background image

5-Fr

PnEUMatIqUES

1.   Pour utiliser les accessoires de 

gonflage, emboîter la pièce désirée 
dans le raccord universel et enfoncer 
le levier pour barrer la pièce. 
L’accessoire de gonflage est alors 
fixé solidement prudence.

2.   Insérer l'accessoire de gonflage 

approprié dans l'objet à gonfler 
(pneu, ballon, bouée, etc.) et mettre 
le gonfleur en marche.

3.   Lorsque l'objet est gonflé, arrêter 

le gonfleur. Ne pas gonfler 
excessivement.

REMPlacEMEnt DE FUSIBlE

En remplaçant le fusible, s'assurer que 
le gonfleur est éteint et que rien n'est 
branché au gonfleur.
1.   Dévisser le dessus du porte-fusible.

2.   Remplacer par un nouveau fusible 

2 ampères. Toujours remplacer un 
fusible grillé par un fusible de même 
taille.

3.   Revisser le dessus du porte-fusible 

sur l'appareil.

Entretien

1.   Ce produit n'a aucune pièce à 

réparer par l'utilisateur et n'exige 
aucune lubrification.

2.   Ne pas ranger à l'extérieur. Lorsque 

l'appareil n'est pas utilisé, le ranger 
dans un endroit frais et sec.

Service technique

Pour des informations concernant le 
fonctionnement ou la réparation de ce 
produit, composer le 1-800-543-6400. 

Préparation

 

(Suite)

L’usage incorrect d’une fiche 
mise à la terre peut résulter 
en secousse électrique!

REMaRqUE:

 Ne pas utiliser un 

adaptateur de mise à la terre.
2.   Si la réparation ou le remplacement 

du cordon ou de la fiche est 
nécessaire, ne pas connecter le fil de 
terre à ni une ni l’autre borne plate.  
Le fil avec l’isolation et une surface 
extérieure verte avec ou sans rayures 
jaunes est le fil de terre.

3.   Vérifier avec un électricien ou une 

personne qualifié pour s’assurer 
que le modèle soit mis à la terre 
correctement.  Ne pas modifier la 
fiche fournie; si la fiche n’est pas la 
bonne taille pour la prise de courant, 
contacter un électricien qualifié pour 
l’installation d’une nouvelle prise de 
courant.

 

Ne jamais connecter 

le fil vert (ou vert et 

jaune) à une borne électrisé.

cORDOnS PROlOnGatEURS

1.   Utiliser seulement un cordon 

prolongateur à 3-fils qui a une fiche 
mise à la terre à 3-broches, et une 
prise de courant à 3-encoches qui 
accepte la fiche du produit.

2.   S'assurer que la rallonge soit en bon 

état et suffisamment lourde pour 
transporter le courant que le produit 
débite. Un cordon trop petit causera 
une perte de tension dans la ligne ce 
qui causera une perte de puissance 
et le surchauffage.

3.   Le tableau de la page 5 montre 

la bonne taille à utiliser selon la 
longueur du cordon. Si vous avez des 
doutes, utilisez le calibre plus lourd.

REMaRqUE:

 Le plus petit le numéro du 

calibre, le plus lourd le cordon.

Fonctionnement

PnEUS

1a. Enlever le capuchon de la tige de 

soupape. 

  b. Fixer l’adaptateur universel du 

Gonfleur à la tige de soupape avec 
le levier dans la position levée. 

  c. S’assurer de pousser l’adaptateur 

universel complètement par dessus 
les filets de la tige de soupape. 

  d. Une fois que l’adaptateur universel 

soit fermement en place, appuyer 
sur le levier d’arrêt afin de le 
verouiller sur la tige de soupape 
(Voir Figure 2).

Figure 2

2.   Mettre le gonfleur en marche.
3.   Lorsque le pneu est à la pression 

voulue, éteindre le gonfleur.

4.   Vérifier la pression du pneu à l'aide 

d'une jauge distincte.

Rallonges recommandées

longueur de cordon (m)

7,62

15,24

30,48

45,72

Calibre de cordon

18

18

16

14

Instructions D’Utilisation

Adaptateur 

Universel

Verrouiller

Tige de 

Soupape

Summary of Contents for IN239502AV

Page 1: ...n electrical short circuit grounding reduces risk of electrical shock by providing an escape wire for electric current This product is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate...

Page 2: ...ord is in good condition and heavy enough to carry the current the product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating 3 The chart on page...

Page 3: ...not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with pr...

Page 4: ...st past con u pour le fonctionnement continu pendant plus que 20 minutes Ne pas utiliser le gonfleur sur les pneus de haute pression comme ceux de gros camions remorques ou tracteurs Le gonfleur n est...

Page 5: ...rsonne qualifi pour s assurer que le mod le soit mis la terre correctement Ne pas modifier la fiche fournie si la fiche n est pas la bonne taille pour la prise de courant contacter un lectricien quali...

Page 6: ...des caravanas o tractores El inflador no est dise ado para funcionar por el tiempo necesario para inflar estas llantas Aseg rese de que el adaptador universal toque el n cleo del v stago de v lvula de...

Page 7: ...ien las instrucciones o si tiene dudas de que est conectado a tierra adecuadamente No modifique el enchufe si ste no entra en el tomacorrientes mande a instalar un tomacorrientes adecuado con un elect...

Page 8: ...ut galement jouir d autres droits qui varient d une Province d un tat ou d un Pays l autre Garant a Limitada 1 DURACION A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica...

Reviews: