background image

Motocompressori
Motorcompressors
Motorkompressoren
Motocompresseurs
Motocompresores

MANUALE USO E MANUTENZIONE

USE AND MAINTENANCE MANUAL

GEBRAUCHS-UND WARTUNGSANWEISUNG

LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

Summary of Contents for Hobby Air

Page 1: ...otorcompressors Motorkompressoren Motocompresseurs Motocompresores MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL GEBRAUCHS UND WARTUNGSANWEISUNG LIVRET D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ...

Page 2: ...Via Lazio n 21 Zola Predosa Bo Italy TIPO MOD COD N MATR ANNO kg 1 A 2 3 B 5 4 2 3 1 ...

Page 3: ...1 72 Italiano Italiano Italiano Deutsch Deutsch Deutsch Français Français Français Español Español Español English English English 2 16 44 30 58 ...

Page 4: ...a del prodotto qualora risultasse rovinato o illeggibile in qualsiasi parte occorre richiederne immediatamente una copia alla ditta Campagnola Il costruttore declina ogni responsabilità per uso improprio del prodotto per danni causati in seguito ad operazioni non contem plate in questo manuale o irragionevoli La macchina deve essere utilizzata solo per soddisfare le esigenze per cui é stata espres...

Page 5: ...L MOTOCOMPRESSORE 4 1 Apparati di comando 11 4 2 Avviamento 11 4 3 Spegnimento 11 4 4 Regolazioni 12 4 5 Inconvenienti cause rimedi 12 5 MANUTENZIONE 5 1 Manutenzione ordinaria 13 5 1 1 Controllo livello olio 13 5 1 2 Scarico condensa dal serbatoio aria 13 5 1 3 Smontaggio pulizia cartuccia filtro d aspirazione 13 5 1 4 Controllo livello olio lubrificatore aria 13 5 1 5 Aggiunta olio di lubrificaz...

Page 6: ... secondo le istruzioni del costruttore Ogni operazione descritta sarà accompagnata dal pittogramma relativo all operatore ritenuto più idoneo alle mansioni da svolgere A seguito forniamo le indicazioni necessarie alla identificazione delle varie figure professionali Operatore Persona o persone addette all installazione al funzionamento alla regolazione alla manutenzione alla pulizia alla riparazio...

Page 7: ...vengono in ottemperanza alle istruzioni contenute nel manuale uso e manutenzione o a indicazioni scritte fornite dall assistenza tecnica autorizzata Parti deteriorate o difettose all origine verranno riparate o sostituite gratuitamente La mano d opera è esclusa dalla presente garanzia Sono escluse dalla garanzia tutte le parti soggette ad usura cinghie filtri lame guarnizioni e le spese di traspor...

Page 8: ...tere la valvola pilota la valvola di sicurezza ed il serbatoio dell aria L utente è responsabile di pericoli o incidenti nei confronti di altre persone o loro proprietà Utilizzare la macchina solo per gli scopi descritti nel par Descrizione del prodotto Ogni altro utilizzo può essere causa di infortuni Utilizzare guanti resistenti ad alte temperature durante operazioni di manutenzione sul motore e...

Page 9: ...deve essere eseguito solo dall operatore che comunque abbia i requisiti fisici ed intellettivi necessari Le operazioni di manutenzione straordinaria o riparazione devono essere eseguite dal manutentore meccanico Durante le operazioni di manutenzione o di riparazione le persone non autorizzate devono tenersi distanti dalla macchina La disattivazione dei dispositivi di protezione o sicurezza deve es...

Page 10: ...tro tempi a benzina che provvede alla motorizzazione del compressore Il motocompressore viene movimentato manualmente dall operatore 3 3 Parti a corredo Manuale uso manutenzione del motocompressore Manuale uso manutenzione del motore 3 4 Uso previsto Il motocompressore è stato progettato e costruito per produrre e fornire aria compressa nei modi sopra elencati Ogni uso diverso è da considerarsi im...

Page 11: ...zione valvola pilota 17 9 11 5 bar 900 1150 kPa Massima pendenza per lo spostamento del motocompressore in salita o in discesa 20 Massima pendenza laterale per lo spostamento del motocompressore 20 Dimensioni lunghezza larghezza altezza 480x450x800 Massa 33 kg LwA MOTOCOMPRESSORI dB A 3 6 Apparati di sicurezza La valvola di sicurezza 19 interviene solamente in caso di guasto della valvola pilota 1...

Page 12: ...celeratore motore Consente di regolare manualmente il numero di giri del motore se premuta a fondo spegne il motore 4 11 Tappa olio Permette lo scarico olio dal motore 5 12 Bocchettone Permette il rabbocco dell olio nel motore e il controllo livello 5 13 Tappo olio Permette lo scarico dell olio del compressore 5 14 Serbatoio compressore Accumula l aria compressa necessaria per l utilizzo 6 15 Mano...

Page 13: ...e e nel compressore Verificare che le protezioni degli organi in movimento siano fissate correttamente La macchina non è munita di freni il suo posizionamento deve essere stabile e sicuro Eseguire nell ordine le seguenti operazioni Riempire il serbatoio 6 di carburante avendo cura di asciugare l eventuale fuoriuscita dello stesso evitando così pericoli di autocombustione per il tipo di carburante ...

Page 14: ... livello cap 5 1 1 c Portare la macchina ad un centro autorizzato per la riparazione d Sostituire con benzina nuova CAUSA Perdita aria dalle connessioni Ventilazione insufficiente per ostruzione delle griglie sul motore o sporco tra le alette della testata Valvola pilota 17 guasta o mal regolata Valvola pilota 17 guasta o mal regolata Perdita di aria dalla guarnizione di testa o rottura delle valv...

Page 15: ...a Aprire l apposito rubinetto di scarico 18 posto nella parte inferiore del serbatoio e lasciare defluire la condensa Chiudere appena inizia ad uscire aria 5 1 3 Smontaggio pulizia cartuccia filtro d aspirazione 4 2 Svitare la vite del coperchio per accedere alla cartuccia Soffiare la cartuccia con aria compressa Rimontare il coperchio e bloccare la vite 5 1 4 Controllo livello olio lubrificatore ...

Page 16: ...utta l aria dal serbatoio 14 5 2 1 Sostituzione olio del compressore NOTA Eseguire questa operazione a caldo dopo un periodo di funzionamento del compressore Togliere il tappo con asta 8 Svitare il tappo di scarico 13 e lasciare defluire l olio Chiudere il tappo di scarico 13 Introdurre l olio indicato vedi tabella attraverso il foro chiuso dal tappo 8 fino a raggiungere il livello max indicato da...

Page 17: ...re X Scaricare la condensa dal serbatoio X Verificare il livello dell olio del compressore X Pulire la cartuccia del filtro d aspirazione X Avviare il motore per due minuti circa X Sostituire l olio del compressore X Sostituire la cartuccia del filtro d aspirazione X Sostituire il filtro silenziatore della valvola pilota X Pulire tutte le parti esterne del compressore X Vuotare il serbatoio del ca...

Page 18: ...material reliable superbly designed This manual is supplied along with the machine and should be kept together with it at all times If any part of the manual is damaged or illegible contact Campagnola immediately for another copy The manufacturer shall not be held responsible for any damage or injury if the equipment is not used as outlined in this manual The equipment must be used for the purpose...

Page 19: ...Controls 25 4 2 Starting the motorcompressor 25 4 3 Stopping the motorcompressor 25 4 4 Adjustment 26 4 5 Trouble shooting faults causes remedies 26 5 MAINTENANCE 5 1 Routine maintenance 27 5 1 1 Checking the oil level 27 5 1 2 Draining condensed water from the air tank 27 5 1 3 Removing cleaning the suction filters 27 5 1 4 Checking the oil level in the air lubricator 27 5 1 5 Adding air lubricat...

Page 20: ...ersonnel and as outlined in the manufacturer s manual Each procedure described herein is accompanied by an icon which indicates the qualifications required by the operators The instructions required to identify the personnel qualifications are given below Operators Unqualified personnel capable of operating the equipment under the supervision of qualified people Mechanics Qualified personnel capab...

Page 21: ...ns indicated in the Use and Maintenance Manual or the written instructions by the Authorised Service Points personnel Originally damaged or faulty parts will be repaired or replaced free of charge The purchaser shall pay for the labour and transport costs All the parts subject to wear belts filters blades seals etc are not subject to the warranty The eventual costs of intervention performed by the...

Page 22: ...is responsible for injury caused to bystanders and damage to equipment Use the machine only for the jobs described in Product Description This machine if used improperly may be dangerous Wear heat resistant gloves when working on the engine and the compressor head block 2 2 Lifting procedures Make sure the lifting equipment has an adequate capacity and is in good working order for the machine weig...

Page 23: ...ves and goggles Then empty the air tank by using the valve 18 and stop the engine chapter 4 3 Routine maintenance and repairs can be carried out only by an operator with the necessary physical and intellectual qualifications Special maintenance and repairs can be carried out only by a service mechanic Keep bystanders away when servicing or repairing the machine Only service mechanics are authorise...

Page 24: ...a four stroke petrol engine The motorcompressor is driven manually by a single user 3 3 Technical documentation supplied Use Maintenance Manual for the motorcompressor Use Maintenance Manual for the engine 3 4 Recommended use The motorcompressor is designed to supply compressed air as described above If used improperly it can be dangerous to the operator If the motorcompressor is not used as recom...

Page 25: ...ption values Engine 4 HP Fuel tank capacity 1 7 litres Air tank capacity 20 litres Compressed air flow rate 236 litres 1 Pilot valve regulation 17 9 11 5 bar 900 1150 kPa Max gradient allowed for the motorcompressor when moving uphill or downhill 20 Max lateral gradient when moving the motocompressor across the hill side 20 Dimensions length width height 480x450x800 Weight 33 kg MOTORCOMPRESSORS L...

Page 26: ...Throttle lever Allows the manual regulation of the engine r p m If the throttle lever is pressed to the lowest point the engine switches off 4 11 Drain plug Allows to drain the oil from the engine 5 12 Oil filler cap Used to refill oil in the engine and or to check the oil level 5 13 Drain plug Used to drain the oil from the compressor 5 14 Compressor tank Contains the necessary compressed air for...

Page 27: ...orcompressor to break Make sure all the safety covers on the moving parts are firmly secured in place The machine has no brakes It must be placed in a safe and stable position Carry out these operations in the following order Fill the fuel tank 6 taking care to clean up any spilled fuel so as to prevent from spontaneous combustion for the kind of fuel see the engine manual Discharge the air tank a...

Page 28: ... start SOLUTION Check all fittings by using soapy water The air leaks will be indicated by air bubbles chapter 5 2 4 Check the grids or blow air between the head fins Take the machine to an authorised service point to be repaired Take the machine to an authorised service point to be repaired Take the machine to an authorised service point to be repaired Check the oil and dosing levels of the air l...

Page 29: ...ipstick 8 5 1 2 Draining condensed water from the air tank Open the drain tap 18 in the bottom of the tank and allow the condensed water to flow out Close the tap as soon as air begins to come out 5 1 3 Removing cleaning the suction filters 4 2 Remove the cover to get at the filter element Blow compressed air into the filter element Put the cover again and fully tighten the screw 5 1 4 Checking th...

Page 30: ...the bottom of the air tank 14 to discharge it 5 2 1 Replacing the oil in the compressor block NOTE Carry out these operations while the compressor is warm after it has operated for a period of time Remove the oil filler 8 Loosen the drain plug 13 and allow the oil to flow out Close the drain plug 13 Put oil in refer to the lubricant chart through the hole closed by the oil filler 8 until the max l...

Page 31: ...s X Check the lubricator oil level X Drain condensation from the air tank X Check the compressor oil level X Clean the air filter element X Run the engine for about two minutes X Change the compressor oil X Change the air filter element X Change the unloader valve muffler X Clean all the external parts of the compressor X Empty the fuel tank and use up the fuel left X in the carburettor 6 DISMANTL...

Page 32: ...oder unlesbar sein so ist es unverzüglich eine neue Kopie bei der Firma Campagnola anzufordern Der Hersteller lehnt jegliche Verantwortung für einen ungeeigneten Gebrauch des Gerätes sowie für Schäden die auf nicht in diesem Handbuch berücksichtigte oder unvernünftige Handlungsweisen zurückzuführen sind ab Die Maschine ist ausschließlich für die Zwecke anzuwenden für welche sie ausdrücklich herges...

Page 33: ...essors 38 4 GEBRAUCH DES MOTORKOMPRESSORS 4 1 Steuervorrichtungen 39 4 2 Anlassen 39 4 3 Abschalten 39 4 4 Einstellungen 40 4 5 Störungen Ursachen Behebung 40 5 WARTUNG 5 1 Gewöhnliche Wartung 41 5 1 1 Ölstandkontrolle 41 5 1 2 Kondenswasserablaß aus dem Luftbehälter 41 5 1 3 Ausbau Reinigung des Ansaugfiltereinsatzes 41 5 1 4 Kontrolle vom Ölstand in der Wartungseinheit 41 5 1 5 Zusatz vom Luft S...

Page 34: ...äß den Anweisungen des Herstellers dazu bestimmten Bedienern durchgeführt werden Jeder beschriebene Vorgang geht mit der Darstellung des Piktogramms einher daß dem Bediener entspricht der für die durchzuführenden Arbeiten am geeignetsten erachtet wird Nachfolgend finden Sie die Angaben die für die Identifizierung der entsprechenden Berufsbilder erforderlich sind Allgemeine Bediener Personal ohne s...

Page 35: ...ungen und den schriftlichen Anweisungen von den Autorisierten Verkaufsstellen entsprechen Werkseitig eingebaute beschädigte oder fehlerhafte Teile werden kostenlos repariert oder ersetzt Arbeitslohn und Frachtkosten gehen zu Lasten des Käufers Ausgeschlossen von Garantieleistungen sind Verschleissteile Filter Riemen Klingen Dichtungen usw Arbeiten von Technikern der Herstellerfirma Besichtigungen ...

Page 36: ...entil sowie den Luftbehälter nicht verändern Der Benutzer ist verantwortlich für Gefahren oder Unfälle die anderen Personen oder deren Besitz passieren können Die Maschine nur für die im Abs Produktbeschreibung beschriebenen Zwecke einsetzen Jeder davon abweichende Gebrauch kann zu Unfällen führen Während der Wartungseingriffe am Motor und am Kompressorkopf hitzefeste Schutzhandschuhe tragen 2 2 H...

Page 37: ...4 3 Jeder gewöhnliche Instandsetzungs oder Wartungseingriff darf nur von Personal durchgeführt werden das in jedem Fall über die notwendigen körperlichen und geistigen Fähigkeiten verfügt Alle außergewöhnlichen Instandsetzungs oder Wartungseingriffe müssen vom Wartungsmechaniker durchgeführt werden Unbefugte Personen müssen sich während der Wartungs oder Instandsetzungseingriffe vom Gerät fernhalt...

Page 38: ... auch für die Motorisierung des Motorkompressors Der Motorkompressor wird vom Bediener handbewegt 3 3 Zubehörteile Bedienungs und Wartungsanleitung des Motorkompressors Bedienungs und Wartungsanleitung des Motors 3 4Vorgesehener Gebrauch Der Motorkompressor wurde für die Erzeugung und Abgabe von Druckluft auf die o g Weisen entworfen und hergestellt Jeder davon abweichende Gebrauch ist als ungeeig...

Page 39: ...OTORKOMPRESSOR Bezeichnung Werte Motor 4 HP Kraftstoff Behältervolumen 1 7 Liter Druckluft Behältervolumen 20 Liter Druckluftleistung 236 Liter 1 Regulierung Kontrollventils 17 9 11 5 bar 900 1150 kPa Max zulässiges vorwärtsgerichtetes Steigvermögen des Motorkompressors 20 Max zulässiges seitliches Steigvermögen des Motorkompressors 20 Abmessungen Länge Breite Höhe 480x450x800 Gewicht 33 kg LwA de...

Page 40: ...lzug ziehen 4 10 Handgashebel Erlaubt die Handeinstellung der Motordrehzahl Wenn er bis zum Äußersten gedrückt wird hält er den Motor an 4 11 Ölablaßstopfen Erlaubt den Ablaß des Öls aus dem Motor 5 12 Anschlußstutzen Dient der Ölauffüllung im Motor 5 13 Ölablaßstopfen Ermöglicht den Ablaß des Öls aus dem Behälter 5 14 Kompressor Behälter Enthält die notwendige Druckluft für den Gebrauch 6 15 Behä...

Page 41: ...höhere Neigung verursacht Schäden an Motor und Kompressor Sicherstellen daß die Schutzabdeckungen der sich bewegenden Teile korrekt befestigt sind Die Maschine ist nicht mit Bremsen ausgerüstet Sie muß daher sicher und stabil positioniert werden Nacheinander die folgenden Eingriffe vornehmen Den Behälter 6 mit Kraftstoff füllen Eventuell verschütteten Kraftstoff sorgfältig aufwischen um Brandrisik...

Page 42: ...läuft nicht an BEHEBUNG SämtlicheAnschlußstücke mit Seifenwasser kontrollieren Die ausweichende Luft wird durch die herkömmlichen Luftblasen angezeigt Kap 5 2 4 Das Gerät in eine autorisierte Kundendienststelle bringen Den Motorkompressor in eine autorisierte Kundendienststelle bringen Den Motorkompressor in eine autorisierte Kundendienststelle bringen Den Motorkompressor in eine autorisierte Kund...

Page 43: ... und das Kondenswasser ablassen Sobald die Luft austritt den Hahn abdrehen 5 1 3 Ausbau Reinigung des Ansaugfiltereinsatzes 4 2 Die Abdeckung abbauen um den Filtereinsatz zu erreichen Den Filtereinsatz mit Druckluft blasen Die Abdeckung wieder anbringen und die Schraube festziehen 5 1 4 Kontrolle vom Ölstand in der Wartungseinheit 20 Den Ölstand durch den auf dem Becher befindlichen Schlitz beobac...

Page 44: ...ssors HINWEIS Den folgenden Eingriff bei noch warmem Kompressor nach einer gewissen Betriebsdauer durchführen Den Verschluß mit Stange 8 entfernen Den Ablaßstopfen 13 losschrauben und das Öl ablaufen lassen Den Ablaßstopfen anschrauben 13 Das geeignete Öl siehe Tabelle durch die Öffnung des Verschlusses 8 einfüllen bis der durch die Stange angezeigte Maximalstand erreicht wird 5 2 2 Ersetzung des ...

Page 45: ... Kondenswassers aus dem Behälter X Ölstandkontrolle im Kompressor X Reinigung des Saugfiltereinsatzes X Anlassen des Motors für ca zwei Minuten X Ölwechsel des Kompressors X Auswechseln des Saugfiltereinsatzes X Auswechseln des Schalldämpferfilters des Kontrollventils X Reinigung aller Außenteile des Kompressors X Den Kraftstoffbehälter entleeren und die im X Vergaser verbliebene Restmenge aufbrau...

Page 46: ...îmé ou illisible en demander immédiatement une autre copie à la société Campagnola La Maison constructrice décline toute responsabilité en cas d une mauvaise utilisation de l article et de dommages causés à la suite d opérations qui n ont pas été prises en considération dans ce livret La machine ne doit être utilisée que pour satisfaire les exigences pour lesquelles elle a été construite tout autr...

Page 47: ... 53 4 2 Pour faire démarrer 53 4 3 Pour éteindre 53 4 4 Réglages 54 4 5 Dépistage des pannes causes comment y remédier 54 5 ENTRETIEN 5 1 Entretien ordinaire 55 5 1 1 Contrôle du niveau de l huile 55 5 1 2 Vidage de l eau de condensation du réservoir de l air 55 5 1 3 Démontage nettoyage de la cartouche du filtre d aspiration 55 5 1 4 Contrôle du niveau de l huile dans le lubrificateur de l air 55...

Page 48: ...nstructrice Chaque opération décrite sera accompagnée du pictogramme relatif à l opérateur retenu le plus approprié aux mansions à exécuter Nous donnons ci dessous les indications nécessaires à l identification des différentes figures professionnelles Opérateurs simples Personnel sans compétences spécifiques à même d utiliser les équipements sur disposition du personnel préposé compétent en la mat...

Page 49: ...ntretien ou à des indications écrites fournies par l assistance technique autorisée Les parties détériorées ou défectueuses à l origine seront réparées ou remplacées gratuitement La main d oeuvre n est pas comprise dans la présente garantie Ni les parties sujettes à usure courroies filtres lames joints ni les frais de transport ne sont couverts par la garantie Les coûts éventuels pour l interventi...

Page 50: ... soupape de sécurité ainsi que le réservoir de l air L utilisateur est responsable des dangers ou des accidents vis à vis de tierces personnes ou de leurs biens matériels N utiliser la machine que pour les buts décrits au paragraphe Description du produit L utilisation de la ma chine pour d autres emplois peut être la cause d accidents Mettre des gants résistant à de hautes températures durant les...

Page 51: ...ation ou d entretien ordinaire doivent être effectuées uniquement par l opérateur ayant les qualités nécessaires aussi bien du point de vue physique que de jugement Les opérations d entretien extraordinaire ou de réparation doivent être effectuées par le personnel préposé à l entretien concernant la mécanique Durant les opérations d entretien ou de réparation les personnes non autorisées doivent s...

Page 52: ...ui pourvoit au groupe moteur du compresseur Le motocompresseur est actionnés manuellement par un opérateur 3 3 Pièces fournies Livret d utilisation et d entretien du motocompresseur Livret d utilisation et d entretien du moteur 3 4 Emploi prévu Le motocompresseur a été projeté et construit pour produire et fournir de l air comprimé selon ce qui a été mentionné ci dessus Tout autre emploi est incor...

Page 53: ...on Valeurs Moteur 4 HP Capacité du réservoir du carburant 1 7 litres Capacité du réservoir de l air comprimé 20 litres Débit d air du compresseur 236 litres 1 Réglage de la soupape pilote 17 9 11 5 bar 900 1150 kPa Pente max autorisée dans le sens montée descente du motocompresseur 20 Pente max autorisée dans le sens latéral du motocompresseur 20 Dimensions longueur largeur hauteur 480x450x800 Poi...

Page 54: ...ge 4 10 Levier accélérateur du moteur Permet de régler la vitesse du moteur à la main Si on pousse le levier complètement vers le bas le moteur s éteindra 4 11 Bouchon de l huile Permet de faire s écouler l huile du moteur 5 12 Goulot Permet de rajouter de l huile dans le moteur 5 13 Bouchon de l huile Permet de faire s écouler l huile du compresseur 5 14 Réservoir du compresseur Accumule l air co...

Page 55: ...dans le moteur et dans le compresseur Vérifier que les protections des pièces mobiles sont bien fixées La machine n est pas équipée de freins c est pour cette raison qu elle devra être positionnée de manière stable et sûre Effectuer dans l ordre les opérations suivantes Remplir le réservoir 6 de carburant en ayant soin d essuyer l huile qui aurait débordé pour éviter des dangers de combus tion spo...

Page 56: ... Le moteur ne démarre pas COMMENT Y REMEDIER Contrôler tous les raccords en utilisant de l eau savonneuse on constatera la fuite grâce aux petites bulles qui se formeront chap 5 2 4 Nettoyer la grille arrière et souffler de l air comprimé entre les ailettes de la tête des cylindres Porter le compresseur dans un atelier autorisé pour la réparation Porter le compresseur dans un atelier autorisé pour...

Page 57: ...oir de l air Ouvrir le robinet de décharge 18 placé dans la partie inférieure du réservoir et laisser couler l eau de condensation Fermer dès que l air commence à sortir 5 1 3 Démontage nettoyage de la cartouche du filtre d aspiration 4 2 Enlever le couvercle pour accéder à la cartouche Souffler de l air comprimé à travers la cartouche Replacer le couvercle et serrer la vis 5 1 4 Contrôle du nivea...

Page 58: ...oupape 18 et faire s échapper tout l air du réservoir 14 5 2 1 Vidange de l huile du compresseur NOTE Effectuer cette opération à chaud après que le compresseur a fonctionné un certain temps Enlever le bouchon avec la jauge 8 Desserrer le bouchon de vidange 13 et laisser s écouler l huile Fermer le bouchon de vidange 13 Remplir avec l huile indiquée voir tableau à travers le trou fermé par le bouc...

Page 59: ...rger les condensats du réservoir X Vérifier le niveau d huile du compresseur X Nettoyer la cartouche du filtre d aspiration X Mettre le moteur en marche deux minutes env X Remplacer l huile du compresseur X Remplacer la cartouche du filtre d aspiration X Remplacer le filtre silencieux de la soupape pilote X Nettoyer toutes les pièces externes du compresseur X Vider le réservoir du carburant et brû...

Page 60: ...aso de que se estropease o fuese ilegible en alguna de sus partes es necesario solicitar otra copia a la empresa Campagnola El fabricante declina cualquier tipo de responsabilidad por el uso impropio de los productos y de los por daños originados después de haber cumplido operaciones no contempladas en este manual o irracionales La máquina debe utilizarse solo para satisfacer las exigencias para l...

Page 61: ...OCOMPRESOR 4 1 Aparatos de mando 67 4 2 Puesta en marcha 67 4 3 Apagado 67 4 4 Regulaciones 68 4 5 Inconvenientes causas soluciones 68 5 MANTENIMIENTO 5 1 Mantenimiento ordinario 69 5 1 1 Control nivel aceite 69 5 1 2 Descarga condensación del depósito de aire 69 5 1 3 Desmontaje limpieza del cartucho del filtro de aspiración 69 5 1 4 Control del nivel del aceite lubricador del aire 69 5 1 5 Llena...

Page 62: ...as operaciones descritas estará acompañada por el pitograma relativo al tipo de operario considerado más adecuado para las operaciones que deberá desempeñar A continuación detallamos las indicaciones necesarias para la identificación de las diferentes figuras profesionales Operarios generales Personal sin competencias específicas capaz de utilizar equipamientos bajo la disposición del personal com...

Page 63: ...el compresor y o de la herramienta se han efectuado según las instrucciones del Manual de Uso y Mantenimiento o las indicaciones escritas por parte de la Asistencia Técnica Autorizada Las partes deterioradas o defectuosas de fabricación se repararán o sustituirán gratuitamente Los gastos de mano de obra y de transporte son a cargo del usuario Se excluyen de la garantía todas las partes sujetas a d...

Page 64: ...la válvula de seguridad y el depósito del aire El usuario es el responsable de los peligros o accidentes con relación a otras personas o propiedades Utilizar la máquina solo para los fines descritos en el pár Descripción del producto Cualquier otro tipo de utilización podrá originar accidentes Utilizar guantes resistentes a altas temperaturas al efectuar operaciones de mantenimiento en el motor y ...

Page 65: ...ión de reparación o mantenimiento ordinarios debe ser efectuada solo por operarios o que tengan los requisitos físicos e intelectuales necesarios Todas las operaciones de mantenimiento o reparación extraordinarios se deben efectuar por parte de uno mecánico especializado Durante las operaciones de mantenimiento o de reparación las personas no autorizadas deben quedarse lejos del equipo La desactiv...

Page 66: ...resor El motocompresor es desplazado manualmente por un operario 3 3 Equipamientos de serie Manual de uso y mantenimiento del motocompresor Manual de uso y mantenimiento del motor 3 4 Uso previsto El motocompresor ha sido proyectado y construido para producir y suministrar aire comprimido de las maneras y con los límites expuestos anteriormente Cualquier otro tipo de utilización deberá considerars...

Page 67: ...R Descripción Valor Motor 4 HP Capacidad depósito carburante 1 7 litros Capacidad depósito aire comprimido 20 litros Capacidad aire comprimido 236 litros 1 Regulación válvula piloto 17 9 11 5 bar 900 1150 kPa Declive máximo permitido en el sentido de avance motocompresor 20 Declive máximo permitido en el sentido lateral motocompresor 20 Dimensiones longitud anchura altura 480x450x800 Peso 33 kg Lw...

Page 68: ...tirones durante el encendido 4 10 Palanca acelerador motor Regula manualmente el número de vueltas del motor Al estar completamente apretada para el motor 4 11 Tapón aceite Permite la salida del aceite en el motor 5 12 Tapón Permite el llenado del aceite en el motor 5 13 Tapón aceite En el compresor permite la salida del aceite 5 14 Depósito compresor Contiene el aire comprimido necesario para el ...

Page 69: ...n el motor y en el compresor Verificar que las protecciones de los órganos en movimiento hayan sido fijadas correctamente La máquina no tiene frenos hay que ponerla en posición estable y segura Efectuar en el orden las siguientes operaciones Llenar el depósito 6 de carburante teniendo cuidado de secar la eventual salida del mismo evitando así peligros de autocombustión para el tipo de carburante v...

Page 70: ... arranca REMEDIO Controlar todos los enchufes utilizando agua con jabón la pérdida se detectará por medio de burbujas de aire cap 5 2 4 Controlar las rejas o soplar con aire comprimido entre las aletas del cabezal Llevar la máquina a un centro asistencia autorizado para la reparación Llevar la máquina a un centro asistencia autorizado para la reparación Llevar la máquina a un centro asistencia aut...

Page 71: ...depósito de aire Abrir la válvula de escape 18 colocada en la parte inferior del depósito y dejar que salga la condensación Cerrar en cuanto inicie a salir aire 5 1 3 Desmontaje limpieza del cartucho del filtro de aspiración 4 2 Desmontar la tapa para alcanzar el cartucho Soplar el cartucho con aire comprimido Volver a montar la tapa y bloquear el tornillo 5 1 4 Control del nivel del aceite lubric...

Page 72: ...del depósito 14 5 2 1 Sustitución del aceite del compresor NOTA Efectuar esta operación con el motor caliente después de un periodo de funcionamiento del compresor Quitar el tapón con varilla 8 Desenroscar el tapón de descarga 13 y dejar que salga el aceite Cerrar el tapón de descarga 13 Introducir el aceite indicado véase tabla a través del orificio cerrado por el tapón 8 hasta alcanzar el nivel ...

Page 73: ...erificar el nivel del aceite en el lubricador X Descargar la condensación del depósito X Verificar el nivel del aceite del compresor X Limpiar el cartucho del filtro de aspiración X Poner en marcha el motor 2 minutos aprox X Sustituir el aceite del compresor X Sustituir el cartucho del filtro de aspiración X Sustituir el filtro silenciador de la válvula piloto X Limpiar todas las partes externas d...

Page 74: ...72 72 Note per manutenzioni periodiche Notes for scheduled maintenance Hinweise für die periodische Wartung Remarques pour entretien périodiques Notas para mantenimientos periódicos ...

Page 75: ...nebenstehend genannte Maschine der mit Präsidialerlaß 459 96 angenommenen Maschinenrichtlinie 89 392 EWG sowie den folgenden auferlegten Richtlinien und Rechtsvorschriften entspricht declara bajo su propia responsabilidad que la máquina indicada aquí al lado es confor me con la Dirección Máquinas 89 392 CEE aprobada con DPR Decreto del Presidente de la República 459 96 y con las siguientes reglas ...

Page 76: ... Tel 39 051753500 Fax 39 051752551 Internet www campagnola it e mail star campagnola it CAMPAGNOLA IBÉRICA DE SUMINISTROS AGRÌCOLAS SL P I Sud Av del Vallès 57 08440 CARDEDEU Barcelona ESPAÑA tel 34 938 444 185 fax 34 938 444 184 e mail campagnolaiberica minorisa es ...

Reviews: