DEUTSCH
46
Für diese Kontrollen müssen die Komponenten Ihres Rennrads, insbesondere die
Pedale demontiert werden. Sollten bei der Inspektion auch nur die geringsten
Anzeichen von Deformationen, Rissen, Schlageinwirkungen oder Ermüdung festgestellt
werden, so ist die betreffende Komponente sofort zu ersetzen, auch übermäßig abge-
nutzte Komponenten sind
sofort
zu auszutauschen. Die Inspektionshäufigkeit hängt
von vielen Faktoren ab; wenden Sie sich an einen Vertreter von Campagnolo S.r.l., um
das für Sie am besten geeigneten Inspektionsintervall zu wählen. Wenn Sie mehr als 82
kg/180 lbs wiegen, sollten Sie besonders darauf achten, dass Ihr Fahrrad häufiger (als
bei Personen, die weniger als 82 kg/180lbs wiegen) inspektioniert wird, um festzustel-
len, ob etwaige Risse, Deformationen, Anzeichen von Ermüdung oder Abnutzung vor-
handen sind. Prüfen Sie zusammen mit Ihrem Mechaniker, ob die von Ihnen ausgewähl-
ten Campagnolo
®
-Komponenten für die vorgesehenen Einsatzbedingungen geeignet
sind und legen Sie gemeinsam mit ihm das Inspektionsintervall fest.
Die Komponenten der 11s- Campagnolo
®
-Antriebssysteme, sowie die Bremssysteme,
Felgen, Pedale und alle anderen Campagnolo
®
-Produkte wurden als ein einziges
integriertes System entwickelt. Damit die Sicherheit, Leistung, Lebensdauer und
Funktionstüchtigkeit nicht beeinträchtigt und die GARANTIE nicht ungültig wird,
benutzen Sie bitte ausschließlich die von Campagnolo S.r.l. gelieferten oder spezi-
fizierten Bestandteile bzw. Komponenten, und kombinieren oder ersetzen Sie diese
nicht mit Produkten, Bestandteilen bzw. Komponenten anderer Hersteller.
Der Benutzer dieses Campagnolo
®
-Produkts erkennt ausdrücklich an, dass der
Gebrauch des Fahrrads Gefahren mit sich bringen kann, welche den Bruch einer
Fahrradkomponente sowie auch andere Risken umfassen und Unfälle mit körperlichen
und sogar lebensgefährlichen Verletzungen verursachen können. Mit dem Kauf und
Gebrauch dieses Campagnolo
®
-Produkts akzeptiert der Benutzer diese Gefahren und/
oder geht diese Risiken ausdrücklich, freiwillig und bewusst ein. Dabei sagt er zu, dass
der Campagnolo S.r.l. niemals die Schuld für irgendeinen möglicherweise daraus ent-
stehenden Schaden zuweisen wird.
Summary of Contents for CENTAUR REAR DERAILLEUR
Page 1: ...DERAILLEUR REAR USER MANUAL...
Page 2: ......
Page 3: ...ITALIANO 4 ENGLISH 24 DEUTSCH 44 FRAN AIS 64 ESPA OL 84 JAPANESE 104...
Page 104: ...JAPANESE 104 1 105 2 107 3 110 4 111 5 113 6 118 7 119 8 122 s r l www campagnolo com...
Page 105: ...JAPANESE 105 1...
Page 106: ...JAPANESE 106 82Kg 180lbs 11s s r l s r l s r l...
Page 107: ...JAPANESE 107 QR www cam pagnolo com QR www campagnolo com 2...
Page 108: ...JAPANESE 108 www campagnolo com OK OK NO OK NO NO...
Page 109: ...JAPANESE 109 www cam pagnolo com PDF QR s r l...
Page 110: ...JAPANESE 110 ANSI SNELL 3...
Page 111: ...JAPANESE 111 www campagnolo com 4...
Page 112: ...JAPANESE 112 Centaur D Ergopower Power Shift...
Page 113: ...JAPANESE 113 1 1 A B C D E B E D A C A 5...
Page 114: ...JAPANESE 114 5 1 5 F 2 2 F...
Page 115: ...JAPANESE 115 5 2 3 11 23 28mm 7mm 3 5 7 mm...
Page 116: ...JAPANESE 116 G 4 4 G...
Page 117: ...JAPANESE 117 5 3...
Page 118: ...JAPANESE 118 6 5...
Page 119: ...7 8 JAPANESE 119...
Page 120: ...JAPANESE 120...
Page 121: ...JAPANESE 121 7 1...
Page 122: ...JAPANESE 122 8 KM KM...
Page 123: ...JAPANESE 123...