background image

Non  installare  l’Idromat  in  impianti  che  utilizzino
pompe    in  grado  di  superare  10  bar  al  chiuso  (con
portata Q=0).  

COLLEGAMENTO ELETTRICO (fig.2)

Accertarsi che la tensione di alimentazione sia 115 V

± 10% o 230 V ± 10% IDROMAT 5 e IDROMAT 6,
(230 V ± 10% IDROMAT 5e),  togliere il coperchio

1 del circuito elettronico. 
Effettuare  il  collegamento  elettrico  secondo  quanto
indicato sulla placca fig. 2. 
L’IDROMAT può essere utilizzato con pompa avente
motore  monofase  o  trifase,  con  assorbimento  supe-
riore a 8 A (16A per IDROMAT 6), utilizzando un con-
tattore  ausiliario,  in  tale  caso  i  collegamenti  elettrici
dovranno essere effettuati come riportato sullo sche-
ma della fig. 3,4. 

ATTENZIONE

Le  connessioni  non  corrette  possono  danneggiare  il
circuito elettronico.

MESSA IN ESERCIZIO

1. Verificare  il  corretto  adescamento  della

pompa, quindi aprire parzialmente un rubinet-
to del circuito utilizzatore.

2. Collegare l’DROMAT alla rete elettrica, il Led

d’alimentazione  diventerà  luminoso  (POWER

).

3. La  pompa  si  avvia  automaticamente  e  in  un

periodo  di  20-25  secondi  il  manometro  dovrà
raggiungere  approssimativamente  la  pressio-
ne  massima  erogata  della  pompa.  Mentre  la
pompa  è  in  funzione  il  Led  corrispondente
(ON 

)  sarà  acceso.  Se  la  pompa  non  si

avvia o non raggiunge la pressione ripristina-
re il sistema premendo il tasto RESET 

.

4. Chiudere  il  rubinetto  indicato  dal  punto  1;

dopo 8-10 secondi, la pompa si ferma, rimane
acceso il Led di alimentazione (POWER 

).

Ogni  anomalia  nel  funzionamento  dopo  tali
operazioni  è  provocata  dal  mancato  adesca-
mento della pompa.

Impostazione  del  valore  della  pressione  di  ripar-
tenza (IDROMAT 5e)

L’apparecchio  è  tarato  in  fabbrica  a  1,5  bar,  per
variare il valore tenere premuto per 3 secondi una o
più volte il pulsante Set 

.

In corrispondenza del valore selezionato si accende il
led verde.
La pompa va in blocco se la pressione generata dalla
stessa non raggiunge i valori sopraindicati.
La  pompa  si  avvia,  ma  non  riparte  se  l’altezza  della
colonna d’acqua supera le quote sopraindicate.

RIARMI  AUTOMATICI  E  FUNZIONE  ANTIBLOC-
CAGGIO

In caso di fermo per mancanza d’acqua in aspirazio-
ne  l’apparecchio  effettua  nelle  24  ore  successive  al
blocco 10 doppi tentativi di riarmo di circa 5 secondi
ciascuno  per  consentire,  se  possibile,  alla  pompa  e
all’impianto di ricaricarsi.

Dopo  l’ultimo  tentativo  di  riarmo  fallito  l’apparecchio
resta  definitivamente  in  allarme  (led  rosso  FAILURE

intermittente) in attesa di essere riarmato manual-

mente premendo il pulsante (RESET 

).

L’utente comunque può in qualsiasi momento tentare
di riarmare l’apparecchio tenendo premuto il pulsante
(RESET 

).

Nel caso in cui per qualsiasi motivo la pompa riman-
ga  ferma  24  ore  consecutive  l’apparecchio  effettua
un avviamento del motore di circa 5 secondi (funzio-
ne antibloccaggio).
In  caso  di  interruzione  dell’energia  elettrica  l’apparec-
chio si riarma automaticamente al ritorno della stessa.

POSSIBILI ANOMALIE

La pompa non si ferma

a) Perdita d’acqua superiore a 1 l/min. lungo la tuba-

zione.Verificare la chiusura di tutti i rubinetti utiliz-
zatori

b) Pulsante  manuale  di  avviamento  (RESET 

)

bloccato:  operare  su  di  esso  diverse  volte,  nel
caso in cui persista l’anomalia verificare con il fab-
bricante

c) Guasto nella scheda elettronica: sostituirla.
d) Il  collegamento  elettrico  non  è  corretto:  verificare

con le istruzioni della fig. 2,3,4.

La pompa non si avvia

a) La pompa non è idraulicamente adescata: è inter-

venuto  il  dispositivo  di  protezione  contro  il  funzio-
namento a secco e il Led (FAILURE 

) è acceso.

Adescare la condotta e verificare premendo il pul-
sante manuale di avviamento.

b) La  pompa  è  bloccata:  il  Led  (FAILURE 

)  acce-

so:  ha  funzionato  il  sistema  di  sicurezza.
Premendo  il  pulsante  manuale  di  avviamento
(RESET 

) il Led (ON 

) si illumina ma l’elettro-

pompa non parte: verificare con il servizio tecnico.

c) Guasto  nella  scheda  elettronica:  scollegare  la

pompa dalla rete elettrica e collegare di nuovo. La
pompa deve avviarsi, in caso contrario sostituire la
scheda elettronica.

d) Mancanza  alimentazione,  verificare  i  collegamenti

elettrici, il Led di alimentazione (POWER 

) deve

essere acceso.

e) La  pompa  eroga  una  pressione  insufficiente:  è

intervenuto  il  sistema  di  sicurezza,  il  Led  corri-
spondente  (FAILURE 

)  è  illuminato.  Verificare

che  la  pressione  della  pompa  sia  superiore  alla
pressione di avviamento dell’IDROMAT.

f) Entra aria nell’aspirazione della pompa: il manome-

tro  indica  una  pressione  notevolmente  inferiore  a
quella  normale  con  oscillazioni  costanti.  Interverrà
il sistema di sicurezza arrestando il funzionamento
della  pompa,  il  Led  diventerà  luminoso.  Verificare
la tenuta e gli attacchi del condotto di aspirazione.

La pompa si avvia e si spegne continuamente

a) Vi è una piccola perdita lungo la tubazione utilizza-

trice.  Verificare  possibili  gocciolamenti  di  rubinetti
o cisterne di gabinetto e ripristinare tali perdite.

Con riserva di modifiche.

IST_IDROMAT5_6 09_2017_istruzioni N, N4  16/10/17  10:25  Pagina 5

Summary of Contents for IDROMAT 5 12

Page 1: ...gulator ùÎÂÍÚ ÓÌÌ È Â ÛÎflÚÓ Îfl Ì ÒÓÒÓ IDROMAT ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Italiano ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS English ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Deutsch INSTRUCTIONS ORIGINALES POUR L UTILISATION Français INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO Español INSTRUkTIONER INSTALLATION OG BRUG Danish àÌÒÚ Û͈ËË ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË êÛÒÒÍËÈ IST_IDROMAT5_6 09_2017_istruzioni N N4 16 10 17 10 25 Pagina 1 ...

Page 2: ...2 bar max P607 a REV00 Made in Italy P607 b REV00 IDROMAT 5 IDROMAT 6 Fig 1 188 140 R1 R1 98 150 5 190 60 88 52 130 R 1 1 4 66 185 251 R 1 1 4 60 151 211 175 110V 240V 65 C max 50 60 Hz IP 65 30 16 A max 12 bar max P607 a REV00 Made in Italy P607 b REV00 IDROMAT 5 IDROMAT 6 IST_IDROMAT5_6 09_2017_istruzioni N N4 16 10 17 10 25 Pagina 2 ...

Page 3: ...50 60Hz 400 V 50 60Hz 230 V 400 V 50 60Hz 115 V 50 60Hz 230 V 50 60Hz Fig 2 L N 1 L N U V M Fig 3 M L N Contactor 1 L N U V Fig 4 L 1 L 2 L 3 N M Contactor 3 L N U V 115 V 50 60Hz 230 V 50 60Hz 115 V 50 60Hz 0 75 kW 230 V 50 60Hz 1 5 kW 115 V 50 60Hz 230 V 50 60Hz 400 V 50 60Hz 230 V 400 V 50 60Hz 115 V 50 60Hz 230 V 50 60Hz IST_IDROMAT5_6 09_2017_istruzioni N N4 16 10 17 10 25 Pagina 3 ...

Page 4: ...DROMAT 5 22 2 2 bar IDROMAT 5 30 3 0 bar IDROMAT 6 15 1 5 bar IDROMAT 6 30 3 0 bar IDROMAT 5e regolabile da 1 5 a 2 5 bar Pressione massima di utilizzo 12 bar COLLEGAMENTO IDRAULICO fig 1 Prima di procedere alla connessione idraulica è indispensabile adescare perfettamente la pompa L IDROMAT deve essere sempre installato in posizio ne orizzontale con le frecce rivolte verso l alto colle gando l en...

Page 5: ...nitivamente in allarme led rosso FAILURE intermittente in attesa di essere riarmato manual mente premendo il pulsante RESET L utente comunque può in qualsiasi momento tentare di riarmare l apparecchio tenendo premuto il pulsante RESET Nel caso in cui per qualsiasi motivo la pompa riman ga ferma 24 ore consecutive l apparecchio effettua un avviamento del motore di circa 5 secondi funzio ne antibloc...

Page 6: ...2 5 bar Max working pressure 12 bar HYDRAULIC CONNECTION fig 1 Before proceeding with hydraulic connection make sure to prime the pump correctly The IDROMAT should always be installed in horizontal position with the overmolded arrow poin ting to the top connecting the inlet male directly to the pump and the outlet male to the network CAUTION Do not install non return valves on the outlet of IDROMA...

Page 7: ...remain permanently in alarm red FAILURE LED blinking pending manual rearming by pressing the RESET button The user can always try to rearm the device at any time by pressing the RESET button If for any reason the pump remains idle for 24 conse cutive hours the device will carry out a start up of the pump motor for about 5 seconds anti jamming func tion In case of a temporary blackout the device wi...

Page 8: ... 6 30 3 0 bar IDROMAT 5e einstellbar von 1 5 bis 2 5 bar Max Betriebsdruck 12 bar HYDRAULISCHER ANSCHLUSS fig 1 Bevor der IDROMAT an die Pumpe angesch lossen wird muss diese vollständig entlüftet sein Der IDROMAT muss immer in horizontaler Lage mit dem Pfeil nach oben zeigend installiert sein Der Eingang AG wird direkt an die Pumpe der Ausgang AG mit der folgenden Druckleitung zum Verbraucher mont...

Page 9: ...h ist Nach dem letzten fehlgeschlagenen Versuch bleibt das Gerät endgu ltig im Alarmzustand rote LED FAI LURE blinkt bis es durch Dru cken der RESET von Hand neu gestartet wird Der Anwender kann jedoch jederzeit versuchen das Gerät durch Dru cken der RESET neu zu star ten Falls die Pumpe aus irgendeinem Grund 24 Stunden lang ununterbrochen stillsteht lässt das Gerät den Pumpenmotor etwa 5 Sekunden...

Page 10: ... protection IP 65 Température max de l eau 65 C Débit max 10 000 l h 12 000 l h pour IDROMAT 6 Pression d enclenchement IDROMAT 5 12 1 2 bar IDROMAT 5 15 1 5 bar IDROMAT 5 22 2 2 bar IDROMAT 5 30 3 0 bar IDROMAT 6 15 1 5 bar IDROMAT 6 30 3 0 bar IDROMAT 5e réglable de 1 5 à 2 5 bar Pression de service max 12 bar RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Fig 1 Avant le raccordement hydraulique s assurer que la pomp...

Page 11: ...FAILURE intermittent dans l attente d être réarmé à la main en pressant sur le bouton RESET L utilisateur en tout cas peut à tout moment tenter de réarmer l appareil en continuant de presser sur le bouton RESET Au cas où pour toute raison que ce soit la pompe resterait à l arrêt 24 heures de suite l appareil effec tue un démarrage du moteur d environ 5 secondes fonction antiblocage En cas d interr...

Page 12: ...000 l h 12 000 l h para IDROMAT 6 Presión de arranque IDROMAT 5 12 1 2 bar IDROMAT 5 15 1 5 bar IDROMAT 5 22 2 2 bar IDROMAT 5 30 3 0 bar IDROMAT 6 15 1 5 bar IDROMAT 6 30 3 0 bar IDROMAT 5e ajustable de 1 5 a 2 5 bar Presión máxima de utilización 12 bar CONEXIÓN HIDRÁULICA dibujo 1 Antes de proceder a la conexión hidráulica es indispensable cebar perfectamente la bomba El IDROMAT siempre tiene qu...

Page 13: ...n se acti ven de nuevo Después de efectuar el último intento de rearme falli do el aparato queda definitivamente en alarma led rojo FAILURE intermitente a la espera del rear me manual para esto pulse el botón RESET No obstante el usuario puede tratar de rearmar el aparato en cualquier momento manteniendo presio nado el botón RESET Si por cualquier razón la bomba permanece inactiva durante 24 horas...

Page 14: ...IDROMAT 5 22 2 2 bar IDROMAT 5 30 3 0 bar IDROMAT 6 15 1 5 bar IDROMAT 6 30 3 0 bar IDROMAT 5e justerbar fra 1 5 til 2 5 bar Max driftstryk 12 bar HYDRAULISk TILSLUTNING fig 1 Pumpen skal spædes korrekt forud for etable ring af den hydrauliske forbindelse IDROMAT skal altid installeres horisontalt med pilen pegende opad Indgangen han skal slut tes direkte til pumpen og afgangen han til nettet FORS...

Page 15: ...å genstart går appa ratet i permanent fejltilstand rød FAILURE LED blinker indtil det genstartes manuelt ved at trykke på knappen RESET Brugeren kan dog på et hvilket som helst tidspunkt forsøge at genstarte apparatet ved at trykke på knap pen RESET Hvis pumpen af en hvilken som helst årsag stadig ikke er i drift efter 24 timer starter apparatet motoren i ca 5 sekunder anti blokeringsfunktion MULI...

Page 16: ... 5 22 2 2 бар IDROMAT 5 30 3 0 bar IDROMAT 6 15 1 5 bar IDROMAT 6 30 3 0 bar IDROMAT 5e pегулируемое от 1 5 до 2 5 бар Макс рабочее давление 12 бар ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ рис 1 Перед выполнением гидравлического соединения необходимо хорошо залить насос Устройство IDROMAT должно всегда устанавливаться в горизонтальном положении стрелки должны быть направлены вверх входное соединение с наружной р...

Page 17: ...ки выполняет 10 двойных попыток возврата в исходное положение длительностью 5 секунд каждая чтобы обеспечить перезагрузку по возможности для насоса и установки После последней неудачной попытки возврата в исходное положение прибор окончательно переходит в режим аварийного сигнала красный мигающий индикатор отказа FAILURE в ожидании ручного возврата в исходное положение путем нажатия кнопки RESET В...

Page 18: ...灌泵 装置 IDROMAT应确保箭头向上的水平安装在系统 中 直接将装置的进口管路 外螺纹 与泵的出口 相连 将装置的出口 外螺纹 接入管网 警告 在IDROMAT的出口端不要再装止回阀 不要在泵和电子控制器之间安装任何水龙头 但应在控 制器出口端安装球阀 以便将泵和IDROMAT组件与管 网分隔开 建议在控制器的出口端到管网只间用软管连接 在IDROMAT的进口压力有可能超过10bar时 请在泵 和IDROMAT之间安装一减压阀 警告 泵产生的最大压力通常必须大于装置预设的重新 起动压力1bar 特别是 泵的实际压力和系统高度与重新启动压力的关 系应符合下表所述 型号 重新启动压力 系统最高点高度 泵的扬程 IDROMAT 5 12 1 2 bar 12 m 20 m IDROMAT 5 15 1 5 bar 15 m 23 m IDROMAT 5 22 2 2 bar 22 m 30 ...

Page 19: ...须手动按下 RESET 按钮方可重新激活 本设备 任何时候用户都可以通过按下 RESET 按钮手 动重新激活本设备 在任何情况下 如果泵已连续闲置24小时 本设备 的防卡阻功能将使泵起动大约5秒 如果突然发生临时断电 在供电恢复之后 本设备 将会立即自动重新起动一次泵 可能的故障 泵不停止 A 在管路上有漏水点且泄漏量超过1L MIN 检查管路安 装 水龙头 厕所等处 B 手动起动按键 RESET 不能复位 反复按几 次 如果故障依然存在请联系经销商 C 电路板损坏 更换电路板 D 电路连接错误 检查并按图2连接 泵不起动 A 供水不足 安全保护起作用同时故障灯亮起 FAI LURE 检查供水并按重起 RESET 按 键以重新起动水泵 B 泵被卡住 安全保护起作用同时故障灯 FAILURE 亮起 按手动起动 RESET 按键时灯 ON 亮起但泵不工作时 联系经销商 C 电子电路的故障 关闭...

Page 20: ...6 95 CE DECLARACION DE CONFORMIDAD En CALPEDA S p A declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto IDROMAT modelo y numero de serie marcados en la placa de caracteristicas son conformes a las disposiciones de las Directivas 2006 42 CE 2014 30 EU 2014 35 EU OVERENSSTEMMELSESERkLÆRING Vi CALPEDA S p A erklærer at nedenstående produkt IDROMAT type og serie nummer vist på typeskilte...

Reviews: