7
Mode d’emploi
Amplificateur de séparation SINEAX TV 808-
Inhaltsverzeichnis
1. A lire en premier, ensuite... .......................................... 7
2. Etendue de la livraison .................................................7
3. Références de commande ...........................................7
4. Description brève .........................................................7
5. Illustration des éléments fonctionnels ..........................7
6. Caractéristiques techniques .........................................8
7. Changement de la plaquette frontale ...........................9
8. Fixation .........................................................................9
9. Raccordements électriques .........................................9
10. Mise en service ...........................................................19
11. Entretien .....................................................................19
12. Instructions pour le démontage .................................19
13. Croquis d’encombrements .........................................15
14. Certificat de conformité ..............................................15
1. A lire en premier, ensuite …
Pour un fonctionnement sûr et sans danger, il
est essentiel de lire le présent mode d’emploi
et de
respecter
les recommandations de
sécurité mentionnées dans les rubriques
8. Fixation
9. Raccordements électriques
10. Mise en service
Ces appareils devraient uniquement être manipulés par
des personnes qui les connaissent et qui sont autorisées
à travailler sur des installations techniques du réglage.
Toute intervention dans l’appareil entraîne l’extinction de
la clause de garantie!
2. Etendues de la livraison
(Fig. 1)
(2)
(1)
(4)
(3)
Camille Bauer AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
T41 56 618 21 11
T41 56 618 35 35
Telex 827 901 cbm ch
TV 808-115 B d-f-e
137 457-01
06.06
Betriebsanleitung
Trennverstärker SINEAX TV 808-115/6/7/8
Mode d’emploi
Amlificateur-Séparateur
SINEAX TV 808-115/6/7/8
Operating Instructions
Isolating amplifier
SINEAX TV 808-115/6/7/8
GOSSEN
METRA
W
ATT
C
AM
ILLE BAUE
R
SINEAX
TV 808
ON
SINEAX
TV 808
ON
GOSSEN
METR
AW
ATT
C
AM
ILLE BAUE
R
Amplificateur de séparation (1)
2
Plaquettes frontales (2)
(pour annotations)
1
Attestation de conformité (3)
(seulement pour appareils
en exécution Ex)
1
Mode d’emploi (4),
en trois langues: allemand, français
et anglais
3. Références de commande
CARACTERISTIQUE
CODE
1. Construction
Boîtier S17
808-1
2. Nombre des canaux
1 canal
1
3. Exécution /
Alimentation auxiliaire
[EEx ia] IIC, 24 … 60 V CC/CA
Sortie en sécurité intrinsèque
5
[EEx ia] IIC, 85 … 110 V CC/230 V CA
Sortie en sécurité intrinsèque
6
Standard, 24 … 60 V CC/CA
7
Standard, 85 … 230 V CC/CA
8
4. Fonction
1 entrée, 1 sortie en séparation
galvanique
1
1 entrée, 1 sortie en séparation
galvanique, avec transmission de la
communication (Hart)
4
5. Signal d’entrée
4 … 20 mA
1
Entrée [V]
selon plaquette signalétique
9
Entrée [mA]
selon plaquette signalétique
Z
6. Signal de sortie
4 … 20 mA
A
0 … 20 mA
B
20 … 4 mA inversé
C
20 … 0 mA inversé
D
4. Description brève
(p.ex. type 808-1154 1A)
Le
SINEAX TV 808
avec
sortie en sécurité intrinsèque
et permettant la
transmission de la communication FSK
(Frequency Shift Keying)
est principalement utilisé pour
la conduite de convertisseur électropneumatique du type
«intelligent-smart». Ces convertisseurs seront installés en
ambiance avec risque d’explosions. Le convertisseur électro-
pneumatique en fonction du courant (4…20 mA), produira
une pression ou agira sur la commande d’une vanne. Un
«Bypass» incorporé permet de dialoguer par la communica-
tion FSK en protocole HART (
H
ighway
A
ddressable
R
emote
T
ransducer).
Les circuits de l’alimentation auxiliaire, du signal d’entrée et
du signal de sortie sont isolés entre eux.
5. Illustration des éléments fonctionnels
La Fig. 2 présente les parties les plus importantes d’amplifi-
cateur de séparation qui sont décrites ci-après et qui con-
cernent le montage, les raccordements électriques et les
autres détails mentionnés dans le présent mode d’emploi.