8 230 V B5 3 5 230 V 12 Vc 230 V UK 12 Vc 230 V 230 V 12 Vc B7 B2 B8 2...

Page 49: ...230 V cont 204317 Smart Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V 4 5 A 4 5 A 4 5 A 54 W 54 W 54 W 3 4 kg 3 65 kg 3 65 kg T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C I...

Page 50: ...a hladjenja na putovanjima u kampovima hotelima veoma vam preporu ujemo da va hladnjak dobro ohladite uporabom vanjskog 230 V 12 Vc transformatora ili ugra enog transformatora samo modeli 12 Vc 230 V...

Page 51: ...t Cooler Electric 25 l 12 Vc 230 V UK 204590 Kapacitet 25 l 25 l 25 l Elektri ni napon 12 Vc 12 Vc 230 V 12 Vc 230 V Ja ina el struje 4 5 A 4 5 A 4 5 A Snaga 54 W 54 W 54 W Te ina 3 4 kg 3 65 kg 3 65...

Page 52: ...2 Smart Cooler Electric 25 I 12 230 cont Smart Cooler Electric 25 I 12 230 UKI 204316 204481 204317 204590 25 25 25 12 12 12 230 230 4 5 4 5 4 5 54 54 54 3 4 3 65 3 65 T 16 C 1 C 16 C 1 C 16 C 1 C PSE...

Page 53: ...12 B1 2 Smart cooler T 20 50 C 20 A 3 3 1 12 12 4 B 3 2 24 24 4 4 24 12 3 3 230 12 230 12 B4 CAMPINGAZ Euro Transformer 3 4 230 12 230 12 230 230 12 230 3 5 230 12 230 UK 12 230 230 12 230 230 4 4 1 C...

Page 54: ...GZ Smart Cooler Electric 20 l Ref 073176 Version 02 Made in CN APPLICATION DES GAZ Route de Brignais BP 55 F 69563 Saint Genis Laval Cedex France R C S Lyon B 572 051 571 w w w c a m p i n g a z c o m...

Reviews: