background image

11

IT

Grazie per avere acquistato un prodotto Campingaz®.
Queste istruzioni sono comuni a tutti gli apparecchi 

Pueblo IV

 per gli accessori e il modo di utilizzazione.

A - IMPORTANTE : UTILIZZATE IL GAS, 

SIATE PRUDENTI !  

• Lo scopo di questo libretto d’istruzioni è di 

permettervi di utilizzare correttamente ed in 

assoluta sicurezza il vostro apparecchio Campingaz®. 

• Leggere attentamente le istruzioni prima di 

utilizzare l’apparecchio. 

• Rispettate le istruzioni indicate in questo libretto. 

Il mancato rispetto di queste istruzioni può essere 

pericoloso per l’utilizzatore e per chi gli sta accanto. 

• Conservate in permanenza in un luogo sicuro queste 

istruzioni per potervi fare riferimento in caso di 

necessità. 

• Questo apparecchio è funziona con gas butano 

o propano, mediante un regolatore di pressione 

appropriato ed un tubo di gomma o di un tubo 

flessibile guaina meccanica venduti separatamente. 

• Questo apparecchio deve essere utilizzato solo 

all’aperto e lontano da materiali infiammabili. 

• Non usare l’apparecchio se presenta perdite, se è 

danneggiato o in caso di funzionamento difettoso. 

In tal caso, restituirlo al rivenditore il quale indicherà 

il servizio di assistenza più vicino. 

• Non modificare mai l’apparecchio e non utilizzarlo 

per usi al quale non è destinato. 

• Le parti protette dal fabbricante o dal suo mandatario 

non devono essere manipolate dall’utilizzatore.

• Tutti gli apparecchi a gas consumano ossigeno ed 

emettono gas e sostanze potenzialmente pericolosi 

come il monossido di carbonio (CO).

• Il monossido di carbonio, inodore e incolore, puo’ 

provocare malessere, con sintomi analoghi a quelli 

dell’influenza, e persino la morte se l’apparecchio 

viene usato in ambienti interni non ventilati.

B - ASSEMBLAGGIO DELL’APPARECCHIO

Rimuovere l’apparecchio dall’imballaggio (Fig. 2). 
Sganciare il fermo seguendo la sequenza A, B, C, quindi 

aprire il coperchio (Fig. 1). Rimuovere componenti 

all’interno e nella parte inferiore dell’apparecchio.

(1) Graticola  

(5) Bruciatore

(2) Gruppo spiedo 

(6) Motore dello spiedo

(3) Vassoio di raccolta del grasso  (7) Tubo flessibile

(4) Gambe

1.  Capovolgere l’apparecchio disponendolo a testa in giù. 

Avvitare le gambe negli zoccoli predisposti sul fondo 

dell’apparecchio (Fig. 3).

2.  Collocare l’apparecchio per terra in posizione verticale 

(Fig. 4). Nel caso in cui l’area in cui viene collocato 

l’apparecchio fosse irregolare e non in piano, regolare 

la lunghezza della gamba “4-i”, ruotandone il cappuccio 

terminale.

3.  Ribaltare le pareti verso l’esterno (Fig. 4) e agganciare le 

apposite linguette di bloccaggio nelle rispettive fessure 

del coperchio (Fig. 5).

4.  Collocare il bruciatore in cima alle due pareti laterali 

(Fig. 6). Assicurarsi che i bordi sinistro e destro del 

bruciatore siano inseriti tra la rispettiva parete laterale 

e la linguetta di supporto.

5.  Montare il motore dello spiedo sulla parete laterale 

sinistra (Fig. 7): inserire il perno di fissaggio che 

sporge dal motore in uno dei 3 fori di sostegno 

predisposti sulla parete laterale e farlo scorrere 

in basso, fino a bloccare il motore in posizione. 

NOTA: 

i fori di sostegno del motore hanno un profilo 

a “virgola”, diverso da quelli di sostegno dello spiedo 

(ovali). I fori di sostegno sono collocati ad altezze 

diverse, consentendo di regolare la distanza tra spiedo 

e bruciatore.

6.  Assemblaggio di spiedo e forchette (Fig. 8). Avvitare il 

manico all’estremità filettata dello spiedo (A). Inserire 

le forchette sull’asta dello spiedo (B), regolarne la 

posizione (C) e fissarle nel punto desiderato tramite le viti 

a farfalla inserite nell’apposito foro della forchetta(D). 

NOTA: 

è possibile modificare la direzione delle 

forchette (entrambe rivolte all’esterno/uno rivolta 

all’esterno e l’altra all’interno, ecc.).

7.  Collocare lo spiedo assemblato all’interno della 

camera (Fig. 9). Infilare l’estremità a punta dello spiedo 

in uno dei fori di sostegno sulla parete sinistra (A), 

facendo in modo che risulti inserita anche nel foro 

del motore, montato sulla parete nel passaggio 5. A 

questo punto, inserire anche l’estremità dello spiedo 

con il manico, appoggiandola su una della fessure 

della parete destra (B), ad altezza corrispondete a 

quella del foro sul lato motore.  

8.  Inserire il vassoio di raccolta del grasso 

all’interno della camera (Fig. 10). Assicurarsi che 

il vassoio poggi su una delle coppie di rotaie 

di supporto predisposte sulle pareti laterali. 

NOTA: 

non utilizzare l’apparecchio senza aver installato 

il vassoio di raccolta del grasso. Non collocare il 

vassoio di raccolta del grasso in una posizione che 

può interferisce con il funzionamento dello spiedo. 

Posizionare il vassoio del grasso vicino al cibo, in modo 

da mantenere favorire la riflessione di calore.

9.  Quando si utilizza graticola per grigliate, assemblarla 

con il vassoio di raccolta del grasso (Fig. 12). Il vassoio di 

raccolta del grasso funzionerà da superficie di riflessione 

del calore, rendendo più efficiente il riscaldamento del 

cibo. Per l’assemblaggio (Fig. 12), inserire le linguette 

del vassoio grasso nei fori presenti sul bordo della 

griglia (A), spingere la griglia contro le linguette del 

vassoio di raccolta del grasso (B) e agganciare l’altra 

estremità della griglia nei morsetti di riferimento sul 

vassoio di raccolta del grasso (C). Sollevare le maniglie 

verso l’esterno (D) fino a farle scattare in posizione nei 

morsetti di riferimento.

10. Inserire la graticola così assemblata all’interno della 

camera (Fig. 13). Non collocare l’assemblaggio in una 

posizione che potrebbe interferire con il funzionamento 

dello spiedo. Più specificamente, non utilizzare griglia e 

spiedo insieme quando si usa la camera per grigliare.  

ISTRUZIONI PER L’USO

Summary of Contents for 400 SGR

Page 1: ...ute de Brignais 69230 Saint Genis Laval France BEDIENUNGSANLEITUNG 7 ISTRUZIONI PER L USO 11 MODE D EMPLOI 15 INSTRUCTIONS FOR USE 19 GEBRUIKSAANWIJZING 23 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 27 MODO DE EMPREGO 3...

Page 2: ...4 0 0 S G R 4 0 0 S G R 400 SGR 400 SGR A B C 400 SGR 400 SGR 1 7 2 3 4 4 5 5 6 FIG 1 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 2 4 i 4 i...

Page 3: ...ES FI HU FR CZ BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR CH DE AT DK ES FI HU FR CZ BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR CH DE AT FIG 9 FIG 10 FIG 11 FIG 7 FIG 8 4 0 0 S G R 4 0...

Page 4: ...A A A B B B C C FIG 12 FIG 13 FIG 14 FIG 15 FIG 16 A B D C 1 1 3 3...

Page 5: ...gium Einspritzd sen Markierung 115 W rmeleistung 5200 W Verbrauch 378 g h G30 372g h G31 Cat I3 28 30 37 Gas und Druck Butan G30 28 30 mbar Propan G31 37 mbar BE Specificaties voor Belgi Kencijfer op...

Page 6: ...us 378 g h G30 372 g h G31 Cat I3 B P 30 Kaasu ja paine butaani G30 30 mbar Propaani G31 30 mbar DK Specifikationer for Danmark Injektorm rke 115 Varmeydelse 5200 W Massem ngde 378 g h G30 372 g h G31...

Page 7: ...Sie sicher dass die linke und rechte Kante des Brenners zwischen Wand und St tzlaschen eingef hrt ist 5 MontierenSiedenSpie motoranderlinkenWand Abb 7 F hren Sie den herausragenden Aufh ngebolzen am M...

Page 8: ...eschafften Schlauch und die Schlauchklemmen befolgen Belgien Luxemburg Gro britannien Irland Portugal Spanien Italien Kroatien Griechenland Niederlande Tschechische Republik Slowakei Ungarn Slowenien...

Page 9: ...brauch immer das Absperrventil am Druckregler bzw an der Gasflasche schlie en E 1 ANZ NDEN Piezoz ndung Abb 15 1 ffnen Sie die Gaszufuhr A Ventil am Druckregler oder Zylinder nach 2 Drehen Sie den Ein...

Page 10: ...ter enth lt noch Gas aber das Ger t z ndet nicht versuchen Sie nicht es selbst frei zu machen Bringen Sie es zu Ihrem H ndler zur ck ST RUNGSBEHEBUNG St rung Wahrscheinliche Ursache Abhilfe Der Brenne...

Page 11: ...uciatore siano inseriti tra la rispettiva parete laterale e la linguetta di supporto 5 Montare il motore dello spiedo sulla parete laterale sinistra Fig 7 inserire il perno di fissaggio che sporge dal...

Page 12: ...ortogallo Spagna Italia Croazia Grecia Paesi Bassi Repubblica Ceca Slovacchia Ungheria Slovenia Norvegia Svezia Danimarca Finlandia Bulgaria Turchia Romania Polonia L apparecchio dotato di un estremit...

Page 13: ...ione o della bombola del gas E 1 ACCENSIONE Accensione piezoelettrica Fig 15 1 Aprire l erogazione del gas A valvola sul regolatore o sulla bombola verso il riferimento 2 Ruotare al massimo la manopol...

Page 14: ...egni d invecchiamento o screpolature paragrafo C 2 Se un iniettore dovesse otturarsi la bombola contiene ancora del gas ma l apparecchio non si accende non cercare di risolvere il problema senza l aiu...

Page 15: ...des parois Fig 6 S assurer que le c t droit et le c t gauche du br leur sont tous deux bien ins r s entre la paroi et les languettes de soutien 5 Monter le moteur tournebroche sur la paroi de gauche F...

Page 16: ...ublique tch que Slovaquie Hongrie Slov nie Norv ge Su de Danemark Finlande Bulgarie Turquie Roumanie Pologne L appareil est quip d un about annel Il doit tre utilis avec un tuyau souple de qualit adap...

Page 17: ...ique Fig 15 1 Ouvrir l alimentation en gaz A en tournant la valve pr sente sur la bouteille ou sur le d tendeur vers le symbole 2 Tourner le bouton de r glage B au maximum vers le symbole 3 Appuyer pl...

Page 18: ...ou des craquelures paragraphe C 2 Si l injecteur s obstrue le r servoir contient toujours du gaz mais l appareil ne s allume pas n essayez pas de le d bloquer vous m me Renvoyez l appareil votre reve...

Page 19: ...g tabs onto slits on lid Fig 5 4 Place the burner on top of the walls Fig 6 Make sure that the left right edges of the burner are inserted in between the wall and the supporting tabs 5 Mount the spit...

Page 20: ...m Luxembourg United Kingdom Ireland Portugal Spain Italy Croatia Greece Netherlands Czech Republic Slovakia Hungary Slovenia Norway Sweden Denmark Finland Bulgaria Turkey Romania Poland The appliance...

Page 21: ...UP Piezo Ignition Fig 15 1 Open the gas supply A valve on the regulator or cylinder towards 2 Turn the adjustment knob B to maximum towards 3 Press the ignition button repeatedly C until the burner is...

Page 22: ...s gas but the appliance will not light do not try to unclog it yourself Return the appliance to your retailer POSSIBLE PROBLEMS CORRECTIVE ACTION Possible problems Probable causes Corrective action Th...

Page 23: ...aien 3 Klap de wanden naar buiten afb 4 en haak de vergrendelingslipjes in de gleuven in de bovenklep afb 5 4 Plaats de brander boven op de wanden afb 6 Schuif daarbij de linker en rechterrand van de...

Page 24: ...klembeugels meegeleverde aanwijzingen Belgi Luxemburg Verenigd Koninkrijk Ierland Portugal Spanje Itali Kroati Griekenland Nederland Tsjechi Slowakije Hongarije Sloveni Noorwegen Zweden Denemarken Fi...

Page 25: ...E 1 AANSTEKEN Piezo sytytys kuva 15 1 Avaa kaasunsy tt A s t laitteen tai kaasupullon venttiili kohti asentoa 2 K nn s t nuppi B suurimpaan asentoon kohti asentoa 3 Paina sytytyspainiketta C toistuvas...

Page 26: ...Controleer regelmatig de goede staat van de slang en vervang hem zodra hij tekenen van veroudering of scheurtjes vertoont paragraaf C 2 In het geval dat de injector verstopt raakt de gasfles bevat no...

Page 27: ...es hacia fuera fig 4 y enganche las leng etas en las ranuras de la tapa fig 5 4 Coloque el quemador en la parte superior de las paredes fig 6 Aseg rese de introducir los bordes derecho e izquierdo del...

Page 28: ...a Italia Croacia Grecia Pa ses Bajos Rep blica Checa Eslovaquia Hungr a Eslovenia Noruega Suecia Dinamarca Finlandia Bulgaria Turqu a Rumania Polonia El aparato est equipado con un extremo anillado S...

Page 29: ...DO Encendido piezo el ctrico fig 15 1 Abrirelgas A v lvulaenelreguladoroenlabombona girar hacia el 2 Girar la llave de paso B al m ximo hacia el 3 Presionar el bot n de encendido varias veces C hasta...

Page 30: ...iento o grietas p rrafo C 2 En caso de obstrucci n del inyector el cartucho contiene gas pero el dispositivo no se enciende no intente desatascarlo usted mismo Lleve el dispositivo a su distribuidor P...

Page 31: ...s da tampa Fig 5 4 Coloque o queimador na parte superior das paredes Fig 6 Certifique se de que as extremidades esquerda e direita do queimador est o inseridas entre a parede e as patilhas de suporte...

Page 32: ...rgo Reino Unido Irlanda Portugal Espanha It lia Cro cia Gr cia Holanda Rep blica Checa Eslov quia Hungria Eslov nia Noruega Su cia Dinamarca Finl ndia Bulg ria Turquia Rom nia Pol nia O aparelho est e...

Page 33: ...de g s E 1 ACENDER Igni o piezo Fig 15 1 Abra o fornecimento de g s A v lvula no regulador ou garrafa em direc o ao sinal 2 Rode a torneira de ajuste B para o m ximo em direc o ao sinal 3 Pressione o...

Page 34: ...fendilhamentos par grafo C 2 Se o injector ficar obstru do a garrafa ainda cont m g s mas o aparelho n o liga n o tente desobstruir o aparelho voc mesmo Devolva o aparelho ao seu retalhista DEFEITOS...

Page 35: ...Placer br nderen ovenp v ggene fig 6 S rg for at br nderens h jre og venstre kant s ttes ind mellem v ggen og st ttetapperne 5 Monter stegemotoren p den venstre v g fig 7 S t det ekstruderede oph ngn...

Page 36: ...al Spanien Italien Kroatien Gr kenland Holland Tjekkiet Slovakiet Ungarn Slovenien Norge Sverige Danmark Finland Bulgarien Tyrkiet Rum nien Polen Apparatet er udstyret med en riflet endemuffe Der skal...

Page 37: ...NT NDING Piezo opt nding fig 15 1 bn for gasforsyningen A ventil p regulatoren eller flasken mod 2 Drej justeringsknappen B til maksimum mod 3 Tryk p opt ndingsknappen gentagne gange C indtil br ndere...

Page 38: ...ver tilstoppet flasken indeholder stadig gas men apparatet t nder ikke m De ikke selv fors ge at fjerne tilstopningen Send apparatet tilbage til forhandleren PROBEMER L SNINGER Problemer Mulige rsage...

Page 39: ...et 3 Vend veggene utover Fig 4 og hekt l seklaffene i spaltene p dekselet Fig 5 4 Plasser brenneren opp veggene Fig 6 Kontroller at venstre og h yre kanter p brenneren er satt inn mellom veggen og st...

Page 40: ...uxembourg Storbritannia Irland Portugal Spania Italia Kroatia Hellas Nederland Tsjekkia Slovakia Ungarn Slovenia Norge Sverige Danmark Finland Bulgaria Tyrkia Romania Polen Apparatet er utstyrt med et...

Page 41: ...NG Piezo tenning Fig 15 1 pne gasstilf rselen A ventil p regulatoren eller sylinderen mot 2 Vri justeringsknappen B til maksimum mot 3 Trykk p tenningsknappen gjentatte ganger C til brenneren lyser 4...

Page 42: ...is injektordekselet blir tett sylinderen inneholder fortsatt gass men apparatet vil ikke tenne m du ikke pr ve pne det selv Returner apparatet til forhandleren din UREGELMESSIGHETER R D Uregelmessighe...

Page 43: ...och f st l sflikarna i sk rorna i locket Fig 5 4 Placera br nnaren ovanp v ggarna Fig 6 Se till att br nnarens v nstra och h gra kant f rs in mellan v ggen och de st djande flikarna 5 Montera grillsp...

Page 44: ...ien Luxemburg Storbritannien Irland Portugal Spanien Italien Kroatien Grekland Nederl nderna Tjeckien Slovakien Ungern Slovenien Norge Sverige Danmark Finland Bulgarien Turkiet Rum nien Polen Apparate...

Page 45: ...ING Piezot ndning Fig 15 1 ppna gastillf rseln A ventil p regulatorn eller cylindern mot 2 Vrid inst llningsvredet B till h gsta l ge mot 3 Tryck p t ndningsknappen upprepade g nger C tills br nnaren...

Page 46: ...njektorn t ppas igen cylinder inneh ller fortfarande gas men apparaten t nds inte ska du inte f rs ka att rensa den sj lv Returnera grillen till din terf rs ljare AVVIKELSER TG RDER Avvikelser Sannoli...

Page 47: ...ihin kuva 5 4 Aseta poltin sein levyjen p lle kuva 6 Varmista ett polttimen vasen ja oikea reuna on ty nnetty sein levyn ja tukikielekkeiden v liin 5 Asenna paistinvartaan moottori vasempaan sein levy...

Page 48: ...data joustavan letkun ja rengasliittimen mukana saamiasi ohjeita Belgia Luxemburg Iso Britannia Irlanti Portugali Espanja Italia Kroatia Kreikka Alankomaat T ekki Slovakia Unkari Slovenia Norja Ruotsi...

Page 49: ...aina k yt n j lkeen paineenalennusventtiilin tai kaasus ili n hana E 1 SYTYTYS Piezo sytytys kuva 15 1 Avaa kaasunsy tt A s t laitteen tai kaasupullon venttiili kohti asentoa 2 K nn s t nuppi B suuri...

Page 50: ...s suutin tukkeutuu pullossa on edelleen kaasua mutta laite ei syty l yrit avata tukkeumaa itse Palauta laite j lleenmyyj llesi VIAT KORJAUKSET Viat Oletetut aiheuttajat korjaukset Poltin ei syty Hidas...

Page 51: ...tirin ekil 6 Br l r n sol ve sa kenarlar n n cidar ve destek t rnaklar aras na yerle tirildi inden emin olun 5 i motorunu sol cidar st ne monte edin ekil 7 Motor zerindeki k nt l as l duran saplamay...

Page 52: ...mu tak n Bel ika L ksemburg ngiltere rlanda Portekiz spanya talya H rvatistan Yunanistan Hollanda ek Cumhuriyeti Slovakya Macaristan Slovenya Norve sve Danimarka Finlandiya Bulgaristan T rkiye Romanya...

Page 53: ...MA Piezo Ate leme ekil 15 1 Gaz beslemesini a n A reg lat r veya silindir zerindeki valf i aretine do ru 2 Ayar d mesini B maksimuma evirin i aretine do ru 3 Ate leme d mesine br l r yanana kadar art...

Page 54: ...rumunda t pte gaz vard r ancak cihaz yanm yordur kendiniz t kan kl a maya al may n Cihaz bayiinize g t r n OLASI SORUNLAR D ZELTICI EYLEM Olas sorunlar Olas sebepler D zeltici eylem Br l r yanm yor Ye...

Reviews: