background image

Manutenzione

I test in servizio devono essere condotti regolarmente per monitorare e registrare le prestazioni della 
valvola. Il deterioramento delle prestazioni può indicare la necessità di manutenzione della valvola 
e/o dell'alimentazione idrica. Se, durante queste prove, la temperatura dell'acqua miscelata risulta 
significativamente variata rispetto ai risultati delle prove precedenti, registrare la variazione prima 
di regolare nuovamente la temperatura dell'acqua miscelata. Se la temperatura finale dell'acqua 
miscelata è superiore ai valori consentiti, verificare i dati riportati nelle sezioni Installazione e Messa 
in servizio di questo manuale e se sono necessari interventi di manutenzione.
Le seguenti azioni sono raccomandate almeno ogni 12 mesi, o più frequentemente se necessario, 
e occorre verificare quanto segue al fine di mantenere le prestazioni ottimali della valvola.
Applicare la seguente procedura raccomandata:
1)  A fini di pulizia, nelle valvole Caleffi 521201 NTR è possibile rimuovere i filtri di ingresso 

dell'acqua sia calda sia fredda svitando il dado del raccordo sull’ingresso dell’acqua fredda per 
poi rimuovere, con l’ausilio di un cacciavite, il filtro dall’ingresso dell’acqua calda.

2)  Se sono necessari interventi di manutenzione, pulire e decalcificare secondo necessità, oppure 

sostituire le valvole di ritegno (cfr. pagina 5 per i numeri di codice).

Una volta eseguita la manutenzione di cui sopra, seguire i dettagli per la messa in servizio forniti 
nella sezione precedente, verificando che venga utilizzato un termometro di adeguata precisione.
Se la valvola non funziona ancora correttamente, può essere necessario sostituirla completamente. 
Contattare il Supporto Tecnico Caleffi per dettagli e suggerimenti.

Maintenance

In service tests should be conducted regularly to monitor and record the performance of the valve. 
Deterioration in performance can indicate the need for servicing of the valve and/or water supply. 
If, during these tests, the mixed water temperature has changed significantly from the previous 
test results, record the change before re-adjusting the mixed water temperature. If the final mixed 
water temperature is greater than the permitted values, Verify details quoted in the Installation and 
Commissioning sections of this manual and that service work is required.
The following actions are recommended at least every 12 months, or more frequently if the need 
arises, and that the following steps are checked to maintain optimum valve performance.
Use the folllowing recommended procedure:
1)  On the Caleffi 521201 NTR valves, the inlet strainers on both the hot and cold water inlet ports  
  can be removed for cleaning by unscrewing the inlet union nut on the cold port and, with a  
  screw driver, pop strainer out of the hot port.
2)  If service is required, cleaning and de-scale as needed, or replace these check valves, see page  
  5 for code numbers.
Once the above servicing is performed follow the commissioning details in the previous section 
ensuring that a suitably accurate thermometer is used.
Should the valve still not function correctly, it may be necessary to replace the valve entirely. 
Contact Caleffi Technical Support for details and advice.

Summary of Contents for 521201 NTR

Page 1: ...dda compatto per una facile installazione e comprende un uscita dell acqua fredda verso l apparecchio eliminando cos la necessit di tubazioni aggiuntive e un raccordo a T del tipo in uso per i normali...

Page 2: ...olavello con attacchi per flessibili 3 8 521201 NTR Under sink thermostatic mixing valve with flexible hoses 3 8 521201 NTR Thermostatisch mengventiel voor montage onder de wastafel met slangaansluiti...

Page 3: ...er inlet to ensure stable operation 5 C Minimum flow rate for stable operation 1 3 l min Technische gegevens Materialen Ventiellichaam lichaam van ontzinkingsvrije messing EN 12165 CW724R Interne afsl...

Page 4: ...mixed water This element then contracts or expands causing movement of the piston closing either the hot or cold inlets regulating the flow rates entering the valve If there are variations of tempera...

Page 5: ...limentazione dell acqua fredda Thermal shutoff In the event of a failure of the cold supply port the piston closes the hot supply port The Caleffi 521201 NTR thermostatic mixing valve requires a minim...

Page 6: ...21201 NTR thermostatic mixing valve is intended for use in under sink The system must be sized taking into account the current legislation with regard to the nominal flow rate of each outlet The mixin...

Page 7: ...el art 521201 NTR F0001270 Valvola di ritegno e due filtri uno per ingresso acqua fredda e uno ingresso acqua calda F0001270 Check valve and two strainers one set for the cold inlet port and one set f...

Page 8: ...sso dell acqua calda del lavello fondamentale che l accesso alla valvola sia totalmente sgombro per consentire i futuri interventi di manutenzione della valvola o della relativa raccorderia E essenzia...

Page 9: ...ng direct to the hot water inlet sink fitting It is essential that the access to the valve is not obstructed for future maintenance that may be required to the valve or associated fittings It is essen...

Page 10: ...uitgelijnd Het is belangrijk dat de toegang tot het ventiel volledig vrij is om toekomstige onderhoudswerkzaamheden aan het ventiel of de bijbehorende koppelstukken mogelijk te maken Het is van essent...

Page 11: ...Schema d installazione Installation diagram Installatieschema Punto di utilizzo Point of use Aftappunt FREDDA COLD KOUD CALDA HOT WARM...

Page 12: ...e le normali condizioni di funzionamento la valvola pu essere messa in servizio L impostazione della temperatura pu essere regolata con la chiave esagonale da 1 4 in plastica nera inclusa nella confez...

Page 13: ...stem due to simultaneous demand 5 Once the supply temperatures are stabilized and the normal operating conditions are established the valve can be commissioned The temperature setting can be adjusted...

Page 14: ...de aanvoertemperaturen zijn gestabiliseerd en normale bedrijfsomstandigheden zijn verkregen kan het ventiel in werking worden gesteld De temperatuurinstelling moet worden geregeld met een meegeleverde...

Page 15: ...dente verificando che venga utilizzato un termometro di adeguata precisione Se la valvola non funziona ancora correttamente pu essere necessario sostituirla completamente Contattare il Supporto Tecnic...

Page 16: ...s en het volgende moet worden gecontroleerd om de prestaties van het ventiel optimaal te houden Pas de volgende aanbevolen procedure toe 1 In de ventielen van Caleffi 521201 NTR kunnen de inlaatfilter...

Page 17: ...l impostazione della temperatura con la chiave esagonale Dopo aver effettuato la regolazione bloccare la temperatura tramite l apposito dado di bloccaggio Adjust temperature setting with 1 4 hex key...

Page 18: ...parts Reserveonderdelen Per le valvole della serie Caleffi 521201NTR sono disponibili parti di ricambio cfr pagina 5 Spare parts are available for the Caleffi 521201 NTR series valves see page 5 Voor...

Page 19: ...i di ingresso entro i limiti della valvola Flusso irregolare del l acqua dalla valvola a Insufficiente alimentazione di acqua b Fluttuazioni della pressione di alimentazione e o delle temperature c Co...

Page 20: ...e Restore inlet conditions within the limits of the valve Erratic flow of water from the valve a Insufficient water supplies b Fluctuations in supply pressure and or temperatures c Adverse effect crea...

Page 21: ...van het ventiel Onregelmatige waterstroom uit het ventiel a Onvoldoende watertoevoer b Schommelingen in de toevoerdruk en of temperaturen c Ongunstige condities die gecre erd worden door andere aftapp...

Page 22: ...issupportedandthattheconnectingpipeworkisnotoverstressed as breakages can cause harm to people and or water damage to property In the case of highly aggressive water in accordance with the current leg...

Reviews: