Campagnola Srl
– MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO – Traducción de las Instrucciones originales
Codice manuale 0310.0252 - Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 05/05/2013
SÍMBOLO
SIGNIFICADO
NOTAS
Temperatura peligrosa
Indica un peligro con riesgo de accidente para el usuario o
el personal encargado.
Es obligatorio utilizar indumentaria adecuada (calzado, mono,
guantes, etc.).
Tener el máximo cuidado al leer las partes del texto con este
símbolo.
Monóxido
Tener cuidado con el motor porque emite monóxido de
carbono, un gas tóxico y venenoso.
No arrancar el motor en un lugar cubierto
Gasolina
/D JDVROLQD HV H[WUHPDGDPHQWH LQÀDPDEOH \ H[SORVLYD
$SDJDU HO PRWRU \ GHMDUOR HQIULDU DQWHV GH UHSRVWDU
combustible.
La misma prescripción vale antes de efectuar cualquier
actividad de mantenimiento.
1.5
TERMINOLOGÍA Y SIGLAS UTILIZADAS
PERSONA EXPUESTA:
'RFXPHQWRDGMXQWR,'LUHFWLYD&(
Cualquier persona que se encuentre en una zona peligrosa.
USO PREVISTO:
'RFXPHQWRDGMXQWR,'LUHFWLYD&(
Uso de la máquina respetando las instrucciones para la utilización.
ZONA PELIGROSA:
'RFXPHQWRDGMXQWR,'LUHFWLYD&(
Cualquier zona en el interior y/o cerca de la máquina en la que la presencia de una persona expuesta sea un
riesgo para la seguridad y la salud de dicha persona.
RIESGO:
'RFXPHQWRDGMXQWR,'LUHFWLYD&(
Combinación de la probabilidad y de la gravedad de una lesión o de un accidente, que pueden presentarse en
una situación peligrosa.
PELIGRO RESIDUAL
(Ref. UNI EN ISO 12100:2010).
Peligro que no se ha podido eliminar o reducir mediante el proyecto y contra el que las protecciones no son
SDUFLDOPHQWHRWRWDOPHQWHH¿FDFHV
En el manual (cap.4) se indican los riesgos residuales y la información, las instrucciones y las advertencias/
prescripciones para la gestión de dichos riesgos, que el Cliente/usuario tiene que tomar en consideración y en
cargo y solucionar.
DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN:
'RFXPHQWRDGMXQWR,'LUHFWLYD&(
Dispositivo (distinto de un amparo) que reduce el riesgo, a solas o asociado a un amparo.
AMPARO:
'RFXPHQWRDGMXQWR,'LUHFWLYD&(
(OHPHQWRGHODPiTXLQDXWLOL]DGRHVSHFt¿FDPHQWHSDUDJDUDQWL]DUODSURWHFFLyQSRUPHGLRGHXQDEDUUHUDPDWHULDO
OPERARIO
Personal encargado de instalación, funcionamiento, regulación, mantenimiento ordinario, limpieza y transporte
de la máquina.
MECÁNICO ESPECIALIZADO
3HUVRQDOFRQFRPSHWHQFLDVPHFiQLFDVHVSHFt¿FDVTXHVDEHHIHFWXDULQWHUYHQFLRQHVGHLQVWDODFLyQPDQWHQLPLHQWR
extraordinario y/o reparación y activar el dispositivo también cuando los sistemas de seguridad y de protección
sean parcialmente o totalmente deshabilitados. No puede efectuar intervenciones de tipo eléctrico/electrónico.
ELECTRICISTA / TÉCNICO ELECTRÓNICO
3HUVRQDOFRQFRPSHWHQFLDVHOpFWULFDVHOHFWUyQLFDVHVSHFt¿FDVTXHVDEHHIHFWXDULQWHUYHQFLRQHVGHLQVWDODFLyQ
mantenimiento extraordinario y/o reparación y activar el dispositivo también cuando los sistemas de seguridad y
de protección sean parcialmente o totalmente deshabilitados. No puede efectuar intervenciones de tipo mecánico.
CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO
Taller autorizado para efectuar operaciones de reparación de las máquinas de CAMPAGNOLA SRL.
Pag. 105-192