background image

41

NO

3.  Lukk hanen på trykkforminskeren eller på 

gassbeholderen. (Fig. 14-A)

4.  Lukk justeringsknappen på apparatet ved å vri det mot 

“O”. (Fig. 14-B)

5.  Skru fast eller feste trykkforminskeren til tanken eller til 

hanen på gasstanken.

6.  Forsikre om at lufthullene i brenneren på nivå med 

injektoren, ikke sperres av støv eller spindelvev.

D-1 SJEKKE ETTER GASSLEKKASJER

Søk ikke etter lekkasje ved hjelp av en flamme. Benytt til 

dette formål en spesiell væske, som varsler om lekkasje ved 

å:.
1.  Påfør væsken på forbindelsene mellom beholder/

reduksjonsventil/slangen/apparatet. Forsikre deg om 

at reguleringsbryterne står på “ OFF “ (O).

“O”

2.  Åpne gasstilførselen (ventil på regulatoren eller 

sylinderen). (Fig. 15-A)

3.  Hvis bobler kommer til syne er det et tegn på 

gasslekkasje.

4.  Slå av gasstilførselen (ventil på regulatoren eller 

sylinderen) (Fig. 14).

5.  Lekkasjen kan stoppes ved å stramme hvilken som helst 

slangekobling eller skifte ut defekte komponenter. 

Apparatet må ikke brukes før lekkasjen er stoppet.

Viktig:

Lekkasjekontroll bør utføres minst én gang i året, og hver 

gang gasstanken skiftes.

E - BRUK

FORHOLDSREGLER VED BRUK

Bruk apparatet med minst 20 cm avstand fra vegg eller 

brennbare ting, og med minst 1 m avstand fra taket.
OBS: Enkelte deler kan bli svært varme. Hold barn på 

avstand.
Rør aldri brenneren under eller rett etter bruk av 

apparatet.
Plasser apparatet på en horisontal flate og flytt det ikke 

dersom det er i bruk.
Bruk ikke kokekar som er mindre enn 12 cm eller større 

enn 20 cm.
Skulle det oppstå lekkasje (lukt av gass), må alle hanene 

lukkes.
Vent til apparatet er fullstendig avkjølt før du setter det 

på lagring.
Etter bruk må hanen på trykkforminskeren eller 

gassbeholderen alltid lukkes.

E-1 TENNING

Piezo-tenning (Fig. 15):

 

1.  Åpne gasstilførselen (A) (ventil på regulatoren eller 

sylinderen) (mot “+”).

2.  Vri justeringsknappen (B) til maksimum (mot “+”).
3.  Trykk på tenningsknappen gjentatte ganger (C) til 

brenneren lyser.

4.  Hvis brenneren ikke tenner etter 4 eller 5 forsøk, må du 

vente i 5 minutter og deretter gjenta operasjonen.

Tenning med fyrstikker (Fig. 16): 

 

Hvis piezo-tenningen ikke fungerer, eller modellen din ikke 

er utstyrt med piezo-tenningssystemet:
1.  Åpne gasstilførselen (A) (ventilen på regulatoren eller 

sylinderen). 

2.  Sett en antent fyrstikk (B) i nærheten av brenneren fra 

undersiden.

3.  Vri justeringsknappen (C) til maksimum (mot “+”). 

E-2 BRUK

• Det anbefales å bruke beskyttelseshansker når man 

håndterer komponenter som kan være veldig varme.

• Forvarming: Før grilling må apparatet forvarmes i ca. 10 

minutter med full flamme. Når man bruker apparatet for 

første gang, må det forvarmes i ca. 20 minutter med full 

flamme for å fjerne malingslukten fra nye komponenter.

• En blåaktig misfarging av stekeplaten skyldes den 

sterke varmeutviklingen. Dette har ingen påvirkning på 

kvaliteten i det valgte materialet. 

• Merk: 

Hvis brenneren slukkes i løpet av grillingen, må du 

umiddelbart lukke gassventilen og vente i 5 minutter for 

å la gassen fordampe. Tenn apparatet på nytt etter denne 

ventetiden.

E-3 ETTER BRUK

Lukk hanen på trykkforminsker og gassbeholder. (Fig. 14-A)
Når flammene er slukket må du vri justeringsknappen på 

apparatet til av-stilling (O). (Fig. 14-B)

F -  DEMONTERING ELLER SKIFTE AV 

GASSTANKEN

Arbeid alltid på et godt ventilert sted, og aldri i nærheten 

av åpne flammer, gnister eller varmekilder.
1.  Lukk justeringsknappen på apparatet ved å vri det mot 

“O”. (Fig. 14-B)

2.  Lukk hanen på trykkforminsker og gassbeholder. (Fig. 

14-A)

3.  Ta av trykkforminskeren.
4.  Plassere den nye gassbeholderen.
5.  Plassere trykkforminskeren til gassbeholderen (forsikre 

om at skjøten på trykkforminskeren er i stand før den 

kobles til gasstanken).

Summary of Contents for 400 SGR

Page 1: ...ute de Brignais 69230 Saint Genis Laval France BEDIENUNGSANLEITUNG 7 ISTRUZIONI PER L USO 11 MODE D EMPLOI 15 INSTRUCTIONS FOR USE 19 GEBRUIKSAANWIJZING 23 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 27 MODO DE EMPREGO 3...

Page 2: ...4 0 0 S G R 4 0 0 S G R 400 SGR 400 SGR A B C 400 SGR 400 SGR 1 7 2 3 4 4 5 5 6 FIG 1 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 2 4 i 4 i...

Page 3: ...ES FI HU FR CZ BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR CH DE AT DK ES FI HU FR CZ BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR CH DE AT FIG 9 FIG 10 FIG 11 FIG 7 FIG 8 4 0 0 S G R 4 0...

Page 4: ...A A A B B B C C FIG 12 FIG 13 FIG 14 FIG 15 FIG 16 A B D C 1 1 3 3...

Page 5: ...gium Einspritzd sen Markierung 115 W rmeleistung 5200 W Verbrauch 378 g h G30 372g h G31 Cat I3 28 30 37 Gas und Druck Butan G30 28 30 mbar Propan G31 37 mbar BE Specificaties voor Belgi Kencijfer op...

Page 6: ...us 378 g h G30 372 g h G31 Cat I3 B P 30 Kaasu ja paine butaani G30 30 mbar Propaani G31 30 mbar DK Specifikationer for Danmark Injektorm rke 115 Varmeydelse 5200 W Massem ngde 378 g h G30 372 g h G31...

Page 7: ...Sie sicher dass die linke und rechte Kante des Brenners zwischen Wand und St tzlaschen eingef hrt ist 5 MontierenSiedenSpie motoranderlinkenWand Abb 7 F hren Sie den herausragenden Aufh ngebolzen am M...

Page 8: ...eschafften Schlauch und die Schlauchklemmen befolgen Belgien Luxemburg Gro britannien Irland Portugal Spanien Italien Kroatien Griechenland Niederlande Tschechische Republik Slowakei Ungarn Slowenien...

Page 9: ...brauch immer das Absperrventil am Druckregler bzw an der Gasflasche schlie en E 1 ANZ NDEN Piezoz ndung Abb 15 1 ffnen Sie die Gaszufuhr A Ventil am Druckregler oder Zylinder nach 2 Drehen Sie den Ein...

Page 10: ...ter enth lt noch Gas aber das Ger t z ndet nicht versuchen Sie nicht es selbst frei zu machen Bringen Sie es zu Ihrem H ndler zur ck ST RUNGSBEHEBUNG St rung Wahrscheinliche Ursache Abhilfe Der Brenne...

Page 11: ...uciatore siano inseriti tra la rispettiva parete laterale e la linguetta di supporto 5 Montare il motore dello spiedo sulla parete laterale sinistra Fig 7 inserire il perno di fissaggio che sporge dal...

Page 12: ...ortogallo Spagna Italia Croazia Grecia Paesi Bassi Repubblica Ceca Slovacchia Ungheria Slovenia Norvegia Svezia Danimarca Finlandia Bulgaria Turchia Romania Polonia L apparecchio dotato di un estremit...

Page 13: ...ione o della bombola del gas E 1 ACCENSIONE Accensione piezoelettrica Fig 15 1 Aprire l erogazione del gas A valvola sul regolatore o sulla bombola verso il riferimento 2 Ruotare al massimo la manopol...

Page 14: ...egni d invecchiamento o screpolature paragrafo C 2 Se un iniettore dovesse otturarsi la bombola contiene ancora del gas ma l apparecchio non si accende non cercare di risolvere il problema senza l aiu...

Page 15: ...des parois Fig 6 S assurer que le c t droit et le c t gauche du br leur sont tous deux bien ins r s entre la paroi et les languettes de soutien 5 Monter le moteur tournebroche sur la paroi de gauche F...

Page 16: ...ublique tch que Slovaquie Hongrie Slov nie Norv ge Su de Danemark Finlande Bulgarie Turquie Roumanie Pologne L appareil est quip d un about annel Il doit tre utilis avec un tuyau souple de qualit adap...

Page 17: ...ique Fig 15 1 Ouvrir l alimentation en gaz A en tournant la valve pr sente sur la bouteille ou sur le d tendeur vers le symbole 2 Tourner le bouton de r glage B au maximum vers le symbole 3 Appuyer pl...

Page 18: ...ou des craquelures paragraphe C 2 Si l injecteur s obstrue le r servoir contient toujours du gaz mais l appareil ne s allume pas n essayez pas de le d bloquer vous m me Renvoyez l appareil votre reve...

Page 19: ...g tabs onto slits on lid Fig 5 4 Place the burner on top of the walls Fig 6 Make sure that the left right edges of the burner are inserted in between the wall and the supporting tabs 5 Mount the spit...

Page 20: ...m Luxembourg United Kingdom Ireland Portugal Spain Italy Croatia Greece Netherlands Czech Republic Slovakia Hungary Slovenia Norway Sweden Denmark Finland Bulgaria Turkey Romania Poland The appliance...

Page 21: ...UP Piezo Ignition Fig 15 1 Open the gas supply A valve on the regulator or cylinder towards 2 Turn the adjustment knob B to maximum towards 3 Press the ignition button repeatedly C until the burner is...

Page 22: ...s gas but the appliance will not light do not try to unclog it yourself Return the appliance to your retailer POSSIBLE PROBLEMS CORRECTIVE ACTION Possible problems Probable causes Corrective action Th...

Page 23: ...aien 3 Klap de wanden naar buiten afb 4 en haak de vergrendelingslipjes in de gleuven in de bovenklep afb 5 4 Plaats de brander boven op de wanden afb 6 Schuif daarbij de linker en rechterrand van de...

Page 24: ...klembeugels meegeleverde aanwijzingen Belgi Luxemburg Verenigd Koninkrijk Ierland Portugal Spanje Itali Kroati Griekenland Nederland Tsjechi Slowakije Hongarije Sloveni Noorwegen Zweden Denemarken Fi...

Page 25: ...E 1 AANSTEKEN Piezo sytytys kuva 15 1 Avaa kaasunsy tt A s t laitteen tai kaasupullon venttiili kohti asentoa 2 K nn s t nuppi B suurimpaan asentoon kohti asentoa 3 Paina sytytyspainiketta C toistuvas...

Page 26: ...Controleer regelmatig de goede staat van de slang en vervang hem zodra hij tekenen van veroudering of scheurtjes vertoont paragraaf C 2 In het geval dat de injector verstopt raakt de gasfles bevat no...

Page 27: ...es hacia fuera fig 4 y enganche las leng etas en las ranuras de la tapa fig 5 4 Coloque el quemador en la parte superior de las paredes fig 6 Aseg rese de introducir los bordes derecho e izquierdo del...

Page 28: ...a Italia Croacia Grecia Pa ses Bajos Rep blica Checa Eslovaquia Hungr a Eslovenia Noruega Suecia Dinamarca Finlandia Bulgaria Turqu a Rumania Polonia El aparato est equipado con un extremo anillado S...

Page 29: ...DO Encendido piezo el ctrico fig 15 1 Abrirelgas A v lvulaenelreguladoroenlabombona girar hacia el 2 Girar la llave de paso B al m ximo hacia el 3 Presionar el bot n de encendido varias veces C hasta...

Page 30: ...iento o grietas p rrafo C 2 En caso de obstrucci n del inyector el cartucho contiene gas pero el dispositivo no se enciende no intente desatascarlo usted mismo Lleve el dispositivo a su distribuidor P...

Page 31: ...s da tampa Fig 5 4 Coloque o queimador na parte superior das paredes Fig 6 Certifique se de que as extremidades esquerda e direita do queimador est o inseridas entre a parede e as patilhas de suporte...

Page 32: ...rgo Reino Unido Irlanda Portugal Espanha It lia Cro cia Gr cia Holanda Rep blica Checa Eslov quia Hungria Eslov nia Noruega Su cia Dinamarca Finl ndia Bulg ria Turquia Rom nia Pol nia O aparelho est e...

Page 33: ...de g s E 1 ACENDER Igni o piezo Fig 15 1 Abra o fornecimento de g s A v lvula no regulador ou garrafa em direc o ao sinal 2 Rode a torneira de ajuste B para o m ximo em direc o ao sinal 3 Pressione o...

Page 34: ...fendilhamentos par grafo C 2 Se o injector ficar obstru do a garrafa ainda cont m g s mas o aparelho n o liga n o tente desobstruir o aparelho voc mesmo Devolva o aparelho ao seu retalhista DEFEITOS...

Page 35: ...Placer br nderen ovenp v ggene fig 6 S rg for at br nderens h jre og venstre kant s ttes ind mellem v ggen og st ttetapperne 5 Monter stegemotoren p den venstre v g fig 7 S t det ekstruderede oph ngn...

Page 36: ...al Spanien Italien Kroatien Gr kenland Holland Tjekkiet Slovakiet Ungarn Slovenien Norge Sverige Danmark Finland Bulgarien Tyrkiet Rum nien Polen Apparatet er udstyret med en riflet endemuffe Der skal...

Page 37: ...NT NDING Piezo opt nding fig 15 1 bn for gasforsyningen A ventil p regulatoren eller flasken mod 2 Drej justeringsknappen B til maksimum mod 3 Tryk p opt ndingsknappen gentagne gange C indtil br ndere...

Page 38: ...ver tilstoppet flasken indeholder stadig gas men apparatet t nder ikke m De ikke selv fors ge at fjerne tilstopningen Send apparatet tilbage til forhandleren PROBEMER L SNINGER Problemer Mulige rsage...

Page 39: ...et 3 Vend veggene utover Fig 4 og hekt l seklaffene i spaltene p dekselet Fig 5 4 Plasser brenneren opp veggene Fig 6 Kontroller at venstre og h yre kanter p brenneren er satt inn mellom veggen og st...

Page 40: ...uxembourg Storbritannia Irland Portugal Spania Italia Kroatia Hellas Nederland Tsjekkia Slovakia Ungarn Slovenia Norge Sverige Danmark Finland Bulgaria Tyrkia Romania Polen Apparatet er utstyrt med et...

Page 41: ...NG Piezo tenning Fig 15 1 pne gasstilf rselen A ventil p regulatoren eller sylinderen mot 2 Vri justeringsknappen B til maksimum mot 3 Trykk p tenningsknappen gjentatte ganger C til brenneren lyser 4...

Page 42: ...is injektordekselet blir tett sylinderen inneholder fortsatt gass men apparatet vil ikke tenne m du ikke pr ve pne det selv Returner apparatet til forhandleren din UREGELMESSIGHETER R D Uregelmessighe...

Page 43: ...och f st l sflikarna i sk rorna i locket Fig 5 4 Placera br nnaren ovanp v ggarna Fig 6 Se till att br nnarens v nstra och h gra kant f rs in mellan v ggen och de st djande flikarna 5 Montera grillsp...

Page 44: ...ien Luxemburg Storbritannien Irland Portugal Spanien Italien Kroatien Grekland Nederl nderna Tjeckien Slovakien Ungern Slovenien Norge Sverige Danmark Finland Bulgarien Turkiet Rum nien Polen Apparate...

Page 45: ...ING Piezot ndning Fig 15 1 ppna gastillf rseln A ventil p regulatorn eller cylindern mot 2 Vrid inst llningsvredet B till h gsta l ge mot 3 Tryck p t ndningsknappen upprepade g nger C tills br nnaren...

Page 46: ...njektorn t ppas igen cylinder inneh ller fortfarande gas men apparaten t nds inte ska du inte f rs ka att rensa den sj lv Returnera grillen till din terf rs ljare AVVIKELSER TG RDER Avvikelser Sannoli...

Page 47: ...ihin kuva 5 4 Aseta poltin sein levyjen p lle kuva 6 Varmista ett polttimen vasen ja oikea reuna on ty nnetty sein levyn ja tukikielekkeiden v liin 5 Asenna paistinvartaan moottori vasempaan sein levy...

Page 48: ...data joustavan letkun ja rengasliittimen mukana saamiasi ohjeita Belgia Luxemburg Iso Britannia Irlanti Portugali Espanja Italia Kroatia Kreikka Alankomaat T ekki Slovakia Unkari Slovenia Norja Ruotsi...

Page 49: ...aina k yt n j lkeen paineenalennusventtiilin tai kaasus ili n hana E 1 SYTYTYS Piezo sytytys kuva 15 1 Avaa kaasunsy tt A s t laitteen tai kaasupullon venttiili kohti asentoa 2 K nn s t nuppi B suuri...

Page 50: ...s suutin tukkeutuu pullossa on edelleen kaasua mutta laite ei syty l yrit avata tukkeumaa itse Palauta laite j lleenmyyj llesi VIAT KORJAUKSET Viat Oletetut aiheuttajat korjaukset Poltin ei syty Hidas...

Page 51: ...tirin ekil 6 Br l r n sol ve sa kenarlar n n cidar ve destek t rnaklar aras na yerle tirildi inden emin olun 5 i motorunu sol cidar st ne monte edin ekil 7 Motor zerindeki k nt l as l duran saplamay...

Page 52: ...mu tak n Bel ika L ksemburg ngiltere rlanda Portekiz spanya talya H rvatistan Yunanistan Hollanda ek Cumhuriyeti Slovakya Macaristan Slovenya Norve sve Danimarka Finlandiya Bulgaristan T rkiye Romanya...

Page 53: ...MA Piezo Ate leme ekil 15 1 Gaz beslemesini a n A reg lat r veya silindir zerindeki valf i aretine do ru 2 Ayar d mesini B maksimuma evirin i aretine do ru 3 Ate leme d mesine br l r yanana kadar art...

Page 54: ...rumunda t pte gaz vard r ancak cihaz yanm yordur kendiniz t kan kl a maya al may n Cihaz bayiinize g t r n OLASI SORUNLAR D ZELTICI EYLEM Olas sorunlar Olas sebepler D zeltici eylem Br l r yanm yor Ye...

Reviews: