background image

Fr8

 

Instructions d’utilisation

Garantie Limitée

1.  DURÉE : de la date d’achat de l’acheteur original comme suit : un (1) an.
2.  GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production 

Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (855) 504-5678.

3.  BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du 

produit Campbell Hausfeld.

4.  PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Cette râpeuse Campbell Hausfeld. 
5.  COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts importants de matériaux et de main d’oeuvre qui 

se produisent durant la période de garantie à l’exception de ce qui est noté plus bas.

6.  LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:

A.  Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION 

PARTICULIÈRE SONT LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE 

DANS LA SECTION DURÉE. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas de limitations de durée 

pour les garanties implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer. 

B.  TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE 

TOUT DÉFAUT, PANNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD. 

Quelques Provinces (États) n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou 

indirects. La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas s’appliquer.

C.  Toute panne résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation 

ne respectant pas les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit. Un 

accident, l’utilisation abusive par l’acheteur, la négligence ou le manque de faire fonctionner les 

produits selon les instructions comprend aussi l’enlevage ou la modification de n’importe quel 

appareil de sûreté. Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés, la garantie sera annulée.

D.  Réglages normaux qui sont expliqués dans le(s) manuel(s) d’utilisation accompagnant le produit.
E.  Articles ou services qui sont exigés normalement pour l’entretien du produit, par ex. joints toriques, 

ressorts, joints d’étanchéité, garnitures d’étanchéité ou joints, lubrifiants, valves de moteur, abrasifs, 

fraises, mandrins, ou toute autre pièce consommable non spécifiquement indiquée. Ces articles 

ne seront couverts que pendant quatre-vingt-dix (90) jours de la date d’achat original. Les articles 

soulignés sont garanties pour défauts de matière et de fabrication seulement.

7.  RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparer ou remplacer, au choix 

du Garant, les produits ou composants défectueux, qui ont connu une défaillance et/ou qui ne sont pas 

conformes pendant la durée précise de validité de la garantie.

8.  RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:

A.  Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. 
B.  Appelez Campbell Hausfeld (855) 504-5678 pour obtenir vos options de service sous garantie. Les 

frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur.

C.  Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) 

d’utilisation.

9.  RÉPARATION OU REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE 

GARANTIE: La réparation ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail 

dans le centre de service et dépendra de la disponabilité des pièces de rechange.

Cette Garantie Limitée s’applique aux É.-U., au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits 

juridiques précis. L’acheteur peut également jouir d’autres droits qui varient d’une Province, d’un État ou d’un 

Pays à l’autre.

enReGISTRez vOTRe pRODUIT en LIGne MaInTenanT !

    

http://reg.ch-commercial.com

MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie! 

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. 

Summary of Contents for Cl252200AV

Page 1: ...hazardous situation which if not avoided WILL result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Cautio...

Page 2: ...and others by observing all safety information Failure to comply with instructions could result in personal injury and or property damage Retain instructions for future reference 4 Disconnect air tool...

Page 3: ...ses away from heat oil and sharp edges Replace any hose that is damaged weak or worn 12 Keep all nuts bolts and screws tight and ensure equipment is in safe working condition 13 Always secure workpiec...

Page 4: ...f the tool and is the owner s responsibility Failure to lubricate the air tool properly will dramatically shorten the life of the tool and will void the warranty This air tool requires lubrication BEF...

Page 5: ...ll service relocate or perform any maintenance on the air system Personal injury and or property damage could occur Storage The air tool must be lubricated before storing An air motor cannot be oiled...

Page 6: ...properly sized Long hoses or tools using large volumes of air may require a hose with an I D of 1 2 inch or larger depending on total hose length 6 Regulator adjusted wrong 6 Adjust regulator with a...

Page 7: ...CL252200AV www campbellhausfeld com 7 Notes...

Page 8: ...hall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the owner s manual s p...

Page 9: ...mminente qui R SULTERA en perte de vie ou blessures graves Avertissement indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT r sulter en perte de vie ou blessures graves Attention indique une situat...

Page 10: ...s et avant de changer des outils et accessoires ou de proc der une op ration d entretien Il est N CESSAIRE de porter des lunettes de s curit et une protection auditive durant l utilisation 5 NE PAS po...

Page 11: ...Se r f rer au Tableau 1 pour les dimensions minimum 9 Prot ger les canalisations d air contre les dommages et perforations NE PAS transporter l outil par le tuyau d air 10 NE JAMAIS appuyer sur la g c...

Page 12: ...tiques de l outil Le cas ch ant faire fonctionner l outil en marche avant et arri re pendant 20 30 secondes L huile se met sortir de l orifice d chappement d air une fois que l air est sous pression C...

Page 13: ...ion en air et recouvrez l orifice de sortie avec une serviette Faites fonctionner l outil pendant seulement 2 3 secondes car il est n cessaire de laisser plus d huile dans l outil pneumatique lors de...

Page 14: ...Information Concernant Les Pi ces De Rechange Pour des renseignements sur la commande de pi ces de rechange appeler sans co t le num ro 1 855 504 5678 S il vous pla t fournir l information suivante N...

Page 15: ...u les outils exigeant de grands volumes d air peuvent n cessiter un tuyau de diam tre int rieur d au moins 1 2 po suivant la longueur totale du tuyau 6 R gulateur mal ajust 6 l aide d un tournevis t t...

Page 16: ...de s ret sont enlev s ou modifi s la garantie sera annul e D R glages normaux qui sont expliqu s dans le s manuel s d utilisation accompagnant le produit E Articles ou services qui sont exig s normal...

Page 17: ...olos Perigo indica uma situa o eminentemente perigosa que se n o for evitada causar a morte ou infort nios gravosos Aviso indica uma situa o potencialmente perigosa que se n o for evitada poder result...

Page 18: ...ilizar reposicionar ou realizar qualquer manuten o 4 Desconecte a ferramenta pneum tica do suprimento de ar quando essa n o estiver em uso e antes de trocar ferramentas uni es ou realizar alguma manut...

Page 19: ...presas Consulte a Tabela 1 para tamanhos m nimos de cada utiliza o Certifique se de que TODAS as conex es estejam firmes 9 Proteja as linhas de ar contra danos ou furos N O puxe a ferramenta pela mang...

Page 20: ...leo do orif cio de exaust o quando se aplica a press o pneum tica Consumo da ferramenta pneum tica Di metro interno da mangueira Menos de 254 L min a 100 de uso 6 4 mm 254 a 962 L min a 100 de uso 9 5...

Page 21: ...o antes de aplicar press o de ar 3 Conecte a ferramenta ao abastecimento de ar e cubra a porta de exaust o com uma toalha Ligue a ferramenta por apenas 2 a 3 segundos uma vez que necess rio que mais l...

Page 22: ...Campbell Hausfeld mais pr ximo INFORMA ES SOBRE AS PE AS DE REPOSI O Para obter informa es sobre onde pedir pe as de reposi o ligue gr tis para 1 855 504 5678 Forne a as seguintes informa es N mero d...

Page 23: ...uerer uma mangueira de 1 2 pol de di metro interno ou maior dependendo da extens o total da mangueira 6 Regulador ajustado incorretamente 6 Ajuste o regulador com uma chave de fenda de cabe a plana pa...

Page 24: ...altera o de qualquer dispositivo de seguran a Se tais dispositivos de seguran a forem retirados ou alterados esta garantia ser anulada D Ajustes normais explicados nos manuais do propriet rio s o forn...

Page 25: ...ravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves sto le indica una in...

Page 26: ...tes de cambiar herramientas accesorios o efectuar mantenimiento Use SIEMPRE protecci n para los o dos y gafas de seguridad durante el funcionamiento 5 NO use ropa suelta bufandas corbatas o joyas cuan...

Page 27: ...Hausfeld El agua en el suministro de aire puede da ar la herramienta Drene la 9 Proteja las l neas de aire de da os o perforaciones NO lleve la herramienta por la manguera de aire 10 NUNCA oprima el...

Page 28: ...l manual de piezas de repuesto para conocer las funciones de la herramienta Haga funcionar la herramienta en las direcciones de avance y retroceso condensaci n del tanque compresor y filtre diariament...

Page 29: ...um tica saldr aceite a trav s del puerto de escape durante los primeros segundos de funcionamiento El puerto de escape debe dirigirse en sentido opuesto a su cuerpo antes de aplicar la presi n de aire...

Page 30: ...o reparaci n de este producto comun quese con el concesionario de Campbell Hausfeld m s cercano a su domicilio Informaci n sobre Repuestos Para obtener informaci n con respecto a piezas de repuesto pe...

Page 31: ...zan grandes vol menes de aire pueden requerir una manguera con un D I de 12 7 mm 1 2 o superior seg n la longitud total de la manguera 6 El regulador est mal ajustado 6 Ajuste el regulador con un dest...

Page 32: ...rumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manual es suministrado s con el producto E Los ar...

Reviews: