![Camoplast ATV T4S Installation Manuallines Download Page 14](http://html1.mh-extra.com/html/camoplast/atv-t4s/atv-t4s_installation-manuallines_3699850014.webp)
Page 13
©2013 Camoplast Solideal Inc.
WARNING : Adjust the angle of attack
and the alignment before making the
steering limiter adjustments. Refer to the
user manual supplied at purchase.
AVERTISSEMENT : Ajuster l’angle d’attaque
et l’alignement avant d’effectuer l’ajustement
des câbles limiteur de conduite.
Référez–vous au manuel de l’utilisateur
fourni lors de l’achat.
k. Insert the mounting bolt (1) of the steering
limiter assembly in the center hole of the
suspension anchor bracket. Use the washer (2)
and the nut (3) provided to secure the assembly
in place. Tighten the nut with a torque of 50 N•m.
Refer to Figure 18.
k. Insérer le boulon (1) de l’assemblage du limiteur
de course dans le trou du centre de l’ancrage de
suspension. Utiliser la rondelle (2) et l’écrou (3)
fournis pour fixer l’assemblage en place. Serrer
à un couple de 50 N•m. Référez-vous à la
Figure 18.
Figure 18
l. Make sure the cable can slide in the clamping
blocks. Turn the handlebars of the vehicle at
their maximum point of travel on the left-hand
side. Maintain pressure on the handlebars and
mark the cable at a distance of 19mm (3/4”)
from the edge of the clamping blocks. Repeat
the same steps for the right side. See Figure 19.
l. Assurez-vous que le câble est libre de
mouvement à l'intérieur des blocs de fixation.
Tourner le guidon du véhicule au maximum de la
course du côté gauche. En maintenant une
pression sur le guidon, marquer le câble à une
distance de 19 mm (3/4") du rebord des blocs de
fixation. Effectuer le même exercice du côté
droit. Voir la Figure 19.
Figure 19
Installation Guidelines / Directives d’installation
3
2
1
19mm (3/4")