background image

ESPAÑOL

Función Powerbank:

•  Para utilizar la función de banco de energía, el altavoz debe estar encendido.

•   Conecta el teléfono con un cable a la toma USB-A (10) del aparato. El teléfono comenzará a 

cargarse.

Nota: 

El uso de la función de banco de energía afectará al tiempo de reproducción del dispositivo.

AUX-IN:

Puede conectar un dispositivo externo, por ejemplo un reproductor de MP3, a la entrada auxiliar 

(AUX-IN) de este dispositivo utilizando un 

jack-to-jack (cable incluido).

•  Cuando se conecta un dispositivo externo, el dispositivo cambia automáticamente al modo de 

entrada auxiliar.

• Comience a reproducir música en el dispositivo externo.

Nota:

 los botones de control de reproducción de este dispositivo no funcionarán en este modo.

TWS

1.  Enciende dos altavoces idénticos que quieras emparejar, por favor ten en cuenta que deben 

tener el mismo nombre de emparejamiento de BT. Sólo es necesario configurar uno de los dos 

dispositivos.

2.  Presione el botón TWS “

” (7), el altavoz emitirá un tono para comenzar el emparejamiento, y 

volverá a emitir un tono una vez emparejado con éxito.

3.  Establezca una conexión Bluetooth con su teléfono móvil para reproducir la música de los dos 

altavoces emparejados y así crear un efecto de sonido envolvente más potente.

4.  Cuando quiera salir del modo TWS, pulse el botón TWS “

” de nuevo para salir de la función 

TWS.

Nota:

 1.  Los usuarios deben realizar primero la conexión TWS y luego la conexión Bluetooth con 

el teléfono móvil.

        2.  En el modo TWS y con el Bluetooth conectado, cuando el usuario pulse durante 

mucho tiempo el botón TWS, tanto la conexión TWS como la conexión Bluetooth se 

desconectarán.

Observación:

 En el modo TWS, si ha conectado el teléfono móvil al dispositivo (que ha 

configurado al principio) mediante el cable de audio suministrado, éste comenzará a reproducir la 

función AUX vía TWS, bajo este estado, no se puede pasar al modo Bluetooth pulsando el botón 

Mode. 

Activar el asistente de voz:

•  Conecta tu teléfono al altavoz

•  Pulsa prolongadamente el botón de reproducción/pausa para activar el asistente de voz

Realiza llamadas en modo manos libres:

•   Si tu teléfono está emparejado con el altavoz y recibes una llamada, una breve pulsación del 

botón de reproducción/pausa aceptará la llamada entrante. Una pulsación larga del botón de 

reproducción/pausa rechazará la llamada entrante. 

•   Durante la llamada telefónica, pulsa prolongadamente el botón de reproducción/pausa para 

continuar la llamada en tu teléfono.

•   Pulse brevemente el botón de reproducción/pausa para finalizar la llamada.

Si el altavoz ya no responde a nada o no se enciende ni se apaga, puedes utilizar un alfiler fino 

para pulsar el botón de reinicio (11) para que el altavoz vuelva a funcionar.

Summary of Contents for HPG 640BT

Page 1: ...HPG 640BT Manual NL FR DE GB ES SE...

Page 2: ...werbank function Aux in 3 5mm jack connection 1 4 6 3mm Jack input for wired microphone Power supply Built in rechargeable lithium battery Battery 7 4V 9000mAh up to 12 hours playtime Power adapter In...

Page 3: ...o turn OFF 9 Battery indicator lights Shows the battery level indication only 1 0 Powerbank and charging USB A for powerbank function USB C for charging function 1 1 AUX in Optional wired connection w...

Page 4: ...ij onweer Accessoires Gebruik alleen bijgeleverde accessoires Vervangen batterij De ingebouwde oplaadbare batterij is niet vervangbaar Verwijder of vervang de batterij niet en werp deze niet in de pru...

Page 5: ...TWS modus wilt verlaten drukt u nogmaals op de TWS toets om de TWS functie te verlaten Opmerking 1 Gebruikers moeten eerst een TWS verbinding maken en daarna een Bluetooth verbinding met de mobiele t...

Page 6: ...s orages Accessoires Utilisez exclusivement les accessoires fournis Remplacement de la pile La pile rechargeable int gr e n est pas rempla able Ne retirez pas et ne remplacez pas la pile ne la jetez p...

Page 7: ...itter le mode TWS appuyez nouveau sur le bouton TWS pour quitter la fonction TWS Note 1 Les utilisateurs doivent d abord tablir une connexion TWS puis une connexion Bluetooth avec le t l phone mobile...

Page 8: ...den Sie nur das mitgelieferte Zubeh r Batterie ersetzen Die eingebaute wiederaufladbare Batterie kann nicht ersetzt werden Die Batterie nicht ausbauen oder ersetzen und sie nicht in den Hausm ll oder...

Page 9: ...die TWS Taste erneut um die TWS Funktion zu beenden Hinweis 1 die Benutzer m ssen zuerst eine TWS Verbindung herstellen und dann eine Bluetooth Verbindung mit dem Mobiltelefon herstellen 2 Wenn der Be...

Page 10: ...s Points to observe for safe usage Read this manual carefully before using this device and its components They contain instructions on how to use this product in a safe and effective manner Caliber Eu...

Page 11: ...to exit the TWS mode press TWS button again to exit the TWS function Note 1 Users need to make TWS connection first then make Bluetooth connection with the mobile phone 2 Under TWS mode and Bluetooth...

Page 12: ...solo los accesorios suministrados Reemplazo de la bater a La bater a recargable integrada no se puede reemplazar No extraiga ni cambie la bater a no la tire a la basura ni al fuego Utilice s lo el car...

Page 13: ...4 Cuando quiera salir del modo TWS pulse el bot n TWS de nuevo para salir de la funci n TWS Nota 1 Los usuarios deben realizar primero la conexi n TWS y luego la conexi n Bluetooth con el tel fono m v...

Page 14: ...nds under en l ngre tid och under skv der Tillbeh r Anv nd endast medf ljande tillbeh r Byte av batteri Det inbyggda uppladdningsbara batteriet inte r utbytbart Ta inte bort eller byt ut batteriet el...

Page 15: ...k p TWS knappen igen f r att l mna TWS funktionen Obs 1 Anv ndare m ste f rst g ra en TWS anslutning och sedan ansluta Bluetooth anslutning till mobiltelefonen 2 I TWS l ge och Bluetooth ansluten n r...

Page 16: ...NOTES...

Page 17: ...NOTES...

Page 18: ......

Page 19: ...liga egenskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2014 53 EU RED 2009 125 EC ERP och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HPG 640BT jest zgodne z zasadniczymi wy...

Page 20: ...WWW CALIBEREUROPE COM CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: