background image

38

HU

F - A GÁZPALACK LEVéTELE éS CSERéJE

-  Bizonyosodjon meg arról, hogy a gázpalack csapja és 

/ vagy a nyomásszabályozó kar zárt állásban van-e.

- Nyissa ki a készülék hátulját (4. ábra B jelzés), és vegye 

ki a palackot a helyéről úgy, hogy közben ügyel arra, 

hogy a hajlékony cső ne csavarodjon vagy húzódjon.

- Csatlakoztassa le a gázpalack nyomásszabályozóját.

-  Végezze el az új palack felhelyezését és a légmentes 

záródás ellenőrzését a D-1 és D-2 bekezdésben leírtak 

szerint. 

G - TÁROLÁS - KARBANTARTÁS

1) A készülék

Ha a készüléket nem használja, le kell takarni, és egy 

nem poros helyen elhelyezni.

-  tisztítsa le a foltokat szappanos vízzel, ha a készülék 

kihűlt. Törölje le egy törlőkendővel.

- Ne használjon súrolószert, mert ez károsíthatja a 

festéket.

- Fontos javítás, alakítás stb. esetén forduljon a 

viszonteladóhoz.

-  A  készülék,  különösen  a  csatlakoztató  cső  állapotát 

rendszeres időszakonként ellenőrizni kell.

2) A nyomásszabályozó és a készülék közti cső

-  Ellenőrizze rendszeres időszakonként a cső állapotát, 

és cserélje ki, ha elöregedni látszik, vagy ha 

repedéseket fedez fel rajta.

-  A csövet azonos hosszúságú és -minőségű új csővel 

kell helyettesíteni.

-  A csövet a fenti, országonként megadott időszakonként 

kell kicserélni.

Franciaországban, ha a csövön feltüntetett 

szavatossági  idő  lejárt,  a  régit  egy  az  XP  D  36-112 

szabványnak megfelelő hajlékony csővel kell kicserélni.

- az új együttesekkel, melyek hossza nem haladhatja 

meg a 0,50 m-t, kövesse a megadott utasításokat, ill. a 

C-2 bekezdésben leírtakat.

- Ha hosszabb ideig már nem kívánja használni a 

készüléket, csatlakoztassa le a gázpalackot.

E - 1 - A készülék begyújtása:

Megjegyzés:

 a gáz megnyitását és elzárását a 

gázpalack csapjával és / vagy a nyomásszabályozó 

karral kell elvégezni.

A gyujtňszikrŕt, a gŕz megnyitŕsŕnak, valamint a 

teljesětmény szabŕlyozŕsŕnak vezérszerkezetčt a 

készulék felso részének jobboldalŕn lévo ellenorzo 

panel mukodteti.( 1. ábra 1. jelzés) és (5. ábra a és B 

jelzések).

1- Nyissa meg a gázpalack csapját és / vagy a 

nyomásszabályozó kart, és bizonyosodjon meg arról, 

hogy a gáz nem szivárog.

- tilos a készülék elhelyezése elektromos csatlakozó 

aljzat alatt.

-  Tilos  a  készülék  használata  fürdőkád,  zuhanyozó 

vagy úszómedence közelében.

 

2- Az (A) gombot helyezze (▼) állásba és tartsa 

lenyomva 10 másodpercig, hogy a gáz a főégőhöz 

érhessen (5-ös ábra)

3- több alkalommal nyomja meg a (B) gombot, 

amelyet egy stilizált villám jelöl ( ), azzal a céllal, 

hogy meggyújtsa a lángot, miközben az (a) gombot 

vagy a Command gombot (a) benyomva tartja 

10 másodpercig. A hőelem ekkor aktiválódik és a 

biztonsági szelep nem szakítja meg a gázellátást.

  engedje el a gombot (a)

4- Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék tényleg 

begyulladt. Ellenkező esetben ismételje meg a 

műveletet a 2) ponttól.

Megjegyzés:

 Levegő lehet a gázkörben. Ez kezdetben 

megakadályozhatja a készülék begyújtását. ebben az 

esetben többször is meg kell ismételni a begyújtási 

műveletet, míg az őrláng meg nem gyullad.

A készülék működése közben a biztonsági őrlángnak 

mindvégig égnie kell, hogy a légkör-analizátor megfelelő 

működése biztosítva legyen.

Az első üzembe helyezéskor körülbelül 15 percig 

működtesse a készüléket maximum állásban, hogy 

az új készülék tipikus szaga eltűnjön, mely az 

alkatelemekre felvitt védőanyagoknak tulajdonítható.

A művelet közben szellőztesse a helyiséget.

E - 2 - A TELJESĚTMÉNY SZABŔLYOZŔSA (5. 

ábra):

a készülék fel van szerelve egy szabályozó tárcsával,

mely lehetővé teszi a nfravoros hősugárzó panel által

sugárzott hő szabályozását a kívánt hőmérséklet 

elérése függvényében.

- a teljesítmény az állító fogantyú vonatkozó jelzésének

(

) és (

) állás közé való állításával 

szabályozható.

E - 3 - A KÉSZÜLÉK LEÁLLÍTÁSA:

-  Zárja el a gázpalack csapját és / vagy a gáz 

nyomásszabályozó kart.

a KÉSZÜLÉK LÉGKÖr-aNaLiZÁtor 

FeLSZereLÉSSeL VaN eLLÁtVa, MeLY 

AUTOMATIKUSAN LEÁLLÍTJA A KÉSZÜLÉKET, HA A 

HeLYiSÉGBeN a SZÉNdioXid (Co

2

) arÁNYa tÚL 

MaGaSra SZÖKNe.

HA EZ MEGTÖRTÉNIK, ALAPOSAN SZELLŐZTESSE 

Ki a HeLYiSÉGet, KÜLÖNBeN a KÉSZÜLÉKet NeM 

LeHet ÚJra BeGYÚJtaNi.

Summary of Contents for Comfort Heat IR

Page 1: ...OI INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE EMPLEO MODO DE EMPREGO GB NL BE DE BE IT ES PT FR BE PRIRO NIK ZA UPORABO SI N VOD K POU IT CZ HASZN...

Page 2: ...2 2 3 A C B 1 2...

Page 3: ...Zu ycie cieplne 4 1 kW Masowe nat enie przep ywu 299 g h Cat I3B P G30 G31 37 mbar Gaz i ci nienie Butan 37 mbar G30 Propan 37 mbar G31 pecifik cia pre n zov krajiny prekladu Specifikacije za Sloveni...

Page 4: ...inflammables Ne jamais utiliser un po le pr sentant des fuites de gaz ne fonctionnant pas correctement ou endommag Le rapporter votre vendeur qui vous indiquera le service apr s vente le plus proche...

Page 5: ...uffage sur le raccord d entr e de l appareil serrer l crou du tuyau fermement mais sans exc s avec 2 cl s appropri es cl de 14 pour bloquer le raccord d entr e de l appareil cl de 17 pour visser l cro...

Page 6: ...ance en positionnant le rep re de la manette entre et 3 positions voir fig 5 rep re A E 3 ARR T DE L APPAREIL Fermer le robinet du r servoir et ou la manette du d tendeur de gaz CET APPAREIL EST QUIP...

Page 7: ...es probables rem des Anomalies Mauvaise arriv e du gaz D tendeur ne fonctionne pas V rifier s il y a du gaz dans le r servoir V rifier s il y a du gaz dans le r servoir V rifier le branchement du tuya...

Page 8: ...ich leaks gas does not operate correctly or is damaged Return it to your vendor who will give you the address of the nearest dealer This appliance should never be modified nor used in applications for...

Page 9: ...mply with the use of butane or propane gas and with the national regulations in force BS UNI UNE etc The hose shall be 0 50 m long It should be replaced if it is damaged or develops surface cracks or...

Page 10: ...ing on the temperature desired in the room Adjust the power by placing the mark on the lever between and 3 positions see Fig 5 reference A E 3 SHUTTING DOWN THE APPLIANCE close bottle cock and or gas...

Page 11: ...ht up Probable causes remedies Defects Poor gas feed Pressure reducing valve inoperative Check for gas level in bottle Check for gas level in bottle Check hose connection Call technical support New bo...

Page 12: ...defect toestel terug naar de winkel waar u het gekocht heeft de verkoper zal u het adres van de dichtstbijzijnde serviceafdeling verstrekken Het toestel mag in geen geval gewijzigd worden of gebruikt...

Page 13: ...is voor butagas of propaan overeenkomstig de in het land van gebruik geldende voorschriften BS UNI UNE etc De slang moet 0 5 m lang zijn Hij moet vervangen worden als hij beschadigd is of scheurtjes v...

Page 14: ...acht door het merkteken van de hendel tussen en te plaatsen 3 posities zie fig 5 merkteken A E 3 UITZETTEN VAN HET TOESTEL Sluit de kraan van de gasfles en of de knop van de drukregelaar DIT TOESTEL I...

Page 15: ...brekkige gastoevoer Drukregelaar is defect Controleren of er gas in de gasfles zit Controleren of er gas in de gasfles zit Controleren of de slang goed is aangesloten Wend u tot de serviceafdeling Nie...

Page 16: ...brennbaren Gegenst nden befinden Bei Undichtigkeit Fehlfunktion oder Besch digung das Ger t auf keinen Fall weiter verwenden sondern zum H ndler bringen der ggf den n chsten Kundendienst angeben kann...

Page 17: ...en k nnen Mit Schl ssel Gr 14 den Gewindeanschluss des Ger ts blockieren Mit Schl ssel Gr 17 die Mutter des Schlauchs anziehen Die Mutter am anderen Schlauchende am Druckregler anschlie en Die Dichthe...

Page 18: ...handen den Absperrhahn am Druckminderer schlie en DIESES GER T BESITZT EINE SONDE ZUM MESSEN DES KOHLENDIOXIDGEHALT ES CO2 IN DER RAUMLUFT MIT DER DIE HEIZUNG AUTOMATISCH ABGESCHALTET WIRD WENN DER GE...

Page 19: ...ahrscheinliche Ursache St rungsbehebung St rungen Schlechte Gaszufuhr Der Druckminderer funktioniert nicht Pr fen ob die Gasflasche leer ist Pr fen ob die Gasflasche leer ist Anschluss des Gasschlauch...

Page 20: ...ta fughe di gas che funziona male o che presenta deterioramento Riportatela al vostro rivenditore che vi indicher il servizio assistenza pi vicino Non modificare mai questa stufa catalitica non utiliz...

Page 21: ...un tubo di gomma adatto all utilizzazione del butano o del propano e conforme alle normative nazionali in vigore BS UNI UNE ecc La lunghezza dovr essere di 0 50 m Dovr essere sostituito se danneggiat...

Page 22: ...osizionando il segno della manopola tra e 3 posizioni vedi fig 5 rif A E 3 SPEGNERE LA STUFA CATALITICA Chiudere il rubinetto della bombola e o la leva del regolatore di pressione del gas QUESTA STUFA...

Page 23: ...del gas difettosa Il regolatore di pressione non funziona Verificare se nella bombola c ancora del gas Verificare se nella bombola c ancora del gas Verificare il collegamento del tubo Prendere contat...

Page 24: ...e que estar alejado de materiales inflamables No utilice nunca una estufa que presente fugas de gas que no funcione correctamente o que est da ada Llevarlo a su revendedor quien le indicar el servicio...

Page 25: ...i n del tubo flexible para conectar el tubo sobre el racor de entrada del aparato apretar la tuerca del tubo firmemente pero sin exceso con 2 llaves apropiadas llave de 14 para bloquear el racor de en...

Page 26: ...a situando la marca de la manecilla entre y 3 posiciones V ase la figura 5 se al A E 3 PARO DEL APARATO Cerrar el grifo del dep sito y o la manecilla del descompresor de presi n de gas ESTE APARATO ES...

Page 27: ...ciende Causas probables remedios Anomal as Mala llegada del gas Regulador de presi n no funciona Comprobar si hay gas en el dep sito Comprobar si hay gas en el dep sito Comprobar la conexi n del tubo...

Page 28: ...jste si vybrali infracerven topen Campingaz Tento n vod k obsluze se t k infracerven ho topen Comfort Heat IR A V EOBECN BEZPE NOSTN P EDPISY Provoz a dr bu tohoto za zen je nutno prov d t v souladu...

Page 29: ...vybaveno z vitovou p pojkou Mus b t pou v no s hadic vhodnou pro butanov i propanov provoz a to v souladu s platn mi m stn mi p edpisy BS UNI UNE atd D lka hadice by m la b t 0 5 m Je li hadice po ko...

Page 30: ...STNOST JINAK NEBUDE MO N ZA ZEN ZA EHNOUT F DEMONT NEBO V M NA PLYNOV L HVE Zkontrolujte zda je kohout na plynov l hvi a nebo p ka reduk n ho ventilu v poloze zav eno Otev ete zadn st za zen obr 4 bo...

Page 31: ...y odstran n Z vady patn p vod plynu Reduk n ventil nefunguje Zkontrolujte zda je v l hvi plyn Zkontrolujte zda je v l hvi plyn Zkontrolujte p ipojen hadice Obra te se na servisn slu bu Nov l hev Necht...

Page 32: ...press o e um tubo flex vel adequados Durante a utiliza o este aparelho deve ser mantido afastado de quaisquer materiais inflam veis N o utilize um aparelho com uma fuga que funcione mal ou que esteja...

Page 33: ...A estanquidade deve ser verificada segundo as orienta es do par grafo D 2 Outros pa ses O aparelho est equipado com uma ponta anelada Deve ser utilizado com um tubo flex vel de qualidade adequada util...

Page 34: ...la Regular a pot ncia colocando a refer ncia do punho entre e 3 posi es ver fig 5 refer ncia A E 3 PARAGEM DO APARELHO Feche a torneira da garrafa e ou o man pulo do regulador de press o ESTE APARELHO...

Page 35: ...o Anomalias Entrada de g s defeituosa O regulador de press o n o funciona Verifique se a garrafa cont m g s Verifique se a garrafa cont m g s Verifique a liga o do tubo Contacte o servi o p s venda De...

Page 36: ...k sz l ket amely sziv rog rosszul m k dik vagy megrong l dott Az ilyen k sz l ket vigye vissza az elad hoz aki eligaz tja majd a legk zelebbi szervizszolg lat tekintet ben Soha ne alak tsa t a k sz l...

Page 37: ...elel hajl kony cs vel kell haszn lni BS UNI UNE stb A hossz s gnak 0 5 m nek kell lennie A cs vet ki kell cser lni ha megrong l dik illetve ha reped seket fedez fel rajta Ne h zza meg s ne lyukassza k...

Page 38: ...panel mukodteti 1 bra 1 jelz s s 5 bra A s B jelz sek 1 Nyissa meg a g zpalack csapj t s vagy a nyom sszab lyoz kart s bizonyosodjon meg arr l hogy a g z nem sziv rog Tilos a k sz l k elhelyez se ele...

Page 39: ...em j l rkezik A nyom sszab lyoz nem m k dik Ellen rizze hogy van e g z a palackban Ellen rizze hogy van e g z a palackban Ellen rizze a cs csatlakoz s t Forduljon a szervizszolg lathoz j palack Hagyja...

Page 40: ...aj iz kojega nekontrolirano istje e plin koji ne radi ispravno ili je o te en Prijavite kvar Va em prodava u koji e Vas uputiti najbli em serviseru Nikada ne mijenjajte ovaj ure aj i ne koristite ga u...

Page 41: ...ure aj mora biti zatvoren na ventilu spremnika za plin i ili ru icom redukcijskoga ventila Ne tra ite mjesto istjecanja plina pomo u plamena U tu svrhu koristite teku inu koja e mjehuri ima pokazati...

Page 42: ...icu izme u e i 3 polo aja vidi sliku 5 polo aj A E 3 ZAUSTAVLJANJE RADA URE AJA Zatvorite ventil spremnika i ili ru icu redukcijskoga ventila OVAJ JE URE AJ OPREMLJEN URE AJEM ZA ANALIZIRANJE ATMOSFE...

Page 43: ...anja Nepravilnosti Slab dotok plina Redukcijski ventil ne radi Provjerite ima li plina u spremniku Provjerite ima li plina u spremniku Provjerite spoj cijevi Pogledajte Popis ovla tenih servisera Novi...

Page 44: ...cevi Med uporabo mora biti naprava oddaljena od vnetljivih materialov Ne uporabljajte naprave ki pu a ki ne deluje pravilno ali ki je po kodovana Napake prijavite svojemu prodajalcu ki vam bo dal nas...

Page 45: ...kladu z navodili v to ki D 2 Druge dr ave Naprava je opremljena s obro no spojko Uporabljati jo je treba z gibko cevjo katere kakovost je prilagojena uporabi butana in propana v skladu z veljavnimi na...

Page 46: ...ra Mo nastavite tako da postavite oznako na ro ici med in E 3 ZAUSTAVITEV NAPRAVE Zaprite pipico plinske jeklenke oz ro ico reducirnega ventila NAPRAVA JE OPREMLJENA S PRIPRAVO ZA ANALIZIRANJE OZRA JA...

Page 47: ...i ge Verjetni vzroki ukrepi Napake Slab dovod plina Reducirni ventil ne deluje Preverite e se v jeklenki nahaja plin Preverite e se v jeklenki nahaja plin Preverite spoj cevi Glejte S A V Nova plinska...

Page 48: ...ntilu a hadice Pri pou it mus by pr stroj vzdialen od hor av ch materi lov Nepou vajte pr stroj ktor unik funguje zle alebo je po koden Prineste ho v mu predajcovi ktor v m uvedie najbli ie servisn pr...

Page 49: ...n m koncom Mus sa pou va s hadicou v kvalite prisp sobenej pou vaniu but nu alebo prop nu v zhode s platn mi n rodn mi predpismi BS UNI UNE at Jej d ka mus by od 0 5 m Ak je po koden alebo vykazuje pr...

Page 50: ...estnosti el te V kon regulujte nastaven m ozna enia na rukov ti do polohy medzi a 3 polohy pozri obr 5 ozna enie A E 3 VYPNUTIE PR STROJA Zavrite ventil n dr ky a alebo p ku automatick ho membr nov ho...

Page 51: ...je v n dr i plyn Skontrolujte pripojenie hadice Obr tte sa na autorizovan servis Nov n dr Nechajte v prev dzke a porucha zmizne Obr tte sa na autorizovan servis Upchat zapa ovac hor k Obr tte sa na au...

Page 52: ...przewodu elastycznego W czasie u ytkowania urz dzenie powinno sta z dala od jakichkolwiek przedmiot w atwopalnych Nie korzysta z urz dzenia z kt rego ulatnia si gaz kt re le dzia a lub zosta o uszkod...

Page 53: ...anel z tworzywa sztucznego zakrywaj cy butl gazow wsuwaj c go w odpowiednie szczeliny znajduj ce si w tylnej cz ci ramy grzejnika rys 4 A D 2 Szczelno W przypadku ulatniania si gazu zasilanie gazowe p...

Page 54: ...z panel podczerwie wed ug uznania Ustawi w a ciw moc przekr caj c pokr t o tak by wska nik wskazywa warto od do 3 pozycje patrz rys wska nik A E 3 WY CZANIE URZ DZENIE Zakr ci kurek zbiornika i lub r...

Page 55: ...z op nieniem lub ga nie Sprawdzi czy jest wystarczaj ca ilo gazu w zbiorniku Sprawdzi pod czenie przewodu Skontaktowa si z serwisem P omienie nadmuchowe niestabilne Zbiornik jest nowy Pozostawi w czon...

Page 56: ...56 GR Campingaz Comfort Heat IR A 50 B 1 3 4 1 4 4 8 13 4 4 M8 4 8 1 5 13 C Campingaz C 1 82 m3 41 m3 103 cm2 C 2 11 Kg 15 Kg 3 C 3 G 1 2 M 20x1 5 XP D 36 112 0 50 m...

Page 57: ...57 GR G 1 2 M 20x1 5 XP36 112 2 3 D 2 DIN 0 50 m 2 14 17 D 2 BS UNI UNE 0 50 m D 2 D F 4 4 4 D 1 3 4 A D 2 4 M 20x1 5 G 1 2...

Page 58: ...58 GR E CO2 E 1 1 1 5 A B 1 2 10 5 3 10 A 4 2 15 E 2 5 3 5 A E 3 CO2 F 4 D 1 D 2...

Page 59: ...59 GR G 1 2 XP D 36 112 0 50 m C 2 2...

Reviews: