background image

Kláves

System

Radio

MP3/WMA

BT Audio

Bluetooth

Krátke stlačenie

Dlhé stlačenie

Krátke stlačenie

Dlhé stlačenie

Krátke stlačenie

Dlhé stlačenie

Krátke stlačenie

Dlhé stlačenie

Krátke stlačenie

Dlhé stlačenie

1

Zapnút’

Vypnút’

2

Otočne ovládanie blasitosti

3

Menu (Audio / system)

OK

4

Panel za javnost

5

SD card slo

6

LCD displej

7

USB vstup

8

Režim

Režim

Režim

9

Display

10

Nemý

Odmietnuť prichád-

zajúci hovor / 

ukončenie hovoru

11

AMS 

12

Pásmo

odpoveď prichádza-

júci hovor

Transfer 

rozhovore pre 

mobilný telefón

13

Hľadať nadol

Ručné nadol

Pieseň nadol

Pretáčanie dozadu

Pieseň nadol

14

Hľadať nahor

Ručné nahor

Pieseň nahor

Pretáčanie dopredu

Pieseň nahor

15

3,5mm AUX In Jack

16

M1

Pamät’ 1

Pozastavit’/prehrat’

Pozastavit’/prehrat’

17

M2

Pamät’ 2

Intro

18

M3

Pamät’ 3

Opakovanie

19

M4

Pamät’ 4

Zamiešat’

20

M5

Pamät’ 5

Priečinok nadol

21

M6

Pamät’ 6

Priečinok nahor

Popis funkcií

Panel za javnost

Týmto tlačidlom pre uvoľnenie panelu.

Zapnút’/Vypnút’

Výkon funkcie pre zapnutie alebo vypnutie prístroja.

Pásmo

Band výber vám umožní vybrať rôzne recepcie kapely, f.i. FM1, FM2 and FM3

AF

AF je skratka pre alternatívne frekvencie, tuner sa vráti na alternatívne frekvencie, kedykoľvek príjem signálu je čím ďalej horšia.

TA

TA je skratka pre hlásenie prevádzky, čo znamená, že sa vám informácie o prevádzke (ak je vysielaný) bez ohľadu na to, čo ste v režime (SD, USB atď), bude automaticky preruší SD a poskytnúť 

informácie, po ktoré sa automaticky prepne späť do zvoleného režimu.

Hľadať nadol/nahor

Krátko stlačte pre presun na ďalšiu stanicu automaticky.

Ručné nadol/nahor

Držte gombík obrátil pevne prejsť na rádiovej frekvencii hľadanie ručné (hore / dole krok za krokom)

Menu (system)

Stlačením tlačidla VOL / SEL tlačidlo na niekoľko sekúnd k aktivácii cyklického režimu si vybrať z nasledujúcich návod: AF on/off > TA on/off > PTY off/speech/music > REG loc/dx > TA seek/alarm > 

PI sound/mute > RETURN L/S > BEEP on/off > AREA eur/usa (Otočiť nastavenia).

Audio Menu

Audio tlačidlo menu vám dáva možnosť prispôsobiť svoj zvukový systém s týmito možnosťami nastavovanie basov a výšok, balance a faderu. Tieto voľby môžu byť použité na doladenie vášho zvuku.

V režime SAD si môžete vybrať z prednastavených nastavení EQ: FLAT, CLASSIC, POP, ROCK

Režim

Tlačidlo režimu umožňuje prejsť z jedného zdroja (fi SD) na iný zdroj (Tuner fi), stlačením tlačidla toľkokrát, koľkokrát je potrebné.

AMS

AMS je skratka pre Autostore, v režime tunera, bude automaticky uloží 6 najsilnejších staníc (M1-M6). Poznámka: všetky predchádzajúce uložené stanice sú stratené.

Otočne ovládanie blasitosti

Tento ovládač vám umožňuje nastaviť hlasitosť od minimálnej do maximálnej úrovne. POZNÁMKA vysoká úroveň hluku môže poškodiť sluch.

M1-M6

To sú prednastavené stanice, kde si môžete ukladať vaše obľúbené rozhlasové stanice, ak v režime tunera.

Pozastavit’/prehrat’

Toto tlačidlo umožňuje v USB alebo SD režim prehrávania alebo na pozastavenie hudby.

Opakovanie

Opakovať sa bude hrať vybranú skladbu alebo album nepretržite. K dispozícii na USB a SD režim.

Zamiešat’

Náhodné bude hrať všetky skladby náhodne. K dispozícii na USB a SD režim.

Priečinok nadol/nahor

V režime MP3 stlačením tohto tlačidla nahor alebo nadol o jednu zložku.

Pieseň nadol/nahor

V režime MP3 stlačením tohto tlačidla nahor alebo nadol o jednu skladbu

Pretáčanie dozadu/dopredu

Dlhým stlačením rýchlo vpred na USB alebo SD.

3,5mm AV jack in

Pre pripojenie externého audio systému.

USB vstup

Pri vkladaní USB zariadenie sa prepne do režimu USB. 

SD card slot (za panelom)

Odstráňte prednom paneli pre vloženie karty SD. Pri vkladaní karty SD jednotka sa prepne do režimu SD. (Max. 16GB kartu)

Vynulovanie (za panelom)

Použitie non-kovové hroty objektu stlačte a podržte tlačidlo Reset po dobu 5 sekúnd. Jednotka bude nastavená na továrenské nastavenia.

Bluetooth

Otvorte menu 

Bluetooth

 stlačením a podržaním tlačidla “MENU”

Párovanie

Aktivujte Bluetooth na svojom mobilnom telefóne, a vyhľadanie dostupných zariadení. Vyberte “Car Audio”, heslo “8888”. Ak úspešných “BT ON” sa zobrazí.

Opätovne spoijt’

Jednotka sa zvyčajne auto-znova.

Odmietnuť prichádzajúci 

hovor

Stlačte tlačidlo (MU) tlačidlo, ak si neželáte, aby hovor, a návrat do normálneho režimu prehrávania.

Presadnúť

Ak chcete prenos zvuku z hlavnej jednotky späť do mobilného telefónu. Dlhé stlačenie Transfer (BND), tlačidlo pre prenos zvuku späť na váš mobil.

MU

BND

2/INT

3/RPT

4/RDM

1/

MENU

DISP

MODE

AMS

3

4

2

8

13

14

1

6

5

9

15

7

16

17

18

19

20

21

10

11

12

MU

BND

2/INT

3/RPT

4/RDM

1/

MENU

DISP

MODE

AMS

3

4

2

8

13

14

1

6

5

9

15

7

16

17

18

19

20

21

10

11

12

Summary of Contents for RMD 120BT/B

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...nu button gives you the possibility to adjust your sound system with the following options Bass Treble Balance and Fader These options can be used to fine tune your sound In DSP mode you can choose from preset EQ settings FLAT CLASSIC POP ROCK Mode The mode button allows you to go from one source f i SD to another source f i Tuner by pushing the button as many times as needed AMS AMS stands for Au...

Page 5: ......

Page 6: ...ique en miode tuner cela mémorisera automatiquement les 6 plages les plus utilisées M1 M6 Note toutes les plages précédentes seront perdues Molette volume Cette molette vous permet d ajuster le volume du niveau minimum au niveau maximum NOTE les volumes hauts peuvent endommager vos oreilles M1 M6 Ce sont les plages présélectionnées où vous pouvez mémoriser vos plages radio favorites quand vous ête...

Page 7: ......

Page 8: ...t wird AMS AMS steht für automatisches Speichern im Tuner Modus werden automatisch die 6 stärksten Sender gespeichert M1 M6 Hinweis Alle vorher gespeicherten Sender gehen verloren Lautstärke Der Regler ermöglicht die Einstellung der Lautstärke vom Minimum zu Maximum HINWEIS Große Lautstärken können Ihre Ohren beschädigen M1 M6 Dies sind die Speicherplätze wo Sie im Tuner Modus Ihre Lieblingssender...

Page 9: ......

Page 10: ...a la fonte desiderata AMS AMS significa Autostore auto immagazzinamento in modalità Radio registrerà automaticamente le 6 stazioni con segnale più fort e M1 M6 Nota tutte le stazioni precedentemente registrate andranno Manopola volume Questa manopola vi permette di regolare il volume dal livello massimo al minimo NOTA livelli molto alti del volume possono danneggiare il vostro udito M1 M6 Queste s...

Page 11: ......

Page 12: ...s como sea necesario AMS AMS significa guardado automático en el sintonizador guardará automáticamente las 6 emisoras más utilizadas M1 M6 Nota todas las emisoras almacenadas previamente de perderán Volumen giratorio Este botón le permite ajustar el volumen del nivel mínimo al máximo NOTA niveles de sonido demasiado altos pueden dañar su sistema auditivo M1 M6 Estas son las emisoras donde usted pu...

Page 13: ... Utilícelo solo con vehículos de 12 voltios y conexión a tierra negativa Consulte a su distribuidor si no está seguro No hacerlo puede provocar incendios etc Mantenga objetos pequeños como tornillos fuera del alcance de los niños Mantenga objetos pequeños como tornillos fuera del alcance de los niños Utilice el amperaje correcto cuando cambie los fusibles No hacerlo puede provocar fuego o choques ...

Page 14: ...permite lhe passar de uma fonte p ex SD para outra p ex Sintonizador premindo o botão as vezes que forem necessárias AMS AMS significa Auto Guardar em modo sintonizador irá guardar automaticamente as 6 estações mais fortes M1 M6 Nota perdem se todas as estações guardadas anteriormente Volume Rotativo Este botão permite lhe ajustar o volume do nível mínimo ao máximo NOTA elevados níveis de som pode...

Page 15: ......

Page 16: ...älla t ex Radio genom att trycka på knappen så många gånger som behövs AMS AMS står för Autos parar i radio läge det kommer automatiskt att lagra 6 starkaste stationerna M1 M6 Anteckning alla förgående lagrada stationer är förlorade Volym knapp Denna knapp tillåter er att anpassa volymen från minimum till maximum nivå ANTECKNING hög ljud nivå kan skada på era öron M1 M6 Dessa är dom aktuella stati...

Page 17: ......

Page 18: ...SP można wybrać z zaprogramowanych ustawień korektora FLAT CLASSIC POP ROCK Mode Przycisk tryb pozwala aby przejść z jednego źródła fi SD do innego źródła fi Tuner naciskając przycisk tyle razy ile potrzeba AMS AMS oznacza Autostore w tryb tunera będzie automatycznie zapisze 6 najsilniejszych stacji M1 M6 Uwaga wszystkie poprzednie zapisane stacje zostaną utracone Pokrętło głośności To pokrętło po...

Page 19: ......

Page 20: ...vybrať z prednastavených nastavení EQ FLAT CLASSIC POP ROCK Režim Tlačidlo režimu umožňuje prejsť z jedného zdroja fi SD na iný zdroj Tuner fi stlačením tlačidla toľkokrát koľkokrát je potrebné AMS AMS je skratka pre Autostore v režime tunera bude automaticky uloží 6 najsilnejších staníc M1 M6 Poznámka všetky predchádzajúce uložené stanice sú stratené Otočne ovládanie blasitosti Tento ovládač vám ...

Page 21: ......

Page 22: ...ς Στη λειτουργία DSP μπορείτε να επιλέξετε από προκαθορισμένες ρυθμίσεις EQ FLAT CLASSIC POP ROCK Λειτουργία Το κουμπί Mode σας επιτρέπει να πάτε από μία πηγή fi SD σε άλλη πηγή fi Tuner πατώντας το πλήκτρο όσες φορές χρειαστεί AMS AMS σημαίνει Autostore δέκτη λειτουργία θα αποθηκεύσει αυτόματα τα 6 ισχυρότερο σταθμούς Μ1 Μ6 Σημείωση Τα έχασε όλα τα προηγούμενα αποθηκευμένων σταθμών Περιστροφικός ...

Page 23: ......

Page 24: ...kiezen uit vooraf ingestelde EQ instellingen FLAT CLASSIC POP ROCK Modus Hiermee wisselt u van bron bijvoorbeeld van SD naar Radio Druk hiervoor deze toets in tot de gewenste bron geselecteerd is AMS AMS staat voor Autostore in Radio modus worden automatisch de 6 sterkste stations opgeslagen M1 M6 Let op alle vorige instellingen worden gewist Volume draai knop Hiermee kunt u het volume aanpassen v...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: