R
R
21
R
R
20
D
NL
E
GB
3 - APERTURA
• Una volta chiuse, le maglie "permalink" non possono essere aperte se non
rompendole.
Se si presentasse la necessità di aprire nuovamente la catena, rimuovete comple-
tamente con l’utensile Campagnolo UT-VS090 una maglia esterna che disti circa
50 maglie dalla "permalink" già presente e richiudete la catena con una nuova
maglia "permalink" come descritto nei passi precedenti.
• L'utilizzo di più di due maglie "permalink" in un'unica catena è sconsigliato.
3 - OPENING THE CHAIN
• Once closed, the "permalinks" can only be opened by breaking them.
• In case the chain has to be re-opened, use Campagnolo tool UT-VS090 to remove
one complete link about 50 links away from the existing "permalink" and use an-
other "permalink" to close the chain again, following the above instructions.
• Do not use more than two "permalink" in the same chain.
3 - ÖFFNEN
• Sind die „Permalinks“ einmal montiert, so können sie nicht mehr geöffnet werden,
ohne sie beim Öffnen zu brechen.
• Sollte es notwendig sein, die Kette nochmals zu öffnen, eine Außenlasche, die
mindestens 50 Laschen vom Schließbindeglied entfernt liegt, mit dem Campag-
nolo UT-VS090 Werkzeug abnehmen und die Kette wiederum mit einem
„Permalink“, so wie zuvor beschrieben, schließen.
• Vom Einsatz von mehr als zwei „Permalinks“ an einer einzigen Kette wird stark
abgeraten.
3 - OUVERTURE
• Une fois fermés, les maillons “permalink” ne peuvent être ouverts qu’en
les cassant.
• S’il venait à être nécessaire d’ouvrir la chaîne, enlevez complètement, a l'aide de
l'outil Campagnolo UT-VS090, un maillon extérieur situé à 50 maillons environ du
“permalink” déjà présent, et refermez la chaîne avec un nouveau maillon
“permalink” comme il est expliqué auparavant.
• L’utilisation de plus de deux maillons “permalink” dans la même chaîne est décon-
seillée.
3 - APERTURA
• Una vez instalados los eslabones "permalink" no se pueden abrir salvo rompién-
dolos.
• Si se presentase la necesidad de abrir nuevamente la cadena ,abrir con el uten-
silio Campagnolo UT-VS090 un eslabón situado aproximadamente a 50 eslabo-
nes del eslabón "permalink" ya existente y cerrar la cadena como se ha descrito
con anterioridad con un nuevo eslabón "permalink".
• Se desaconseja el montaje de más de dos eslabones "permalink" en una única
cadena.
3 - OPENEN VAN DE KETTING
• Als “permalinks” zijn gesloten kunt u ze alleen nog openen door ze te breken.
• Indien u de ketting opnieuw wilt openen dient u een complete schakel te verwijde-
ren met behulp van Campagnolo kettingtang UT-VS090 ongeveer 50 schakels
verder dan de eerste "permalink". Om de ketting weer te sluiten volgt u boven-
staande montagerichtlijnen met een nieuwe "permalink".
• Plaats niet meer dan twee “permalinks” in één ketting.
I
F