background image

ESPAÑOL

MANUAL

Configuración de la conexión y despertador

•   Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de 230~240V AC.

•   El reloj electrónico se encenderá y el reloj indicará de manera intermitente “0:00” en la pantalla para indicar 

que no se ha ajustado correctamente.

•   Presione el botón [◄ TUNING / HOUR] (8) para ajustar la hora.

•   Presione el botón [TUNING ► / MINUTE] (9) para ajustar los minutos.

•   Una vez haya ajustado la hora correcta, presione una vez el botón [TIME] (5), o déjelo durante  

5 segundos.

•   Para cambiar la hora actual, la radio y las deben apagarse – para apagarlas, presione el botón [ON/OFF] 

(10). Presione y mantenga presionado el botón [TIME] (5) durante 1 segundo hasta que la pantalla parpadee 

y a continuación, siga los pasos mencionados más arriba para ajustar la hora.

Configuración de la alarma

Este producto cuenta con dos alarmas duales. Cada función de alarma puede ajustarse de forma independiente, 

con la posibilidad de elegir entre la radio despertador y el modo zumbador. Si se ha ajustado la alarma con 

radio, por favor, asegúrese de que ha elegido la emisora deseada y el nivel de volumen antes de apagar la radio.

Para configurar la hora de la alarma, el radio debe estar apagado. Para apagarla, presione el botón [ON/OFF] (10).

•   Mantenga presionada la tecla [VOLUME - / AL1] (3) para establecer la primera alarma. La hora de la alarma 

aparecerá, parpadeará y también se encenderá el indicador [ 

 ] (12) o [ 

 ] (14).

•   Presione el botón [◄ TUNING / HOUR] (8) para configurar la hora.

•   Presione el botón [TUNING ► / MINUTE] (9) para configurar el minuto.

•   Tras configurar la hora de alarma deseada, presione nuevamente el botón [VOLUME - / AL1] (3) o espere  

5 segundos. La pantalla volverá a la hora actual y la hora de la alarma se guardará.

Para utilizar una segunda alarma, siga los pasos descritos con antelación, pero eligiendo el botón  

[ / AL2] (4).

Si la alarma suena, puede:

•   Presionar el botón [ON/OFF] (10) una vez para apagar la alarma. Puede ver que el indicador de alarma sigue 

encendido, mostrando que la función de alarma todavía está activada y que sonará al día siguiente.

•   Presione el botón [SNOOZE] (7) para apagar la alarma de forma temporal durante 9 minutos.

•   Si no presiona el botón después de que la alarma haya sonado, la alarma continuará sonando y se apagará 

automáticamente una hora después de la hora de alarma.

•   Para desconectar la alarma por completo, presione el botón [VOLUME - / AL1] (3) o el botón [ / AL2] (4) 

hasta que sus indicadores (radio o zumbador) desaparezcan de la pantalla.

Precauciones

Puntos a tener en cuenta para un uso seguro

Lea este manual con detenimiento antes de utilizar este artículo y 

sus componentes. Contiene instrucciones sobre cómo manejar el 

producto de manera segura y efectiva. Caliber Europe BV no se hace 

responsable de problemas derivados de no seguir las instrucciones 

de este manual. 

Apague el dispositivo inmediatamente

en caso de que haya problemas. En caso contrario, pueden producirse 

lesiones personales o daños al producto. Devuélvalo a su distribuidor 

Caliber Europe BV autorizado para que lo reparen. 

Limpieza del producto. 

Utilice un trapo seco y suave para llevar a cabo la limpieza periódica del 

producto. Para manchas más severas, humedezca el trapo con agua 

solo. Cualquier otra cosa puede disolver la pintura o dañar el plástico. 

Temperatura.

Asegúrese de que la temperatura ambiente se encuentra entre 0°C  

y +45°C antes de encender el dispositivo.

  

Mantenimiento

Si tiene problemas, no trate de reparar la unidad usted mismo. 

 Devuélvalo a su distribuidor Caliber Europe BV para mantenimiento.

 

  

Colocación. 

Coloque el producto en una superficie plana. Deje bastante  espacio 

alrededor del producto para que haya suficiente ventilación.

  

Calor

No coloque el aparato cerca de una superficie que desprenda 

calor o bajo la luz del sol directa. 

A continuación se describen las características/funciones del HCG 002. Los números entre “(...)” hacen 

referencia al botón o conexiones de la unidad y/o control remoto. Las ilustraciones pueden encontrarse en la 

parte frontal de este manual.

Summary of Contents for HCG 002

Page 1: ...HCG 002 Manual GB F D I E P SW PL GR CZ SK NL...

Page 2: ...MINUTE Tuning up Minute set 10 ON OFF Power ON OFF Press to turn OFF alarm 11 Sleep indicator Indication LED of active sleep function 12 Alarm 1 buzzer indicator Indication LED of active alarm 1 buzz...

Page 3: ......

Page 4: ...s If no button is pressed after the alarm sounds the alarm will continue sounding and automatically turn off at 1 hour after the alarm time To disable the alarm completely press VOLUME AL1 button 3 or...

Page 5: ...button 10 once to turn ON the radio The radio receives a FM band and the LED display indicates the frequency After 3 seconds the LED display will change back to show the time Adjust the volume by pres...

Page 6: ...z Appuyer une fois sur le bouton ON OFF 10 pour couper l alarme Vous pouvez voir que l indicateur d alarme est encore allum pour indiquer que la fonction d alarme est encore activ e et retentira le le...

Page 7: ...ion OFF ou appuyez sur le bouton ON OFF 10 Remarque la fonction Sleep Timer minuterie de sommeil peut tre utilis e sans probl mes conjointement avec une ou des alarmes d finies Fonctionnement de la ra...

Page 8: ...Weckruf auszuschalten Die Weckrufanzeige leuchtet weiter und weist darauf hin dass der Weckruf noch aktiviert ist und am n chsten Tag erneut ert nen wird Oder dr cken Sie die Taste SNOOZE 7 um den We...

Page 9: ...n verwenden Radiobetrieb Dr cken Sie einmal die Taste ON OFF 10 um das Radio EINZUSCHALTEN Das Radio empf ngt dann das MW Frequenzband und im LED Display wird die Frequenz angezeigt Nach 3 Sekunden er...

Page 10: ...va e suoner il giorno successivo Premere il pulsante SNOOZE 7 per spegnere temporaneamente la sveglia per 9 minuti Se non si preme alcun pulsante dopo il suono della sveglia la stessa continuer a suon...

Page 11: ...premere il pulsante ON OFF 10 Nota la funzione del timer sleep pu essere combinata senza problemi all impostazione sveglia Funzionamento radio Premere una volta il pulsante ON OFF 10 per accendere la...

Page 12: ...ma Puede ver que el indicador de alarma sigue encendido mostrando que la funci n de alarma todav a est activada y que sonar al d a siguiente Presione el bot n SNOOZE 7 para apagar la alarma de forma t...

Page 13: ...del temporizador de desconexi n se puede utilizar en combinaci n con el ajuste de alarma s sin que esto suponga un problema Funcionamiento de l a radio Presione el bot n ON OFF 10 una vez que haya en...

Page 14: ...e alarme ainda est ligado indicando que a fun o de alarme est activada e ir soar no dia seguinte Prima o bot o SNOOZE 7 para desligar temporariamente o alarme durante 9 minutos Se nenhum bot o for pre...

Page 15: ...ent o prima o bot o ON OFF 10 Nota a fun o de Temporizador Sleep pode ser utilizada sem problemas em combina o com um conjunto de alarmes Opera o de r dio Prima o bot o ON OFF 10 uma vez para LIGAR o...

Page 16: ...st nga av larmet Du kan se att larmindikatorn fort farande r p visande att larmfunktionen fortfarande r aktiverad och ljuder n sta dag Tryck p SNOOZE knappen 7 f r att tillf lligt st nga av larmet i 9...

Page 17: ...er tryck p ON OFF knappen 10 OBS Sov timerfunktionen kan anv ndas utan problem i kombination med f rinst llda larm Radiol ge Tryck p ON OFF knappen 10 en g ng f r att sl p radion Radion tar emot FM ba...

Page 18: ...e li po w czeniu si budzika nie zostanie naci ni ty aden przycisk alarm wy czy si automatycznie po 1 godzinie Aby ca kowicie wy czy alarm nacisn przycisk VOLUME AL1 3 lub VOLUME AL2 4 i przytrzyma a o...

Page 19: ...lub naci nij przycisk ON OFF 10 Uwaga Z funkcji minutnika u pienia mo na bezproblemowo korzysta gdy ustawiono alarm y Obs uga radia Nacisn przycisk ON OFF 10 jeden raz Radio zacznie odbiera stacje pas...

Page 20: ...9 TIME 5 5 ON OFF 10 TIME 5 1 ON OFF 10 VOLUME AL1 3 12 14 TUNING HOUR 8 TUNING MINUTE 9 VOLUME AL1 3 5 VOLUME AL2 4 ON OFF 10 SNOOZE 7 9 1 VOLUME AL1 3 VOLUME AL2 4 EKKGMIA Caliber Europe BV Caliber...

Page 21: ...F 10 SLEEP 11 90 90 SLEEP 11 90 80 70 60 50 40 30 20 10 OFF 2 SLEEP 11 SLEEP 11 SLEEP 11 OFF ON OFF 10 ON OFF 10 FM LED 3 LED VOLUME 3 4 2 8 9 8 9 2 ON OFF 10 PRE M 6 2 F01 F10 VOLUME knoppen 3 4 PRE...

Page 22: ...nie aj nasleduj ci de Stla te tla idlo SNOOZE 7 aby ste do asne vypli bud k na 9 min t Ak nestla te iadne tla idlo po zaznen bud ka bud k bude znie nepretr ite a automaticky sa vypne po uplynut 1 hodi...

Page 23: ...OFF 10 Pozn mka funkcia asova a sp nku sa d bez probl mov pou i v kombin cii s nastaven m bud ka bud kov Obsluha r dia Stla te tla idlo ON OFF 10 raz aby ste zapli r dio Medzi AM alebo FM prep najte p...

Page 24: ...cator zal blijven branden wat betekent dat de wekfuctie nog actief is voor de volgende dag Druk op de SNOOZE 7 knop om de wekker tijdelijk af te zetten Deze zal na 9 min opnieuw afgaan Wordt er geen k...

Page 25: ...nctie kan zonder problemen worden gebruikt in combinatie met een alarm en Radiobediening Druk eenmaal op de ON OFF 10 knop om de radio in te schakelen De radio ontvangt een FM band aangeduidt met de f...

Page 26: ...som framg r av direktiv 2014 53 EU RED 2014 35 EU LVD 2014 30 EU EMC 2009 125 EC ERP och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HCG002 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi st...

Page 27: ......

Page 28: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: