CADDX NXG-183 EUR Series Installation Sheet Download Page 8

 

8 / 20 

 

P/N 466-5560-

ML • REV D • ISS 22FEB21 

2.  Pulse suavemente y suelte los dos enganches ubicados 

en la parte inferior del teclado. Consulte la Figura 2. 

3. 

Incline el teclado desde la parte inferior y extráigalo de la 
placa de montaje. Consulte la Figura 3. 

4.  Utilice la placa de montaje como plantilla para marcar por 

qué parte de la pared se debe introducir del cable de bus. 
Consulte la Figura 4. 

5.  Perfore los agujeros correspondientes y pase el cable de 

bus del teclado a través de la placa de montaje. 

La placa de montaje se debe instalar con al menos 4 
tornillos y 3 orificios de montaje (Figura 1, elementos A), 

con el orificio de montaje de tamper por manipulación 

(elemento B). 

Si fuera necesario, corte uno de los orificios ciegos del 
cable moldeado (Figura 4, elementos C) para 
proporcionar una entrada del cable desde el lado superior, 
izquierdo, derecho o inferior. 

Mantenga un pequeño lazo en el cable en un espacio 
dedicado de la base tal y como se muestra en un ejemplo 
en la Figura 6. 

6.  Atornille la placa de montaje a la superficie plana de 

montaje con los tornillos provistos. 

7.  Conecte el cable de bus a los terminales de tornillos que 

se encuentran en el teclado. Consulte la Figura 5. Tenga 
en cuenta que el conector se puede enchufar (consulte el 
ejemplo en la Figura 6). 

Conéctelo a POS, NEG, LAN + y LAN−. 

Nota: 

No se utilizan IN ni OUT. 

8. 

Si el teclado es el último dispositivo en el cable de bus 
xGen, habilite la terminación del bus xGen moviendo el 
interruptor de terminación del bus (interruptor DIP 1) a la 
pos

ición ON (encendido). Consulte también “Interruptor 

DIP

” en la página 7. 

9.  Acople el teclado en la placa de montaje deslizando la 

parte superior del teclado en los enganches ubicados en 
la parte superior de la placa de montaje. Consulte la 
Figura 7. 

10.  Presione suavemente el lado inferior para sujetar los 

enganches. 

11.  Apriete el tornillo inferior para fijar el teclado a la placa de 

montaje. 

Para la p

rogramación del teclado, consulte 

Guía de instalación 

y programación de xGen

Consulte 

Manual del usuario del teclado NXG-183x

 para 

obtener más detalles sobre la operación del teclado. 

Firmware 

El teclado se puede actualizar de forma remota con DLX900 o 
de forma local con la herramienta de servicio USBUP-EUR-V2 
a través del puerto USBUP en el teclado (Figura 5, 
elemento 1). 

Especificaciones 

Compatibilidad 

Serie de paneles xGen 

Serie de paneles xGenConnect 

Combinaciones de 
código 

De 10 000 a 100 000 000 (4 

a 8 dígitos) 

No existen combinaciones de código no 
válidas. 

Tensión 

De 9 a 15 V CC (proporcionados por el 
panel) 

Consumo de corriente (a 13,7 V CC) 

Nominal 

NXG-1830-EUR, NXG-1831-EUR: 90 mA 
NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: 130 mA 

Mínimo (todas las luces 
apagadas) 

NXG-1830-EUR, NXG-1831-EUR: 35 mA 
NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: 40 mA 

Máximo 

NXG-1830-EUR, NXG-1831-EUR: 160 mA 
NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: 200 mA 

Conexiones 

Bus de 4 hilos xGen 
De 0,05 a 2,

50 mm², de 14 a 30 AWG 

Banda de frecuencia 

De 13,553 a 13,567 MHz 

Salida máxima de 
alimentación 

42 

dBμA/m 

Altura de montaje 

≤2 m 

Dimensiones (An × Al × 
Pro) 

133 x 130 x 25 mm 

Color 

NXG-1830-EUR, NXG-1832-EUR: Blanco 
NXG-1831-EUR, NXG-1833-EUR: Antracita 

Peso 

0,3 kg 

Temperatura de 
funcionamiento  

De -10 a +5

0°C 

Humedad relativa 
máxima 

95 % sin condensación 

Partes reparables 

No hay partes reparables 

Información normativa 

Fabricante 

Distribuido en el mercado por: 
Carrier Fire & Security Americas Corporation, Inc. 
13995 Pasteur Blvd 
Palm Beach Gardens, FL 33418, Estados Unidos 

Representante del fabricante autorizado de la UE: 
Carrier Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Países Bajos 

Advertencias de 
productos 
y exenciones 

 

ESTOS PRODUCTOS SE HAN DISEÑADO 
PARA SU VENTA E INSTALACIÓN POR PARTE 
DE PROFESIONALES CUALIFICADOS. 
CARRIER FIRE & SECURITY NO PUEDE 
OFRECER NINGUNA GARANTÍA DE QUE 
CUALQUIER PERSONA O ENTIDAD QUE 
COMPRE SUS PRODUCTOS, INCLUIDO 
CUALQUIER "DISTRIBUIDOR AUTORIZADO" O 
"VENDEDOR AUTORIZADO" CUENTEN CON 
LA FORMACIÓN O LA EXPERIENCIA 
ADECUADAS PARA INSTALAR 
CORRECTAMENTE LOS PRODUCTOS 
RELACIONADOS CON INCENDIOS Y 
SEGURIDAD. 
Para obtener más información sobre las 
exclusiones de garantía e información de 
seguridad de productos, consulte 
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warni

ng/ o escanee el código QR. 

Certificación 

 

Summary of Contents for NXG-183 EUR Series

Page 1: ... 2021 Carrier 1 20 P N 466 5560 ML REV D ISS 22FEB21 NXG 183x EUR Series Keypad Installation Sheet EN DE EL ES FR BE FR FR IT NL BE NL NL PT 1 4 6 2 3 5 A A C C C C B NEG POS LAN LAN IN OUT 1 2 3 ON 1 2 ...

Page 2: ...Gen bus termination DIP switch 1 120 Ω xGen bus termination switch DIP switch 2 For future use To install the keypad follow these steps 1 Loosen the bottom screw See Figure 1 2 Gently press and release two clips located on the bottom of the keypad See Figure 2 3 Tilt the keypad from the bottom and remove it from the mounting plate See Figure 3 4 Use the mounting plate as a template to mark where t...

Page 3: ...ice is in compliance with the applicable requirements and provisions of all applicable rules and regulations including but not limited to the Directive 2014 53 EU For more information see firesecurityproducts com REACH Product may contain substances that are also Candidate List substances in a concentration above 0 1 w w per the most recently published Candidate List found at ECHA Web site Safe us...

Page 4: ... Abbildung 6 6 Befestigen Sie die Montageplatte mit den mitgelieferten Schrauben an der ebenen Montagefläche 7 Schließen Sie das Buskabel an die Schraubklemmen des Bedienteils an Siehe Abbildung 5 Beachten Sie dass es sich um einen Steckanschluss handelt siehe Beispiel in Abbildung 6 Verbinden Sie das Kabel mit POS NEG LAN und LAN Hinweis Die Anschlüsse IN und OUT werden derzeitig nicht verwendet ...

Page 5: ... den örtlichen Lieferanten zurück oder geben Sie es an einer entsprechenden Annahmestelle ab Weitere Informationen finden Sie unter www recyclethis info Produktdokumenta tion Über folgenden Link können Sie die elektronische Version der Produktdokumentation abrufen Dieser Link führt zur regionalen EMEA Kontaktseite Auf dieser Seite können Sie einen Login für das gesicherte Webportal anfordern auf d...

Page 6: ...τισμό διαύλου xGen γυρίζοντας τον διακόπτη τερματισμού διαύλου διακόπτης DIP 1 στη θέση On Ανατρέξτε επίσης στην ενότητα Διακόπτης DIP παραπάνω 9 Στερεώστε το πληκτρολόγιο στη βάση τοποθέτησης σύροντας το πάνω μέρος του στα κλιπ που υπάρχουν στην επάνω πλευρά της βάσης Ανατρέξτε στην εικόνα 7 10 Ωθήστε απαλά την κάτω πλευρά για να κλείσετε τα κλιπ 11 Σφίξτε την κάτω βίδα για να στερεώσετε το πληκτ...

Page 7: ...τήσετε την ηλεκτρονική έκδοση της τεκμηρίωσης του προϊόντος Ο σύνδεσμος θα σας οδηγήσει στη σελίδα επικοινωνίας για τις περιοχές EMEA Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ζητήσετε τα στοιχεία σύνδεσής σας στην ασφαλή πύλη web όπου βρίσκονται αποθηκευμένα όλα τα εγχειρίδια https firesecurityproducts com en contact Πληροφορίες επικοινωνίας firesecurityproducts com ES Hoja de instalación Descripción La seri...

Page 8: ...ulte Manual del usuario del teclado NXG 183x para obtener más detalles sobre la operación del teclado Firmware El teclado se puede actualizar de forma remota con DLX900 o de forma local con la herramienta de servicio USBUP EUR V2 a través del puerto USBUP en el teclado Figura 5 elemento 1 Especificaciones Compatibilidad Serie de paneles xGen Serie de paneles xGenConnect Combinaciones de código De ...

Page 9: ... carte Mifare intégré NXG 1833 EUR clavier xGen anthracite avec lecteur de carte Mifare intégré AVERTISSEMENT L équipement n est pas mis à la terre Tout circuit externe connecté à l équipement doit être situé dans le même bâtiment et connecté à un conducteur de mise à la terre de protection L isolation des fils connectés à l équipement doit être conforme aux normes CEI 60332 1 2 et CEI 60332 1 3 o...

Page 10: ...5 sans condensation Pièces réparables Il n y a pas de pièces réparables Informations réglementaires Fabricant Commercialisé par Carrier Fire Security Americas Corporation Inc 13995 Pasteur Blvd Palm Beach Gardens FL 33418 États Unis Représentant de fabrication européen autorisé Carrier Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Pays Bas Avertissements et avis de non responsabilité CES PRODUITS...

Page 11: ...st utilisé pour activer la terminaison de bus xGen Commutateur DIP 1 commutateur de terminaison de bus xGen 120 Ω Commutateur DIP 2 réservé à un usage ultérieur Pour installer le clavier procédez comme suit 1 Desserrez la vis inférieure Reportez vous à la figure 1 2 Appuyez doucement et relâchez les deux clips situés sous le clavier Reportez vous à la figure 2 3 Retirez le clavier de la plaque de ...

Page 12: ...2014 35 EU Pour plus d informations consultez le site firesecurityproducts com NXG 1832 EUR NXG 1833 EUR Carrier Fire Security déclare par la présente que cet appareil est conforme aux exigences et clauses applicables de l intégralité de la réglementation en vigueur incluant mais sans s y limiter la directive 2014 53 UE Pour plus d informations consultez le site firesecurityproducts com REACH Ce p...

Page 13: ... foro di montaggio antimanomissione mediante leva elemento B Se necessario tagliare uno dei fori per cavi predisposti Figura 4 elementi C per fornire un ingresso cavi dalla parte superiore sinistra destra o inferiore Mantenere una lieve curva del cavo in uno spazio dedicato nella base come mostrato nell esempio nella Figura 6 6 Avvitare la piastra di montaggio sulla superficie di montaggio piatta ...

Page 14: ...fiuti urbani indifferenziati Al momento dell acquisto di un apparecchiatura nuova analoga restituire il prodotto al fornitore locale o smaltirlo consegnandolo presso gli appositi punti di raccolta per il corretto riciclaggio Per ulteriori informazioni consultare il sito recyclethis info Documentazione del prodotto Consultare il seguente collegamento Web per recuperare la versione elettronica della...

Page 15: ...aai de onderste schroef aan om het klavier aan de montageplaat te bevestigen Zie voor het programmeren van het klavier de xGen Installatie en programmeergids Zie Gebruikershandleiding NXG 183x klavier voor details over de bediening van het klavier Firmware Het klavier kan op afstand worden geüpgraded met DLX900 of lokaal met de USBUP EUR V2 servicetool via de USBUP poort op het klavier afbeelding ...

Page 16: ...UR Antraciet xGen bediendeel met geïntegreerde Mifare kaartlezer WAARSCHUWING De apparatuur is niet geaard Elk extern circuit dat op de apparatuur is aangesloten moet zich in hetzelfde gebouw bevinden en zijn verbonden met een beschermende aardgeleider Draadisolatie van kabels die op de apparatuur zijn aangesloten moet voldoen aan IEC 60332 1 2 en IEC 60332 1 3 of IEC 60332 2 2 afhankelijk van het...

Page 17: ...re Security Americas Corporation Inc 13995 Pasteur Blvd Palm Beach Gardens FL 33418 VS Geautoriseerde EU vertegenwoordiger Carrier Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Nederland Product waarschuwingen en disclaimers DEZE PRODUCTEN ZIJN BEDOELD VOOR VERKOOP AAN EN INSTALLATIE DOOR EEN ERVAREN BEVEILIGINGSPROFESSIONAL CARRIER FIRE SECURITY KAN GEEN GARANTIE GEVEN DAT ENIGE PERSOON OF ENTIT...

Page 18: ...erminação bus do xGen 120 Ω Interruptor DIP 2 Para uso futuro Para instalar o teclado siga estes passos 1 Desaperte o parafuso inferior Consulte a Figura 1 2 Pressione suavemente e solte as duas molas localizadas na parte inferior do teclado Consulte a Figura 2 3 Incline o teclado a partir da parte de baixo e retire o da placa de montagem Consulte a Figura 3 4 Utilize a placa de montagem como mode...

Page 19: ...es de garantia e as informações sobre segurança do produto verifique https firesecurityproducts com policy product warning ou digitalize o código QR Certificação Diretivas da União Europeia NXG 1830 EUR NXG 1831 EUR Através da presente a Carrier Fire Security declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos aplicáveis e as disposições das Diretivas 2014 30 UE e 2014 35 UE Para m...

Page 20: ...20 20 P N 466 5560 ML REV D ISS 22FEB21 ...

Reviews: