background image

29

CZ 

Důležité:
V případě úniku nebo plynového zápachu okamžitě

zavřete kohout na láhvi a/nebo páku redukčního

ventilu. Otevřete okna a místnost řádně vyvětrejte.

Objednejte odborný servis na ověření zařízení a

správné připojení láhve.

Kontrolu zařízení a úniků je nutno provést minimálně

jednou ročně a vždy při výměně plynové láhve.

E - POUŽÍVÁNÍ

BEZEPČNÉ POUŽÍVÁNÍ:

Zařízení NEUMISŤUJTE v blízkosti stěn, záclon,

čalouněného nábytku.

Zařízení nezakrývejte oblečením ani ničím jiným.

Zařízení NEPŘEMISŤUJTE, je-li v chodu.

Zařízení musí VŽDY směřovat do středu místnosti.

Zařízení musí být umístěno na suchém místě.

Zařízení je vybaveno mřížkou, představující

ochranu proti požáru a popáleninám, proto nesmí

být žádná z jejích částí trvale demontována.

NEPŘEDSTAVUJE VŠAK STOPROCENTNÍ

OCHRANU MALÝCH DĚTÍ A POSTIžENÝCH OSOB.

UžITEČNÉ INFORMACE

Ihned po zapálení hořáku se mohou objevit malé

plameny na panelu, dokud nedosáhnou určité

teploty.

Jako preventivní opatření analyzátor atmosféry

automaticky vypne hořák, pokud se koncentrace

CO

2

 příliš zvýší. Před novým zapalováním budete

muset vyvětrat místnost.

Pokud plynová lahev přichází ze studeného místa,

může trvat určitou dobu, aby dosáhla vyšší teploty

a fungovala normálně.

Regulátor je základní částí pro správné fungování

hořáku; musíte zkontrolovat, zda je v dobrém

stavu.

U plynových lahví může být na začátku vzduch

nebo nečistoty, které mohou znesnadňovat první

zapalování hořáku.

E - 1 - ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE:

Poznámka: Otevření a zavření plynu se provádí

kohoutem na láhvi a/nebo pákou na redukčním ventilu.

Zapalovací jiskra, ovládání přívodu plynu a měnič 

výkonu se ovládají na kontrolním panelu umístěném v 

pravé horní části přístroje. (obr.1 bod 1) a (obr.5 body 

a, B)

1- Otevřete kohout na láhvi a/nebo páku na redukčním 

ventilu a zkontrolujte, zda nedochází k úniku plynu.

-  Přístroj  neumísťujte  přímo  nad  zásuvku  elektrického 

proudu.

-  Přístroj  nepoužívejte  v  blízkosti  vany,  sprchy  nebo 

bazénu.

2- Nastavte ovladač (A) do polohy (▼) a přidržte jej 

stisknutý 10 vteřin, aby se plyn dostal ke kontrolce.

(obr. 5)

3- Stiskněte několikrát na doraz tlačítko (B) se 

symbolem blesku (

), které slouží pro zapálení 

plamínku a zároveň přidržíte ovládací tlačítko (A) 

stisknuté po dobu 10 vteřin. Aktivuje se termočlánek 

a pojistný ventil nepřeruší přívod plynu.

  Uvolnete ovládací spínac (a).

4- Ověřte, zda došlo k zažehnutí přístroje. Není-li tomu 

tak, postup opakujte počínaje krokem 2).

Ostatní země:

Zařízení je vybaveno závitovou přípojkou. Musí být

používáno s hadicí vhodnou pro butanový či

propanový provoz, a to v souladu s platnými místními

předpisy ((BS, UNI, UNE, atd.).

Délka hadice by měla být 0,5 m. Je-li hadice

poškozená či vykazuje-li trhlinky, je nutno ji vyměnit.

Za hadici netahejte a nepřekrucujte ji. Umístěte ji do

bezpečné vzdálenosti od dílů, které se mohou zahřát.

- Zkouška těsnosti se provede dle pokynů v odstavci D-2.

D - PŘIPOJENÍ PLYNOVÉ LÁHVE

Je-li k zařízení připojena prázdná láhev, řiďte se

odstavcem F- “Demontáž a výměna plynové láhve”.
Připojení či demontáž plynové láhve provádějte vždy

na dobře větraném místě a mimo dosah ohně, zdrojů

tepla a jisker (cigareta, elektrický přístroj, atd.)

Kamna jsou vybavena plastovým krycím panelem

lahve, který se montuje na tři strany zadní stěny kamen

po připojení lahve (obr.4 písmeno B).

Při montáži panelu na kamna je nutné nasadit zoubky

panelu do otvorů v rámu, podle znázornění na obr.4

písmeno A a pohybovat s panelem opačným směrem,

než je nasměrována šipka na panelu, aby se zoubky

panelu pevně usadily v rámu kamen (tento úkon 

zopakujte na každé straně).

Pro vyjmutí panelu z kamen je nutné posunout boční

stranu panelu ve směru šipky a poté vyjmout panel z

rámu (obr.4 písmeno B). tento úkon zopakujte na

všech třech stranách.

D - 1 - Montáž plynové láhve:

-  Plynovou láhve umístěte na zem, a to za zařízení.

- Zkontrolujte, zda je kohout láhve a/nebo páka 

redukčního ventilu v poloze “zavřeno”.

-  Redukční  ventil  našroubujte  nebo  západkovým 

mechanismem  upevněte  na  láhev  nebo  na  kohout 

plynové láhve (obr.3 bod B).

-  Uložte  plynovou  lahev  do  zadní  části  kamen  tak, 

aby  se  hadice  nedotýkala  kovových  panelů  kamen 

a  nedošlo  k  nadměrnému  zakřivení  nebo  stlačení 

hadice.

-  Zkontrolujte,  zda  je  hadice  správně  uložena,  není 

zkroucena či příliš napnutá.

-  Znovu  namontujte  plastový  krycí  panel  lahve 

nasazením  do  příslušných  otvorů  v  zadní  části  rámu 

kamen. (obr.4 písmeno a)

D - 2 - Těsnost

V případě úniku plynu musí dojít k uzavření přívodu

plynu do zařízení otočením kohoutu na láhvi

a/nebo páky redukčního ventilu.

Případný únik nezjišťujte pomocí ohně, nýbrž

použijte kapalinu sloužící k detekci úniku plynu.

-  Detekční  kapalinu  naneste  na  spoje  mezi  láhví/

redukčním ventilem/hadicí/zařízením.

-  Otevřete přívod plynu (kohout na láhvi a/nebo páka na 

redukčním  ventilu).  (obr.4)  -  Jestliže  se  začnou  tvořit 

bubliny, dochází k úniku plynu.

- Pro odstranění netěsnosti dotáhněte matice na hadici 

a/nebo  upevňující  kroužky  hadice,  jsou-li  ve  výbavě. 

Je-li některá součást vadná, nechte ji vyměnit. Zařízení 

nesmí  být  uvedeno  do  provozu,  dokud  nebude 

odstraněn únik.

-  Zavřete kohout na plynové láhvi.

Summary of Contents for Comfort Heat IR

Page 1: ...OI INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE EMPLEO MODO DE EMPREGO GB NL BE DE BE IT ES PT FR BE PRIRO NIK ZA UPORABO SI N VOD K POU IT CZ HASZN...

Page 2: ...2 2 3 A C B 1 2...

Page 3: ...Zu ycie cieplne 4 1 kW Masowe nat enie przep ywu 299 g h Cat I3B P G30 G31 37 mbar Gaz i ci nienie Butan 37 mbar G30 Propan 37 mbar G31 pecifik cia pre n zov krajiny prekladu Specifikacije za Sloveni...

Page 4: ...inflammables Ne jamais utiliser un po le pr sentant des fuites de gaz ne fonctionnant pas correctement ou endommag Le rapporter votre vendeur qui vous indiquera le service apr s vente le plus proche...

Page 5: ...uffage sur le raccord d entr e de l appareil serrer l crou du tuyau fermement mais sans exc s avec 2 cl s appropri es cl de 14 pour bloquer le raccord d entr e de l appareil cl de 17 pour visser l cro...

Page 6: ...ance en positionnant le rep re de la manette entre et 3 positions voir fig 5 rep re A E 3 ARR T DE L APPAREIL Fermer le robinet du r servoir et ou la manette du d tendeur de gaz CET APPAREIL EST QUIP...

Page 7: ...es probables rem des Anomalies Mauvaise arriv e du gaz D tendeur ne fonctionne pas V rifier s il y a du gaz dans le r servoir V rifier s il y a du gaz dans le r servoir V rifier le branchement du tuya...

Page 8: ...ich leaks gas does not operate correctly or is damaged Return it to your vendor who will give you the address of the nearest dealer This appliance should never be modified nor used in applications for...

Page 9: ...mply with the use of butane or propane gas and with the national regulations in force BS UNI UNE etc The hose shall be 0 50 m long It should be replaced if it is damaged or develops surface cracks or...

Page 10: ...ing on the temperature desired in the room Adjust the power by placing the mark on the lever between and 3 positions see Fig 5 reference A E 3 SHUTTING DOWN THE APPLIANCE close bottle cock and or gas...

Page 11: ...ht up Probable causes remedies Defects Poor gas feed Pressure reducing valve inoperative Check for gas level in bottle Check for gas level in bottle Check hose connection Call technical support New bo...

Page 12: ...defect toestel terug naar de winkel waar u het gekocht heeft de verkoper zal u het adres van de dichtstbijzijnde serviceafdeling verstrekken Het toestel mag in geen geval gewijzigd worden of gebruikt...

Page 13: ...is voor butagas of propaan overeenkomstig de in het land van gebruik geldende voorschriften BS UNI UNE etc De slang moet 0 5 m lang zijn Hij moet vervangen worden als hij beschadigd is of scheurtjes v...

Page 14: ...acht door het merkteken van de hendel tussen en te plaatsen 3 posities zie fig 5 merkteken A E 3 UITZETTEN VAN HET TOESTEL Sluit de kraan van de gasfles en of de knop van de drukregelaar DIT TOESTEL I...

Page 15: ...brekkige gastoevoer Drukregelaar is defect Controleren of er gas in de gasfles zit Controleren of er gas in de gasfles zit Controleren of de slang goed is aangesloten Wend u tot de serviceafdeling Nie...

Page 16: ...brennbaren Gegenst nden befinden Bei Undichtigkeit Fehlfunktion oder Besch digung das Ger t auf keinen Fall weiter verwenden sondern zum H ndler bringen der ggf den n chsten Kundendienst angeben kann...

Page 17: ...en k nnen Mit Schl ssel Gr 14 den Gewindeanschluss des Ger ts blockieren Mit Schl ssel Gr 17 die Mutter des Schlauchs anziehen Die Mutter am anderen Schlauchende am Druckregler anschlie en Die Dichthe...

Page 18: ...handen den Absperrhahn am Druckminderer schlie en DIESES GER T BESITZT EINE SONDE ZUM MESSEN DES KOHLENDIOXIDGEHALT ES CO2 IN DER RAUMLUFT MIT DER DIE HEIZUNG AUTOMATISCH ABGESCHALTET WIRD WENN DER GE...

Page 19: ...ahrscheinliche Ursache St rungsbehebung St rungen Schlechte Gaszufuhr Der Druckminderer funktioniert nicht Pr fen ob die Gasflasche leer ist Pr fen ob die Gasflasche leer ist Anschluss des Gasschlauch...

Page 20: ...ta fughe di gas che funziona male o che presenta deterioramento Riportatela al vostro rivenditore che vi indicher il servizio assistenza pi vicino Non modificare mai questa stufa catalitica non utiliz...

Page 21: ...un tubo di gomma adatto all utilizzazione del butano o del propano e conforme alle normative nazionali in vigore BS UNI UNE ecc La lunghezza dovr essere di 0 50 m Dovr essere sostituito se danneggiat...

Page 22: ...osizionando il segno della manopola tra e 3 posizioni vedi fig 5 rif A E 3 SPEGNERE LA STUFA CATALITICA Chiudere il rubinetto della bombola e o la leva del regolatore di pressione del gas QUESTA STUFA...

Page 23: ...del gas difettosa Il regolatore di pressione non funziona Verificare se nella bombola c ancora del gas Verificare se nella bombola c ancora del gas Verificare il collegamento del tubo Prendere contat...

Page 24: ...e que estar alejado de materiales inflamables No utilice nunca una estufa que presente fugas de gas que no funcione correctamente o que est da ada Llevarlo a su revendedor quien le indicar el servicio...

Page 25: ...i n del tubo flexible para conectar el tubo sobre el racor de entrada del aparato apretar la tuerca del tubo firmemente pero sin exceso con 2 llaves apropiadas llave de 14 para bloquear el racor de en...

Page 26: ...a situando la marca de la manecilla entre y 3 posiciones V ase la figura 5 se al A E 3 PARO DEL APARATO Cerrar el grifo del dep sito y o la manecilla del descompresor de presi n de gas ESTE APARATO ES...

Page 27: ...ciende Causas probables remedios Anomal as Mala llegada del gas Regulador de presi n no funciona Comprobar si hay gas en el dep sito Comprobar si hay gas en el dep sito Comprobar la conexi n del tubo...

Page 28: ...jste si vybrali infracerven topen Campingaz Tento n vod k obsluze se t k infracerven ho topen Comfort Heat IR A V EOBECN BEZPE NOSTN P EDPISY Provoz a dr bu tohoto za zen je nutno prov d t v souladu...

Page 29: ...vybaveno z vitovou p pojkou Mus b t pou v no s hadic vhodnou pro butanov i propanov provoz a to v souladu s platn mi m stn mi p edpisy BS UNI UNE atd D lka hadice by m la b t 0 5 m Je li hadice po ko...

Page 30: ...STNOST JINAK NEBUDE MO N ZA ZEN ZA EHNOUT F DEMONT NEBO V M NA PLYNOV L HVE Zkontrolujte zda je kohout na plynov l hvi a nebo p ka reduk n ho ventilu v poloze zav eno Otev ete zadn st za zen obr 4 bo...

Page 31: ...y odstran n Z vady patn p vod plynu Reduk n ventil nefunguje Zkontrolujte zda je v l hvi plyn Zkontrolujte zda je v l hvi plyn Zkontrolujte p ipojen hadice Obra te se na servisn slu bu Nov l hev Necht...

Page 32: ...press o e um tubo flex vel adequados Durante a utiliza o este aparelho deve ser mantido afastado de quaisquer materiais inflam veis N o utilize um aparelho com uma fuga que funcione mal ou que esteja...

Page 33: ...A estanquidade deve ser verificada segundo as orienta es do par grafo D 2 Outros pa ses O aparelho est equipado com uma ponta anelada Deve ser utilizado com um tubo flex vel de qualidade adequada util...

Page 34: ...la Regular a pot ncia colocando a refer ncia do punho entre e 3 posi es ver fig 5 refer ncia A E 3 PARAGEM DO APARELHO Feche a torneira da garrafa e ou o man pulo do regulador de press o ESTE APARELHO...

Page 35: ...o Anomalias Entrada de g s defeituosa O regulador de press o n o funciona Verifique se a garrafa cont m g s Verifique se a garrafa cont m g s Verifique a liga o do tubo Contacte o servi o p s venda De...

Page 36: ...k sz l ket amely sziv rog rosszul m k dik vagy megrong l dott Az ilyen k sz l ket vigye vissza az elad hoz aki eligaz tja majd a legk zelebbi szervizszolg lat tekintet ben Soha ne alak tsa t a k sz l...

Page 37: ...elel hajl kony cs vel kell haszn lni BS UNI UNE stb A hossz s gnak 0 5 m nek kell lennie A cs vet ki kell cser lni ha megrong l dik illetve ha reped seket fedez fel rajta Ne h zza meg s ne lyukassza k...

Page 38: ...panel mukodteti 1 bra 1 jelz s s 5 bra A s B jelz sek 1 Nyissa meg a g zpalack csapj t s vagy a nyom sszab lyoz kart s bizonyosodjon meg arr l hogy a g z nem sziv rog Tilos a k sz l k elhelyez se ele...

Page 39: ...em j l rkezik A nyom sszab lyoz nem m k dik Ellen rizze hogy van e g z a palackban Ellen rizze hogy van e g z a palackban Ellen rizze a cs csatlakoz s t Forduljon a szervizszolg lathoz j palack Hagyja...

Page 40: ...aj iz kojega nekontrolirano istje e plin koji ne radi ispravno ili je o te en Prijavite kvar Va em prodava u koji e Vas uputiti najbli em serviseru Nikada ne mijenjajte ovaj ure aj i ne koristite ga u...

Page 41: ...ure aj mora biti zatvoren na ventilu spremnika za plin i ili ru icom redukcijskoga ventila Ne tra ite mjesto istjecanja plina pomo u plamena U tu svrhu koristite teku inu koja e mjehuri ima pokazati...

Page 42: ...icu izme u e i 3 polo aja vidi sliku 5 polo aj A E 3 ZAUSTAVLJANJE RADA URE AJA Zatvorite ventil spremnika i ili ru icu redukcijskoga ventila OVAJ JE URE AJ OPREMLJEN URE AJEM ZA ANALIZIRANJE ATMOSFE...

Page 43: ...anja Nepravilnosti Slab dotok plina Redukcijski ventil ne radi Provjerite ima li plina u spremniku Provjerite ima li plina u spremniku Provjerite spoj cijevi Pogledajte Popis ovla tenih servisera Novi...

Page 44: ...cevi Med uporabo mora biti naprava oddaljena od vnetljivih materialov Ne uporabljajte naprave ki pu a ki ne deluje pravilno ali ki je po kodovana Napake prijavite svojemu prodajalcu ki vam bo dal nas...

Page 45: ...kladu z navodili v to ki D 2 Druge dr ave Naprava je opremljena s obro no spojko Uporabljati jo je treba z gibko cevjo katere kakovost je prilagojena uporabi butana in propana v skladu z veljavnimi na...

Page 46: ...ra Mo nastavite tako da postavite oznako na ro ici med in E 3 ZAUSTAVITEV NAPRAVE Zaprite pipico plinske jeklenke oz ro ico reducirnega ventila NAPRAVA JE OPREMLJENA S PRIPRAVO ZA ANALIZIRANJE OZRA JA...

Page 47: ...i ge Verjetni vzroki ukrepi Napake Slab dovod plina Reducirni ventil ne deluje Preverite e se v jeklenki nahaja plin Preverite e se v jeklenki nahaja plin Preverite spoj cevi Glejte S A V Nova plinska...

Page 48: ...ntilu a hadice Pri pou it mus by pr stroj vzdialen od hor av ch materi lov Nepou vajte pr stroj ktor unik funguje zle alebo je po koden Prineste ho v mu predajcovi ktor v m uvedie najbli ie servisn pr...

Page 49: ...n m koncom Mus sa pou va s hadicou v kvalite prisp sobenej pou vaniu but nu alebo prop nu v zhode s platn mi n rodn mi predpismi BS UNI UNE at Jej d ka mus by od 0 5 m Ak je po koden alebo vykazuje pr...

Page 50: ...estnosti el te V kon regulujte nastaven m ozna enia na rukov ti do polohy medzi a 3 polohy pozri obr 5 ozna enie A E 3 VYPNUTIE PR STROJA Zavrite ventil n dr ky a alebo p ku automatick ho membr nov ho...

Page 51: ...je v n dr i plyn Skontrolujte pripojenie hadice Obr tte sa na autorizovan servis Nov n dr Nechajte v prev dzke a porucha zmizne Obr tte sa na autorizovan servis Upchat zapa ovac hor k Obr tte sa na au...

Page 52: ...przewodu elastycznego W czasie u ytkowania urz dzenie powinno sta z dala od jakichkolwiek przedmiot w atwopalnych Nie korzysta z urz dzenia z kt rego ulatnia si gaz kt re le dzia a lub zosta o uszkod...

Page 53: ...anel z tworzywa sztucznego zakrywaj cy butl gazow wsuwaj c go w odpowiednie szczeliny znajduj ce si w tylnej cz ci ramy grzejnika rys 4 A D 2 Szczelno W przypadku ulatniania si gazu zasilanie gazowe p...

Page 54: ...z panel podczerwie wed ug uznania Ustawi w a ciw moc przekr caj c pokr t o tak by wska nik wskazywa warto od do 3 pozycje patrz rys wska nik A E 3 WY CZANIE URZ DZENIE Zakr ci kurek zbiornika i lub r...

Page 55: ...z op nieniem lub ga nie Sprawdzi czy jest wystarczaj ca ilo gazu w zbiorniku Sprawdzi pod czenie przewodu Skontaktowa si z serwisem P omienie nadmuchowe niestabilne Zbiornik jest nowy Pozostawi w czon...

Page 56: ...56 GR Campingaz Comfort Heat IR A 50 B 1 3 4 1 4 4 8 13 4 4 M8 4 8 1 5 13 C Campingaz C 1 82 m3 41 m3 103 cm2 C 2 11 Kg 15 Kg 3 C 3 G 1 2 M 20x1 5 XP D 36 112 0 50 m...

Page 57: ...57 GR G 1 2 M 20x1 5 XP36 112 2 3 D 2 DIN 0 50 m 2 14 17 D 2 BS UNI UNE 0 50 m D 2 D F 4 4 4 D 1 3 4 A D 2 4 M 20x1 5 G 1 2...

Page 58: ...58 GR E CO2 E 1 1 1 5 A B 1 2 10 5 3 10 A 4 2 15 E 2 5 3 5 A E 3 CO2 F 4 D 1 D 2...

Page 59: ...59 GR G 1 2 XP D 36 112 0 50 m C 2 2...

Reviews: