background image

7

 La scheda comando va alimentata a
(230V a.c.) sui morsetti L1 e L2 ed è
protetta in ingresso con fusibile da 5A.
I dispositivi di comandi sono a bassa
tensione (24V), e sono protetti con fusi-
bile da 2A. La potenza complessiva degli
accessori a 24V, non deve superare i
40W.

Sicurezza

Sicurezza

Sicurezza

Sicurezza

Sicurezza

Le fotocellule possono essere collegate
e predisposte per:

Riapertura 

in fase di chiusura (2-C1);

-  

Stop parziale,

 arresto del cancello se in

movimento con conseguente pre-
disposizione alla chiusura automatica
(2-C3);

Stop totale, 

(1-2) arresta il cancello

escludendo l'eventuale ciclo di chiusura
automatica; per riprendere il movimento
bisogna agire sulla pulsantiera o sul
radiocomando;
Nota

Nota

Nota

Nota

Nota: Se un contatto di sicurezza nor-
malmente chiuso (2-C1, 2-C3, 1-2) si
apre, viene segnalato dal lampeggio del
LED di chiusura automatica e program-
mazione encoder.

Rilevazione presenza ostacolo.

 A mo-

tore fermo (cancello chiuso, aperto o

This control board is powered by 230V
AC across terminals L1 and L2, and is
protected by a 5A fuse on the main
power line. Control systems are powered
by low voltage and protected with by a
2A fuse.
The total power consumption of 24 V
accessories must not exceed 40 W.

Safety

Safety

Safety

Safety

Safety

Photocells can be connected to obtain:
-

 Re-opening

 during the closing cycle (2-

C1);
-

 Partial stop,

 shutdown of moving gate,

with activation of an automatic closing
cycle (2-C3);

Total stop,

 (1-2) shutdown of gate

movement without automatic closing; a
pushbutton or radio remote control must
be actuated to resume movement;
Note

Note

Note

Note

Note: If a safety contact which is normally
closed (2-C1, 2-C3, 1-2) opens, the
event will be signalled by the LED of
automatic closure and encoder
programming.

Obstacle detection.

 When the motor is

stopped (gate is closed, open or half-
open after an emercency stop
command), the transmitter and the
control pushbutton will be deactivated if

dopo un comando di stop totale), impedi-
sce qualsiasi movimento se i dispositivi di
sicurezza (es.fotocellule) rilevano un osta-
colo.

La scheda ZBXE24  include un sensore
amperometrico.
Questo dispositivo interviene in presenza
di ostacolo, invertendo il senso di marcia
dell'anta sia in apertura che in chiusura.

Altre funzioni

Altre funzioni

Altre funzioni

Altre funzioni

Altre funzioni

-  

Chiusura automatica.

 Il temporizzatore di

chiusura automatica si autoalimenta a
finecorsa in apertura. Il tempo prefissato
regolabile, é comunque subordinato dal-
l'intervento di eventuali accessori di
sicurezza e si esclude dopo un intervento di
«stop» totale o in mancanza di energia
elettrica;

Apertura parziale.

 Apertura del

cancello per passaggio pedonale,
viene attivata collegandosi ai
morsetti 2-3P ed è regolabile me-
diante trimmer AP.PARZ.;

-

Funzionamento a uomo presente.

 Funzio-

namento del cancello mantenendo
premuto il pulsante;

Funzione master,

 il quadro assume

tutte le funzioni di comando nel caso di
due motori abbinati (vedi pagina 15);
-  

Programmazione 

taratura dei finecorsa

elettronici di apertura e di chiusura (vedi
pagina 14);

Prelampeggio 

in apertura e chiusura;

-

Tipo di comando:

- apre-chiude-inversione;
- apre-stop-chiude-stop;
- solo apertura.

Regolazioni

Regolazioni

Regolazioni

Regolazioni

Regolazioni

- Trimmer AP.PARZ. = Apertura parzia-
le: da 4"a 15";
- Trimmer TL = Tempo lavoro: da 9" a
85";
- Trimmer TCA = Tempo chiusura auto-
matica: da 1" a 150";
- Trimmer RALL = Regolazione della
velocità di rallentamento min/max.;
- Trimmer VEL = Regolazione della velo-
cità di marcia min./max.;
-Trimmer SENS = Regolazione della
sensibilità amperometrica min./max.

Attenzione

Attenzione

Attenzione

Attenzione

Attenzione:  prima di intervenire all'inter-
no dell'apparecchiatura, togliere la ten-
sione di linea e scollegare le batterie (se
inserite).

an obstacle is detected by one of the safety
devices (for example, the photocells).

The basic safety system consists of an
amperometric sensor on the ZBXE24
control card.
This system provides re-closing during the
opening cycle if an obstacle is detected
during the opening cycle, and re-opens
the gate if an obstacle is detected during
closing.

Other functions

Other functions

Other functions

Other functions

Other functions

Automatic closing

: The automatic closing

timer is automatically activated at the end
of the opening cycle.  The preset,
adjustable automatic closing time is
automatically interrupted by the activation
of any safety system, and is deactivated
after a STOP command or in case of power
failure;

Partial opening.

 Gate opening for

passage on foot is activated by connecting
to the 2-3P terminal blocks and it can be
adjusted by the AP.PARZ. trimmer;

"Operator present"

 function: Gate

operates only when the pushbutton is held
down;

Master function;

 the panel assumes all

the command functions when two paired

motors are used (see pag. 15);

Programming 

the calibration of the

electronic opening and closing limit
switches (see pag. 14);

Flashing light

 activated before opening

and closing cycle begins;

Selection of command sequence:

-open-close-reverse;
-open-stop-close-stop;
-open only

Adjustments

Adjustments

Adjustments

Adjustments

Adjustments

-Trimmer AP.PARZ. = Partial opening: 4"
to 15";
-Trimmer TL = Operating time: 9" to 85";
-Trimmer TCA = Automatic closing time:
1" to 150";
-Trimmer RALL = slowdown speed
adjustment min/max;
-Trimmer VEL = operating speed
adjustment min/max;
-Trimmer SENS = sensitivity of
amperometric safety sistem min/max.

Important

Important

Important

Important

Important: Shut off the mains power and
disconnect the batteries before servicing
the inside of the unit.

TECHNICAL DESCRIPTION ZBXE24 MOTHERBOARD

ENGLISH

DESCRIZIONE TECNICA SCHEDA BASE ZBXE24

ITALIANO

Summary of Contents for BXE 24

Page 1: ...lation type Installation type Standard montage Instalaci n tipo Instalaci n tipo Instalaci n tipo Instalaci n tipo Instalaci n tipo 1 Conjunto BXE 24 1 Conjunto BXE 24 1 Conjunto BXE 24 1 Conjunto BXE...

Page 2: ...mois sauf Il est garanti 12 mois sauf Il est garanti 12 mois sauf Il est garanti 12 mois sauf Il est garanti 12 mois sauf en cas d alt rtions en cas d alt rtions en cas d alt rtions en cas d alt rtio...

Page 3: ...nghezza priva di affossamenti e o priva di affossamenti e o priva di affossamenti e o priva di affossamenti e o priva di affossamenti e o irregolarit che possano irregolarit che possano irregolarit ch...

Page 4: ...es filetees en les broches filetees en les broches filetees en les broches filetees en les broches filetees en acier qui donnent le acier qui donnent le acier qui donnent le acier qui donnent le acier...

Page 5: ...que la fixation de la orsque la fixation de la cr maill re est termin e cr maill re est termin e cr maill re est termin e cr maill re est termin e cr maill re est termin e r gler les broches en r gler...

Page 6: ...aiguilles d une montre des aiguilles d une montre D bloquer ensuite le D bloquer ensuite le D bloquer ensuite le D bloquer ensuite le D bloquer ensuite le motor ducteur en tournant motor ducteur en t...

Page 7: ...setti 2 3P ed regolabile me diante trimmer AP PARZ Funzionamentoauomopresente Funzio namento del cancello mantenendo premuto il pulsante Funzione master il quadro assume tutte le funzioni di comando n...

Page 8: ...ion de ligne et d brancher les batteries si branch es Die grundplatine wird mit einer Spannung von 230V ber die Klemmen L1 und L2 gespeist und ist am Eingang mit einer 5A Hauptsicherung Die Steuerunge...

Page 9: ...CRIPCI N T CNICA TARJETA BASE ZBXE24 ESPA OL Otras funciones Otras funciones Otras funciones Otras funciones Otras funciones Cierre autom tico El temporizador de cierre autom tico se autoalimenta en f...

Page 10: ...ique 14 LED de signalisation fermeture automatique et prog encoder 15 Boutons poussoir programmation fin de course 16 Carte fixe Encodeur 17 LED de signalisation pour dispositif amp rem trique COMPONE...

Page 11: ...tionne s lectionne s lectionne s lectionne 6 6 6 6 6 Non connect 7 ON 7 ON 7 ON 7 ON 7 ON Fonction ouverture fermeture avec bouton 2 7 s lec s lec s lec s lec s lec 8 ON 8 ON 8 ON 8 ON 8 ON Fonction o...

Page 12: ...nto p ej conexi n l mpara intermitente 25W Alimentazione accessori 24V a c max 40W Alimentazione accessori 24V a c max 40W Alimentazione accessori 24V a c max 40W Alimentazione accessori 24V a c max 4...

Page 13: ...signal lamp Lampe t moin 24V 3W portail ouverture Lampe t moin 24V 3W portail ouverture Lampe t moin 24V 3W portail ouverture Lampe t moin 24V 3W portail ouverture Lampe t moin 24V 3W portail ouvertu...

Page 14: ...r tableau p 9 B Coder l emetteur Voir feuille d instructions correspondante C M moriser le code sur la carte de la mani re suivante En maintenant appuy e la touche CH1 et apr s que le led de signalisa...

Page 15: ...2 2 2 Procedere portando il cancello a finecorsa apre e premere il tasto APRE 3 3 3 3 3 Riposizionare il Dip switch 5 in OFF 4 4 4 4 4 aprire lo sportello e inserire la manopola di sblocco N B N B N B...

Page 16: ...2 Staccare il morsetto A B dall innesto della scheda base e scollegare i fili del contatto di sicurezza dello sportellino 3 3 3 3 3 Le estremit dei fili del contatto di sicurezza scollegati precedent...

Page 17: ...arte de base en respectant la polarit 6 Die Karte BXN1 erm glicht die Speisung des Automatikbetriebes durch Batterie wenn der Strom ausfallen sollte Sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist w...

Page 18: ...L T C A T L A P P A R Z 2 1 3 4 5 6 7 8 9 1 0 O N In case two combined motors are installed proceed in the following manner Coordinatethedirectionofthe A and B gearmotors modifyingtherotation of motor...

Page 19: ...gespeichertwerden sieheFernbedienungaufS 14 NachdemSpeichernerh ltmandenausgehenden Befehl auf B1 B2 Schlie en Sie dann den Ausgang B1 B2 an die Kontakte 2 7 an so da die Steuerung anhand der Auswahl...

Page 20: ...ar rapport des modifications ventuelles par rapport des modifications ventuelles par rapport des modifications ventuelles par rapport l volution t chnologique des produits l volution t chnologique des...

Reviews: