background image

Le rotobocciardatrici tipo 3T e 4T sono 
utensili per l’esecuzione della rotoboc-
ciardatura di superfici piane di marmi, 
pietre ed agglomerati. L’invenzione stessa 
dell’utensile e la qualità dei materiali che 
lo compongono, consentono di aumentare 
il volume di prodotto lavorabile con il mi-
nimo sforzo d’impiego. La praticità d’uso 
e la robustezza dell’utensile consentono 
svariate lavorazioni con le 6 diverse gra-
ne di rotobocciardatura (da fine a grossa) 
presenti nel nostro catalogo, riportate a 
pagina 14.

S u p e r f i c i e   b o c c i a r d a b i l e

Bordo, toro (con l’ausilio anello per toro) 
e piano per il tipo 3T. Piano per il tipo 4T

P r o d u t t i v i t à   o r a r i a

Può variare a seconda del tipo di rotoboc-
ciardatura e di materiale da lavorare.

D u r a t a   d e l l ’ u t e n s i l e

È fortemente condizionata dal tipo di ma-
teriale lavorato.

R u m o r o s i t à

Notevolmente inferiore ai metodi di lavoro 
a percussione. È sempre però obbligatorio 
proteggersi con appositi DPI conformi alla 
legge sulla sicurezza (vedi “avvertenze di 
sicurezza” a pagina 5 e 6).

TIPO   type

3T

4T

SATELLITI   satellites

n.

3

4

MASSA   weight

Kg

1,35

1,80

MAX. GIRI   max RPM

RPM

3000

2000

MIN. GIRI  min RPM

RPM

1500

950

MAX. LARGHEZZA DI BOCCIARDATURA   max. width bush hammering

mm

122

146

MIN. LARGHEZZA DI BOCCIARDATURA   min. width bush hammering

mm

38

48

TIPI DI BOCCIARDATURA (GRANE)   type of bushhammering (grits)

n.

6

6

⇒  È importante consultare attentamente 

questo manuale prima di utilizzare la ro-
tobocciardatrice.

 Il lavoro con la rotobocciardatrice su 

macchina operatrice tipo smerigliatrice 
richiede un determinato abbigliamento, 
in base alle precauzioni antinfortunisti-
che emanate dai singoli Paesi di utilizzo.

 Per proteggere gli occhi durante l’utiliz-

zo della rotobocciardatrice, adottare oc-
chiali protettivi o visiera.

⇒  L’allestimento regolare comprende guanti 

solidi ed abiti aderenti. Indossare inoltre 
scarpe di sicurezza antinfortunistiche.

⇒  Tenere bene in ordine il posto di lavoro.
⇒  Tenere conto delle condizioni ambientali 

(non esporre utensili elettrici alla piog-
gia, non utilizzare utensili elettrici in 
ambienti umidi o bagnati, avere cura di 
una buona illuminazione, non utilizzare 
utensili elettrici nella vicinanza di liquidi 
infiammabili o di gas).

⇒  Salvaguardarsi da elettrificazione (evitare 

il contatti con oggetti con messa a terra).

⇒  Tenere lontano da bambini.
⇒  Conservare gli utensili in modo sicuro.

⇒ Non sovraccaricare l’utensile.
⇒ Evitare errati impieghi del cavo.
⇒ Assicurare il manufatto (utilizzare dispo-

sitivi di bloccaggio o una morsa per te-
nere fermo il manufatto).

⇒ Evitare posizioni malsicure.
⇒ Curare attentamente gli utensili mante-

nendoli ben affilati e puliti.

⇒ Staccare la spina della presa non utiliz-

zando l’apparecchio o prima di effettuare 
riparazioni o cambio di utensili.

⇒ Evitare avviamenti accidentali.
⇒ All’aria aperta utilizzare solo cavi di pro-

lungamento appositamente ammessi e 
contrassegnati.

Wo r k a b l e   s u r f a c e

Edge, torus (with supplementary ring for 
torus) and flat surface for type 3T. Flat 
surface for type 4T.

H o u r l y   p r o d u c t i v i t y

May vary depending on the type of rotary bush 
hammering and the material to be worked.

L i f e   o f   t o o l

This is heavily influenced by the type of 
material worked.

N o i s e

Notably lower than for percussion-based work 
methods. However, it is still compulsory to use 
suitable PPE in accordance with the law on sa-
fety (see “safety warnings” on pages 5 and 6).

Rotary bush hammers type 3T and 4T are 
tools for carrying out bush hammering 
work on flat surfaces of marble, stone and 
agglomerate. Thanks to the invention of 
this tool and the quality of the materials 
used to make it, the volume of product 
to be worked can be increased with mi-
nimum effort. The user-friendliness and 
sturdiness of the tool mean that a variety 
of work processes can be carried out with 
6 different rotary bush hammering grits 
(from fine to coarse) in our catalogue, 
shown on page 14.

⇒  It is important to read this manual care-

fully before using the rotary bush ham-
mer.

⇒  When you work with the rotary bush 

hammer on an operating machine such 
as a grinding machine, you must wear 
certain clothing in accordance with ac-
cident prevention precautions issued by 
your country of use. 

⇒  Wear protective goggles or a visor to 

protect your eyes while using the rotary 
bush hammer. 

⇒  Proper outfitting includes strong gloves 

and tight clothing. Also wear safety fo-
otwear. 

⇒  Keep the workplace tidy.
⇒  Take account of environmental condi-

tions (do not expose electrical tools to 
rain, do not use electrical tools in damp 
or wet environments, make sure that the 
lighting is good, do not use electrical to-
ols near inflammable liquids or gas).

⇒  Safeguard against electrification (avoid 

contact with items with earthing con-
nection).

⇒  Keep away from children.
⇒  Store tools safely.
⇒  Do not overcharge the tool.
⇒  Avoid wrongful use of cable.
⇒  Secure the product (use anchoring devi-

ces or a clamp to keep the product still).

⇒  Avoid unsafe positions.
⇒  Look after tools carefully by keeping 

them sharp and clean. 

⇒  Unplug the tool when not in use or befo-

re carrying out repairs or changing tools. 

⇒  Avoid accidental start-ups.
⇒  For outside use, only use extension ca-

bles that are specifically permitted and 
suitably marked. 

⇒  Check that the tool is not damaged.

p r e s e n t a z i o n e   d e l l ’ u t e n s i l e

p r e s e n t a t i o n   o f   t o o l

c a r a t t e r i s t i c h e   t e c n i c h e   u t e n s i l e

t e c h n i c a l   s p e c i f i c a t i o n s   o f   t o o l

a v v e r t e n z e   d i   s i c u r e z z a

s a f e t y   w a r n i n g s

4

5

MANUALE ROTOBOCCIARDATRICE 3T - 4T

MANUALE ROTOBOCCIARDATRICE 3T - 4T

MANUAL ROTARY BUSH HAMMER 3T - 4T

MANUAL ROTARY BUSH HAMMER 3T - 4T

Summary of Contents for TIPO 3T

Page 1: ...del marmista MANUALE CON ISTRUZIONI D USO MANUAL WITH INSTRUCTIONS FOR USE PER MACCHINE SMERIGLIATRICI FOR GRINDING MACHINES TIPO 3T TYPE 3T TIPO 4T TYPE 4T utensile ROTOBOCCIARDATRICE MANUALE tool MANUAL ROTARY BUSH HAMMER ...

Page 2: ...tributore e o importatore locale Potrete inoltre trovare tutte le informazio ni sul nostro sito internet www campagnolaefedeli com This manual contains the instructions for correct usage of your rotary bush hammer We recommend dedicating sufficient at tention to the instructions for use before using the tool for the first time in order to deploy it correctly It is in your interest to comply scrupu...

Page 3: ...ella presa non utiliz zando l apparecchio o prima di effettuare riparazioni o cambio di utensili Evitare avviamenti accidentali All aria aperta utilizzare solo cavi di pro lungamento appositamente ammessi e contrassegnati Workable surface Edge torus with supplementary ring for torus and flat surface for type 3T Flat surface for type 4T Hourly productivity May vary depending on the type of rotary b...

Page 4: ...ety and only use tools or accessories listed in the instructions for use Only use qualified personnel to carry out repairs on tools The use of these products may produce noise equal to or greater than 85 dBa so the operator must be protected by headphones or other hearing protection Non compliance with this rule may en danger your hearing Before starting work check that the ro tary bush hammer is ...

Page 5: ...osita chiave esagonale in dotazione vedi figura a destra TESTINA INTERNA INTERNAL HEAD POS A 38 mm POS B 52 mm TESTINA ESTERNA EXTERNAL HEAD POS C 94 mm POS D 108 mm POS E 122 mm By varying the distance between the heads on plate A the width can be adjusted from a minimum of 38 mm to a maximum of 120 mm of bush hammering With the head pointing inwards the width can be adjusted in 2 positions dia m...

Page 6: ...using plate A on the 4T rotary bush hammer with the shaft of the mandrel on the elec trical unit on the machine fig 1 Fitting bush hammer plate to electrical unit Disconnecttheplugfromthepowersupply Insert a wrench in the gear box where the mandrel is in or der to prevent rotation Replace the plate in a suitable way see example regolazione larghezza di bocciardatura adjustment of bush hammering wi...

Page 7: ...is essential for choosing the opti mal speed for the type of material to be worked For good results the operator must use the bush hammer and material sensitively Use the special hexagonal wrench supplied to move the heads La corretta manutenzione migliora l utiliz zo ed allunga la vita della Vostra rotoboc ciardatrice Togliere la rotobocciardatrice dalla mac china smerigliatrice prima di effettua...

Page 8: ...r rotobocciardatrice manuale 3T torus ring with feet for manual rotary bush hammer 3T aspiratore per rotobocciardatrici manuali tipo 3T e 4T aspirator for manual rotary bush hammers type 3T and 4T predisposizione per aspiratore per tipo 3T o 4T set up for aspirator for type 3T or 4T fermo di guida per tipo 3T o 4T guide stop for type 3T or 4T cavallotto per tipo 3T o 4T U bolt for type 3T or 4T ma...

Page 9: ...l Artigianato 10 37024 Negrar Verona ITALY tel 39 045 7502300 fax 39 045 7501822 info campagnolaefedeli com w w w c a m p a g n o l a e f e d e l i c o m technologies and qualities for Marble 100 made in Italy ...

Reviews: