background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

Anschluss und Einstellung der Uhrzeit

•   Schließen Sie das Netzkabel an eine 230-240V AC Steckdose an.

•   Die elektronische Uhr wird eingeschaltet. Im Display blinkt die Anzeige „0:00“ und weist darauf hin, dass die 

Uhrzeit noch nicht richtig eingestellt ist.

•   Drücken Sie die Taste [◄ TUNING / HOUR] (8) zum Einstellen der Stunden.

•   Drücken Sie die Taste [TUNING ► / MINUTE] (9) zum Einstellen der Minuten.

•   Drücken Sie nach der Einstellung der korrekten Uhrzeit einmal die Taste [TIME] (5) oder warten Sie einfach  

5 Sekunden.

•   Um die aktuelle Uhrzeit zu ändern, müssen Sie zunächst das Radio ausschalten. Drücken Sie die Taste  

[ON/OFF] (10). Halten Sie die Taste [TIME] (5) 1 Sek. lang gedrückt, bis das Display blinkt, und ändern Sie 

dann die Uhrzeit anhand der oben erläuterten Vorgehensweise.

Alarmeinstellung

Das Gerät ermöglicht die Einstellung von zwei Weckrufen. Sie können jeden Weckruf separat einstellen und 

auswählen, ob Sie mit dem Radio oder Buzzer aufwachen möchten. Falls Sie für einen der Weckrufe Radio 

auswählen, vergessen Sie bitte nicht, die Frequenz, den Radiosender und die Lautstärke entsprechend 

einzustellen, bevor Sie das Radio ausschalten.

Um die Zeit für den Alarm einzustellen, muss das Radio ausgeschaltet sein. Um es auszuschalten, drücken Sie 

die Taste [ON/OFF] (10).

•   Halten Sie die Taste [VOLUME - / AL1] (3) für die Einstellung des ersten Weckrufs gedrückt. Die Alarmzeit 

wird blinkend angezeigt und entweder [ 

 ] (12) oder [ 

 ] (14) leuchtet ebenfalls auf.

•   Drücken Sie die Taste [◄ TUNING / HOUR] (8) zum Einstellen der Stunden.

•   Drücken Sie die Taste [TUNING ► / MINUTE] (9) zum Einstellen der Minuten.

•  Nach dem Einstellen der gewünschten Alarmzeit drücken Sie die Taste [VOLUME - / AL1] (3) erneut oder warten 

Sie einfach für 5 Sekunden. Das Display kehrt zur aktuellen Uhrzeit zurück und die Alarmzeit ist gespeichert.

Zur Einstellung des zweiten Weckrufs befolgen Sie die oben erläuterte Vorgehensweise, verwenden Sie jedoch 

stattdessen die Taste [ / AL2] (4).

Wenn der Weckruf ertönt:

•   Drücken Sie einmal die Taste [ON/OFF] (10), um den Weckruf auszuschalten. Die Weckrufanzeige leuchtet 

weiter und weist darauf hin, dass der Weckruf noch aktiviert ist und am nächsten Tag erneut ertönen wird.

•   Oder drücken Sie die Taste [SNOOZE] (7), um den Weckruf vorübergehend für 9 Minuten auszuschalten.

•   Falls Sie nach dem Ertönen des Weckrufs keine Taste drücken, wird der Weckruf 1 Stunde nach der 

Wecrufzeit automatisch ausgeschaltet.

•   Um den Weckruf vollständig zu deaktivieren, drücken Sie die Taste [VOLUME - / AL1] (3) oder  

[ / AL2] (4), bis deren entsprechende Anzeige (Radio oder Buzzer) aus dem Display verschwindet.

Sicherheitshinweise

Beachten Sie folgende Punkte für einen sicheren Gebrauch. 

Lesen 

Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie dieses Gerät und 

seine Komponenten benutzen. Sie enthält Anweisungen zur sicheren 

und effektiven Benutzung des Systems. Caliber Europe BV kann nicht 

für Probleme haftbar gemacht werden, die auf Nichtbeachtung der 

Anweisungen in dieser Anleitung zurückzuführen sind. 

Schalten Sie bei Problemen das Gerät sofort aus. 

Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. 

Geben Sie das Gerät für Reparaturzwecke an einen autorisierten 

Caliber Europe BV Händler zurück. 

Reinigung des Geräts. 

Mit einem weichen, trockenen Tuch das Gerät regelmäßig reinigen.  

Bei hartnäckigeren Flecken das Tuch nur mit Wasser befeuchten. 

Andere Mittel außer Wasser können die Farbe angreifen und den 

Kunststoff beschädigen. 

Betriebstemperatur

.

Sicherzustellen, daß die Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 

+45°C vor dem Einschalten des Geräts.

  

Wartung

Versuchen Sie bei Problemen nicht, das Gerät selber zu 

 reparieren. Geben Sie das Gerät für Wartungszwecke an  

einen autorisierten Caliber Europe BV Händler zurück.

  

Aufstellung

Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Lassen Sie für  

eine ausreichende Belüftung genug Platz um das Gerät.

  

Wärme

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf 

und setzen Sie es keinem direkten Sonnenlicht aus. 

Unter sind die Beschreibungen der Merkmale/Optionen des HCG 002 aufgeführt. Die Zahlen zwischen den „(...)“ 

beziehen sich auf die Taste oder die Anschlüsse am Gerät bzw. der Fernbedienung. Die Abbildungen befinden 

sich auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung.

Summary of Contents for HCG 002

Page 1: ...HCG 002 Manual GB F D I E P SW PL GR CZ SK NL...

Page 2: ...MINUTE Tuning up Minute set 10 ON OFF Power ON OFF Press to turn OFF alarm 11 Sleep indicator Indication LED of active sleep function 12 Alarm 1 buzzer indicator Indication LED of active alarm 1 buzz...

Page 3: ......

Page 4: ...s If no button is pressed after the alarm sounds the alarm will continue sounding and automatically turn off at 1 hour after the alarm time To disable the alarm completely press VOLUME AL1 button 3 or...

Page 5: ...button 10 once to turn ON the radio The radio receives a FM band and the LED display indicates the frequency After 3 seconds the LED display will change back to show the time Adjust the volume by pres...

Page 6: ...z Appuyer une fois sur le bouton ON OFF 10 pour couper l alarme Vous pouvez voir que l indicateur d alarme est encore allum pour indiquer que la fonction d alarme est encore activ e et retentira le le...

Page 7: ...ion OFF ou appuyez sur le bouton ON OFF 10 Remarque la fonction Sleep Timer minuterie de sommeil peut tre utilis e sans probl mes conjointement avec une ou des alarmes d finies Fonctionnement de la ra...

Page 8: ...Weckruf auszuschalten Die Weckrufanzeige leuchtet weiter und weist darauf hin dass der Weckruf noch aktiviert ist und am n chsten Tag erneut ert nen wird Oder dr cken Sie die Taste SNOOZE 7 um den We...

Page 9: ...n verwenden Radiobetrieb Dr cken Sie einmal die Taste ON OFF 10 um das Radio EINZUSCHALTEN Das Radio empf ngt dann das MW Frequenzband und im LED Display wird die Frequenz angezeigt Nach 3 Sekunden er...

Page 10: ...va e suoner il giorno successivo Premere il pulsante SNOOZE 7 per spegnere temporaneamente la sveglia per 9 minuti Se non si preme alcun pulsante dopo il suono della sveglia la stessa continuer a suon...

Page 11: ...premere il pulsante ON OFF 10 Nota la funzione del timer sleep pu essere combinata senza problemi all impostazione sveglia Funzionamento radio Premere una volta il pulsante ON OFF 10 per accendere la...

Page 12: ...ma Puede ver que el indicador de alarma sigue encendido mostrando que la funci n de alarma todav a est activada y que sonar al d a siguiente Presione el bot n SNOOZE 7 para apagar la alarma de forma t...

Page 13: ...del temporizador de desconexi n se puede utilizar en combinaci n con el ajuste de alarma s sin que esto suponga un problema Funcionamiento de l a radio Presione el bot n ON OFF 10 una vez que haya en...

Page 14: ...e alarme ainda est ligado indicando que a fun o de alarme est activada e ir soar no dia seguinte Prima o bot o SNOOZE 7 para desligar temporariamente o alarme durante 9 minutos Se nenhum bot o for pre...

Page 15: ...ent o prima o bot o ON OFF 10 Nota a fun o de Temporizador Sleep pode ser utilizada sem problemas em combina o com um conjunto de alarmes Opera o de r dio Prima o bot o ON OFF 10 uma vez para LIGAR o...

Page 16: ...st nga av larmet Du kan se att larmindikatorn fort farande r p visande att larmfunktionen fortfarande r aktiverad och ljuder n sta dag Tryck p SNOOZE knappen 7 f r att tillf lligt st nga av larmet i 9...

Page 17: ...er tryck p ON OFF knappen 10 OBS Sov timerfunktionen kan anv ndas utan problem i kombination med f rinst llda larm Radiol ge Tryck p ON OFF knappen 10 en g ng f r att sl p radion Radion tar emot FM ba...

Page 18: ...e li po w czeniu si budzika nie zostanie naci ni ty aden przycisk alarm wy czy si automatycznie po 1 godzinie Aby ca kowicie wy czy alarm nacisn przycisk VOLUME AL1 3 lub VOLUME AL2 4 i przytrzyma a o...

Page 19: ...lub naci nij przycisk ON OFF 10 Uwaga Z funkcji minutnika u pienia mo na bezproblemowo korzysta gdy ustawiono alarm y Obs uga radia Nacisn przycisk ON OFF 10 jeden raz Radio zacznie odbiera stacje pas...

Page 20: ...9 TIME 5 5 ON OFF 10 TIME 5 1 ON OFF 10 VOLUME AL1 3 12 14 TUNING HOUR 8 TUNING MINUTE 9 VOLUME AL1 3 5 VOLUME AL2 4 ON OFF 10 SNOOZE 7 9 1 VOLUME AL1 3 VOLUME AL2 4 EKKGMIA Caliber Europe BV Caliber...

Page 21: ...F 10 SLEEP 11 90 90 SLEEP 11 90 80 70 60 50 40 30 20 10 OFF 2 SLEEP 11 SLEEP 11 SLEEP 11 OFF ON OFF 10 ON OFF 10 FM LED 3 LED VOLUME 3 4 2 8 9 8 9 2 ON OFF 10 PRE M 6 2 F01 F10 VOLUME knoppen 3 4 PRE...

Page 22: ...nie aj nasleduj ci de Stla te tla idlo SNOOZE 7 aby ste do asne vypli bud k na 9 min t Ak nestla te iadne tla idlo po zaznen bud ka bud k bude znie nepretr ite a automaticky sa vypne po uplynut 1 hodi...

Page 23: ...OFF 10 Pozn mka funkcia asova a sp nku sa d bez probl mov pou i v kombin cii s nastaven m bud ka bud kov Obsluha r dia Stla te tla idlo ON OFF 10 raz aby ste zapli r dio Medzi AM alebo FM prep najte p...

Page 24: ...cator zal blijven branden wat betekent dat de wekfuctie nog actief is voor de volgende dag Druk op de SNOOZE 7 knop om de wekker tijdelijk af te zetten Deze zal na 9 min opnieuw afgaan Wordt er geen k...

Page 25: ...nctie kan zonder problemen worden gebruikt in combinatie met een alarm en Radiobediening Druk eenmaal op de ON OFF 10 knop om de radio in te schakelen De radio ontvangt een FM band aangeduidt met de f...

Page 26: ...som framg r av direktiv 2014 53 EU RED 2014 35 EU LVD 2014 30 EU EMC 2009 125 EC ERP och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HCG002 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi st...

Page 27: ......

Page 28: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: