Ce manuel contient des informations
concernant la sécurité, le
fonctionnement et l’entretien.
Contacter votre représentant Campbell
Hausfeld si vous avez des questions.
RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEUR :
L'opérateur de l'outil est responsable
de :
• Lire et comprendre les étiquettes et
le manuel sur les outils.
• Choisir un système d'activation de
l'outil approprié en tenant compte
de l'application de travail prévue
pour l'outil.
• L'utilisation sécuritaire de l'outil.
• S'assurer que l'outil est
utilisé seulement lorsque
l'opérateur et tout
autre personnel dans
l'aire de travail portent
un équipement de protection
oculaire ANSI Z87 et, s'il y a lieu,
d'autre équipement de protection
appropriée tel que de l'équipement
de protection pour la tête, les
oreilles et les pieds. Il pourrait y
avoir de graves lésions oculaires ou
perte auditive.
• S'assurer que l'outil soit conservé
en bon état tel que décrit dans ce
manuel.
RESPONSABILITÉ DE L’EMPLOYEUR :
• Choisir un système d'activation de
l'outil approprié en tenant compte
de l'application de travail prévue
pour l'outil.
• S'assurer que ce manuel soit
disponible pour les opérateurs
et le personnel responsable de
l'entretien.
• L'utilisation sécuritaire de l'outil.
• S'assurer que l'outil est
utilisé seulement lorsque
l'opérateur et tout
autre personnel dans
l'aire de travail portent
un équipement de protection
oculaire ANSI Z87 et, s'il y a lieu,
d'autre équipement de protection
appropriée tel que de l'équipement
de protection pour la tête, les
oreilles et les pieds. Il pourrait y
avoir de graves lésions oculaires ou
perte auditive.
• S'assurer que l'outil soit conservé
en bon état tel que décrit dans ce
manuel.
• S'assurer du bon entretien de tous
les outils de l'employeur.
• S'assurer que les outils qui doivent
être réparés ne soient plus utilisés
avant leur réparation. Les moyens
de contrôle sont les étiquettes et la
ségrégation physique.
10-Fr
Instructions d’utilisation
Importantes Instructions
de Sécurité (Suite)
GÉNÉRALITÉ :
•
Lire et comprendre les
étiquettes et le manuel
sur les outils. Ne pas
suivre les avertissements,
les dangers et les mises
en garde pourrait causer la MORT ou
de GRAVES BLESSURES.
•
Ne pas utiliser comme
source d'alimentation
tout type de gaz réactif,
y compris, mais sans s'y
limiter, de l'oxygène
et des gaz combustibles. Utiliser
seulement de l’air comprimé fi ltré,
lubrifi é et réglé. Utiliser un gaz
réactif au lieu d'air comprimé
pourrait faire exploser la cloueuse ce
qui pourrait provoquer des blessures
graves voire la mort.
•
Utiliser seulement une
source d'air comprimé
à pression pour limiter
la pression d'air fournie
à l'outil. La pression
contrôlée ne doit pas dépasser
690 kPa. S'il y a une défaillance du
régulateur, la pression livrée à l'outil
ne doit pas dépasser 1 379 kPa. La
cloueuse pourrait exploser ce qui
pourrait mener à la mort ou à des
blessures graves.
•
Ne jamais utiliser de
l’essence ni les fl uides
infl ammables pour le
nettoyage de la cloueuse.
Ne jamais utiliser la
cloueuse près d’un liquide ou gaz
infl ammable. Une étincelle peut
Spécifications
•
EXIGE :
0,01 m
3
/min avec 10 une
attaches par minute à 621 kPa
•
PRISE D’AIR :
1/4 po NPT
•
TAILLES DES CLOUS :
3/8 à 1-1/4 po
•
CAPACITÉ DU CHARGEUR :
100 attaches par charge, calibre 18
•
POIDS :
1,28 kg
•
LONGUEUR :
25,40 cm (10 po)
•
HAUTEUR :
23,18 cm (9-1/8 po)
•
PRESSION MAXIMALE :
690 kPa
•
GAMME DE PRESSION :
414 - 690 kPa
Gâchette
Chargeur
Loquet
Endroit d’expulsion des clous
Déflecteur d'échappement
Endroit de chargement des clous
Mécanisme de
déclenchement
par contact
Écran de
buse
O
CO
2
690 kPa