Calex C4 Manual Download Page 4

 Getting started

 

  Before you start adding this CALEX SMART product, write down the name and 

password, including spaces and capital letters, of your WiFi network. Make sure 

you have a strong WiFi signal.

  Note: This item only works on 2.4GHz WiFi network, not on 5GHz WiFi network. If 

you get a message that the product only works on 2.4 GHz networks, then you 

need to change your network's WiFi frequency to 2.4 GHz in the settings menu of 

the router. Please contact your internet provider for this.

1.  Download the CALEX SMART app from the Google Play Store, the Apple Store or 

scan the QR code.

2.  Open the app. Are you using the app for the first time? Then follow the instructions 

on the screen to create your account.

3. Click on “+” shown in the upper right corner or “Add Device” and select the device 

among the list of products. 

  Turn the device on. The on/off switch is located at the back of the device. You will 

hear a sound and the blue indicator light on the front will start blinking. The device 

is now in pairing mode.

  Input the WiFi password and click  “Confirm”. Scan the QR Code that appears in the 

app with the camera of the device. Hold the QR code steady at 10-15 cm in front of 

the camera. When the device makes a sound, follow the on-screen instructions. The 

set-up will be completed automatically. For more information, see our website: 

www.calex.eu

4. Reset: You may need to reset the product first. Locate the reset button and press it 

untill a sound is heard. The indicator light will start blinking. Then proceed with 

step 3.

EN - Description

1.  Light sensor

2. Lens

3. Microphone

4.  PIR sensor

5.  Status light

-   Blue light solid on: system setup

-   Blue light blinking fast: waiting for the pairing

-   Blue light blinking slowly: waiting for the 

Wi-Fi connection

-   Blue light off: connection succeed

6. Reset

7.   SD Card slot

8.  USB Port

9.  On / Off switch

10. Speaker

11. Magnetic mounting

NL - Beschrijving

1.   Lichtsensor

2.   Lens

3.   Microfoon

4.  PIR-sensor:

5.   Statuslampje

-   Blauw lampje brandt continu: 

systeemconfiguratie

-   Blauw lampje knippert snel: wachten op de 

koppeling

-   Blauw lampje knippert langzaam: wachten op 

de wifi-verbinding

-   Blauw lampje uit: verbinding gelukt

6.  Resetten

7.   SD-kaartsleuf

8.   USB-poort

9.   Aan/uit-schakelaar

10. Spreker

11. Magnetische montage

FR - Descriptif

1.   Capteur de lumière

2.   Lentille

3.   Micro

4.   Capteur IRP

5.   Voyant d'état

-   Voyant bleu allumé : configuration du système

-   Voyant bleu clignotant rapidement : en attente de 

l'appairage

-   Voyant bleu clignotant lentement : en attente de la 

connexion Wi-Fi

-   Voyant bleu éteint : connexion réussie

6.   Réinitialiser

7.   Fente pour carte SD

8.   Prise USB

9.   Interrupteur marche/arrêt

10.  Haut-parleur

11.  Fixation magnétique

DE - Beschreibung

1.   Lichtsensor

2.   Linse

3.   Mikrofon

4.   PIR-Sensor

5.   Statuslicht

-   Blaues Licht leuchtet dauerhaft: 

Systemeinrichtung

-   Blaues Licht blinkt schnell: Warten auf die 

Kopplung

-   Blaues Licht blinkt langsam: Warten auf die 

Wi-Fi-Verbindung

-   Blaues Licht aus: Verbindung erfolgreich

6.   Zurücksetzen

7.   SD-Kartensteckplatz

8.   USB-Anschluss

9.   Ein-/Ausschalter

10.  Sprecher

11.  Magnetische Befestigung

PL - Opis

1.   Czujnik światła

2.   Obiektyw

3.   Mikrofon

4.  Czujnik PIR

5.   Lampka stanu

-   Świeci się niebieskie światło: konfiguracja 

systemu

-   Niebieskie światło miga szybko: oczekiwanie 

na parowanie

-   Niebieskie światło miga powoli: oczekiwanie 

na połączenie Wi-Fi

-   Niebieskie światło wyłączone: połączenie 

powiodło się

6.   Zresetuj

7.   Gniazdo kart SD

8.  Port USB

9.   Włącznik/wyłącznik

10. Głośnik

11. Montaż magnetyczny

CS - Popis

1.   Světelný senzor

2.   Objektiv

3.   Mikrofon

4.  PIR senzor

5.   Stavová kontrolka

-   Svítí modrá kontrolka: nastavení systému

-   Modré světlo rychle bliká: čeká se na 

spárování

-   Modré světlo pomalu bliká: čeká se na 

připojení Wi-Fi

-   Modré světlo nesvítí: připojení bylo úspěšné

6.  Resetovat

7.   Slot pro SD kartu

8.  Port USB

9.   Vypínač

10. Mluvčí

11. Magnetická montáž

IT - Descrizione

1.   Sensore di luce

2.   Lente

3.   Microfono

4.  Sensore PIR

5.   Spia di stato

-   Luce blu fissa: configurazione del sistema

-   Luce blu lampeggiante veloce: in attesa 

dell'accoppiamento

-   Luce blu lampeggiante lentamente: in attesa 

della connessione Wi-Fi

-   Luce blu spenta: connessione riuscita

6.  Ripristina

7.   Slot per scheda SD

8.  Porta USB

9.   Interruttore di accensione/spegnimento

10. Relatore

11. Montaggio magnetico

SK - Popis

1.   Svetelný senzor

2.   Objektív

3.   Mikrofón

4.  PIR senzor

5.   Stavové svetlo

-   Svieti modrá kontrolka: nastavenie systému

-   Modré svetlo rýchlo bliká: čaká sa na 

spárovanie

-   Modré svetlo pomaly bliká: čaká sa na 

pripojenie Wi-Fi

-   Modré svetlo nesvieti: pripojenie úspešné

6.  Resetovať

7.   Slot pre SD kartu

8.  USB port

9.   Vypínač zapnutia/vypnutia

10. Hovorca

11. Magnetická montáž

ES - Descripción

1.   Sensor de luz

2.   Lente

3.   Micrófono

4.  sensor infrarrojo pasivo

5.   Luz de estado

-   Luz azul fija: configuración del sistema

-   Luz azul parpadeando rápido: esperando el 

emparejamiento

-   Luz azul parpadeando lentamente: esperando 

la conexión Wi-Fi

-   Luz azul apagada: conexión exitosa

6.  Restablecer

7.   Ranura para tarjeta SD

8.  Puerto USB

9.   Interruptor de encendido/apagado

10. Altavoz

11. Montaje magnético

PT - Descrição

1.   Sensor de luz

2.   Lente

3.   Microfone

4.  Sensor PIR

5.   Luz de status

-   Luz azul acesa: configuração do sistema

-   Luz azul piscando rapidamente: aguardando o 

emparelhamento

-   Luz azul piscando lentamente: aguardando a 

conexão Wi-Fi

-   Luz azul apagada: conexão bem-sucedida

6.  Redefinir

7.   Ranhura para cartão SD

8.  Porta USB

9.   Interruptor liga/desliga

10. Alto-falante

11. Montagem magnética

RO - Descriere

1.   Senzor de lumină

2.   Lentila

3.   Microfon

4.   Senzor PIR

5.   Lumină de stare

-   Lumină albastră continuă aprinsă: configurarea 

sistemului

-   Lumina albastră clipește rapid: se așteaptă 

împerecherea

-   Lumina albastră care clipește lent: se așteaptă 

conexiunea Wi-Fi

-   Lumină albastră stinsă: conexiune reușită

6.   Resetare

7.   Slot pentru card SD

8.   Port USB

9.   Comutator pornit/oprit

10.  Difuzor

11.  Montare magnetică

NO - Beskrivelse

1.   Lyssensor

2.   Linse

3.   Mikrofon

4.  PIR-sensor

5.   Statuslys

-   Blått lys fast på: systemoppsett

-   Blått lys som blinker raskt: venter på 

sammenkoblingen

-   Blått lys blinker sakte: venter på 

Wi-Fi-tilkoblingen

-   Blått lys av: tilkoblingen lykkes

6.  Tilbakestill

7.   SD-kortspor

8.  USB-port

9.   På/av-bryter

10. Foredragsholder

11. Magnetisk montering

SV - Beskrivning

1.   Ljussensor

2.   Lins

3.   Mikrofon

4.  PIR-sensor

5.   Statuslampa

-   Blått ljus med fast sken: systeminställning

-   Blått ljus blinkar snabbt: väntar på 

ihopkopplingen

-   Blått ljus blinkar långsamt: väntar på 

Wi-Fi-anslutningen

-   Blått ljus släckt: anslutningen lyckas

6.  Återställ

7.   SD-kortplats

8.  USB-port

9.   På/av-brytare

10. Högtalare

11. Magnetisk montering

FI - Kuvaus

1.   Valotunnistin

2.   Linssi

3.   Mikrofoni

4.  PIR-anturi

5.   Tilavalo

-   Sininen valo palaa jatkuvasti: järjestelmän 

asennus

-   Sininen valo vilkkuu nopeasti: pariliitoksen 

muodostumista odotetaan

-   Sininen valo vilkkuu hitaasti: odottaa 

Wi-Fi-yhteyttä

-   Sininen valo ei pala: yhteys onnistui

6.  Nollaa

7.   SD-korttipaikka

8.  USB-portti

9.   Päälle/pois-kytkin

10. Kaiutin

11. Magneettinen kiinnitys

DA - Beskrivelse

1.   Lyssensor

2.   Linse

3.   Mikrofon

4.  PIR sensor

5.   Statuslys

-   Blåt lys konstant tændt: systemopsætning

-   Blåt lys blinker hurtigt: venter på parringen

-   Blåt lys blinker langsomt: venter på 

Wi-Fi-forbindelsen

-   Blåt lys slukket: forbindelsen lykkes

6.  Nulstil

7.   SD-kortplads

8.  USB-port

9.   Tænd/sluk-knap

10. Speaker

11. Magnetisk montering

Summary of Contents for C4

Page 1: ...C4 Please check out our Smart playlist on Youtube for more help and inspiration for this product...

Page 2: ...re del modulo Tuya dalla data di acquisto SK 5 ro n aktualiz cia zabezpe enia firmv ru modulu App Cloud a Tuya od d tumu n kupu ES Actualizaci n de seguridad de 5 a os para la aplicaci n la nube y el...

Page 3: ...hakelaar 10 Spreker 11 Magnetische montage FR Descriptif 1 Capteurdelumi re 2 Lentille 3 Micro 4 CapteurIRP 5 Voyantd tat Voyantbleuallum configurationdusyst me Voyantbleuclignotantrapidement enattent...

Page 4: ...Slot pre SD kartu 8 USB port 9 Vyp na zapnutia vypnutia 10 Hovorca 11 Magnetick mont ES Descripci n 1 Sensor de luz 2 Lente 3 Micr fono 4 sensor infrarrojo pasivo 5 Luz de estado Luz azul fija config...

Page 5: ...he device makes a sound follow the on screen instructions The set up will be completed automatically For more information see our website www calex eu 4 Reset You may need to reset the product first L...

Page 6: ...eren Ga dan verder met stap 3 D marrage Avant de commencer ajouter ce produit CALEX SMART crivez le nom et le mot de passe y compris les espaces et les majuscules de votre r seau WiFi Assurez vous d a...

Page 7: ...finden Sie auf unserer Website www calex eu 4 Zur cksetzen M glicherweise m ssen Sie das Produkt zuerst zur cksetzen Suchen Sie die Reset Taste und dr cken Sie sie mit dem Stift bis ein Ton zu h ren...

Page 8: ...dotto CALEX SMART annotare il nome e la password inclusi gli spazi e le lettere maiuscole della rete WiFi Assicurati di avere un forte segnale Wi Fi Nota questo articolo funziona solo sulla rete WiFi...

Page 9: ...egar este producto CALEX SMART anote el nombre y la contrase a incluidos los espacios y las letras may sculas de su red WiFi Aseg rese de tener una se al de Wi Fi fuerte Nota este art culo solo funcio...

Page 10: ...l folosind tiftul p n c nd se aude un sunet Indicatorul luminos va ncepe s clipeasc Apoi continua i cu pasul 3 Come ando Antes de come ar a adicionar este produto CALEX SMART anote o nome e a senha in...

Page 11: ...kk p den med pinnen til du h rer en lyd Indikatorlampen vil begynne blinke Fortsett deretter med trinn 3 Komma ig ng Innan du b rjar l gga till den h r CALEX SMART produkten skriv ner ditt namn och l...

Page 12: ...oduktet f rst Find nulstillingsknappen og tryk p den ved hj lp af stiften indtil der h res en lyd Indikatorlyset begynder at blinke Forts t derefter med trin 3 P st alkuun Ennen kuin aloitat t m n CAL...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ...E2 JANUARI 2022 HV...

Page 18: ...ch digungdesKabelsoderderArmatur mussdieses Produktsofortau erBetriebgenommenwerden IndiesemFallisteinAustausch erforderlich SchaltenSievordemAustauschendieStromversorgungausundlassenSiedas Ger tabk h...

Page 19: ...e aplic vel deve ser instalado pr ximo ao dispositivo n o conectado a nenhum outro adaptador e facilmente acess vel Os produtos s podem ser usados em combina o com o adaptador original Este produto s...

Page 20: ...lleras n ra enheten inte ansluten till n gon annan adapter och l ttillg nglig Produkter f r endast anv ndas i kombination med originaladaptern Denna produkt b r endast ppnas av en auktoriserad teknike...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Reviews: