background image

 

10 / 26 

 

P/N 466-2946-

ML • REV D • ISS 16MAR21 

3. 

Utilisez le support mural comme modèle pour marquer le 
passage du câble dans le mur. 

 

4. 

Percez des trous adéquats et faites passer le câble de 
sécurité dans le support mural. 

5. 

Vissez le support mural à la surface de montage. 

6. 

Faites passer le câble dans la ferrite fourni et faites deux 
boucles pour à arriver à trois (3) tours. 

 

7. 

Connectez le câble bus au bornier à vis du clavier comme 
indiqué ci-dessous : 

 

LAN−, LAN+, NEG et POS (de gauche à droite). 

8.  Enclenchez le clavier sur le support mural en faisant 

glisser le haut du clavier sur les attaches se trouvant sur le 
haut du support mural. 

 

9. 

Serrez la vis inférieure pour fixer le clavier au support 
mural. 

Récupération automatique en arrière-plan 

Le clavier dispose d’une copie de sauvegarde des fichiers 
essentiels en cas de corruption de la carte mémoire. Si 
certains fichiers ne sont pas accessibles, le clavier utilise 
automatiquement le 

dossier de sauvegarde et répare les 

fichiers endommagés en arrière-plan sans aucune intervention 
de l’utilisateur. Ce processus prend au moins une heure mais 
n’est pas visible par l’utilisateur. 

Récupération manuelle à l’aide du clavier 

Si le clavier ne fonctionne pas correctement, vous pouvez 
lancer manuelleme

nt le mode de récupération : 

1. 

Déconnectez l’alimentation du clavier. 

2. 

Maintenez simultanément l’interrupteur d’autoprotection et 
la surface de l’écran tactile. 

3. 

Reconnectez l’alimentation. 

4. 

Le mode de récupération est lancé et l’écran indique les 
fichiers qui sont copiés. Ce processus peut prendre 
jusqu’à une heure. 

Récupération manuelle à l’aide d’un 
ordinateur 

Sinon, les fichiers peuvent être manuellement réparés sur un 
ordinateur d

oté d’un lecteur de cartes microSD : 

1. 

Retirez le clavier et déconnectez le câblage. 

Summary of Contents for NXG-1820-EUR

Page 1: ...s installed This includes custom naming of zones partitions users and output names Users can even leave messages for other users via the internal message centre With the NXG 1820 EUR security is just...

Page 2: ...files are being copied This process can take up to an hour Manual Recovery Using a Computer Alternatively file can be manually repaired quickly on a computer with a micro SD card reader 1 Remove the k...

Page 3: ...to meet NFPA 72 and therefore may not be sold or installed for use with a fire system in some localities Certification INCERT EN 50131 1 System requirements EN 50131 3 Control and indicating equipmen...

Page 4: ...4 26 P N 466 2946 ML REV D ISS 16MAR21 1 2 3 4 5 6 3 7 LAN LAN NEG POS 8 9...

Page 5: ...5 SD 6 micro SD 7 micro SD 8 V_BE V_BF V_FR V_NL V_DE V_GR V_IT V_PT V_ES V_GB 9 BAK1 BAK2 10 BAK2 11 micro SD 12 micro SD 13 xGen 12 0 13 5 VDC 175 mA 100 mA 40 mA resistive TFT LCD 2 5 512 96 644 25...

Page 6: ...oducts com en page caddx ES Hoja de instalaci n Resumen del producto La NXG 1820 EUR es una intuitiva interfaz de pantalla t ctil gr fica dise ada para los usuarios de la gama de productos de sistemas...

Page 7: ...porte de la pared deslizando la parte superior del teclado en los ganchos ubicados en la parte superior del soporte de pared 9 Apriete el tornillo inferior para sujetar el teclado al soporte de pared...

Page 8: ...seguridad xGen Tensi n 12 13 5 V CC proporcionado por el panel Corriente 175 mA como m ximo en estado de alarma con sirena y pantalla con el m ximo de brillo 100 mA normal en estado de no alarma 40 mA...

Page 9: ...Directiva 2014 30 EU y o 2014 35 EU Para mas informaci n consulte www firesecurityproducts com en page caddx REACH Los productos REACH pueden contener sustancias que est n incluidas en la Lista de sus...

Page 10: ...des fichiers essentiels en cas de corruption de la carte m moire Si certains fichiers ne sont pas accessibles le clavier utilise automatiquement le dossier de sauvegarde et r pare les fichiers endomm...

Page 11: ...C blage Bus 4 fils xGen Combinaisons de codes 10 000 4 chiffres Toutes les combinaisons de codes sont valides Dimensions l x H x P 82 x 125 x 18 mm Bo tier Blanc opalin et cadre couleur argent Poids...

Page 12: ...r la Liste de substances candidates une concentration sup rieure 0 1 p p selon la Liste de substances candidates la plus r cente publi e sur le site web de l Agence europ enne des produits chimiques E...

Page 13: ...ccessible sa copie de sauvegarde est utilis e la place alors que le fichier d origine fait l objet d une r paration automatique en arri re plan Il est possible que ce processus n ayant aucune incidenc...

Page 14: ...Bo tier Blanc opale avec contour argent Poids 125 g Temp rature de fonctionnement 0 49 C Temp rature de stockage 34 60 C Humidit relative Jusqu 90 sans condensation Informations r glementaires Fabrica...

Page 15: ...marqu s de ce symbole peuvent pas tre limin s comme d chets municipaux non tri s dans l Union europ enne Pour le recyclage retourner ce produit votre fournisseur au moment de l achat d un nouvel quip...

Page 16: ...pristino manuale mediante la tastiera Se la tastiera non funziona correttamente possibile avviare manualmente la modalit di ripristino 1 Scollegare l alimentazione dalla tastiera 2 Tenere premuti cont...

Page 17: ...in un ambiente commerciale Questa apparecchiatura genera utilizza e pu emettere onde radio e qualora non venga installata e utilizzata nel rispetto del manuale di istruzioni pu causare interferenze d...

Page 18: ...eiligingssysteem met de vingertoppen mogelijk met behulp van een duidelijk 3 5 aanraakscherm met gemakkelijk te begrijpen pictogrammen Het bediendeel kan aangepast worden aan elke locatie waar het ge...

Page 19: ...n het bediendeel los 2 Druk tegelijkertijd op de sabotageschakelaar en het oppervlak van het aanraakscherm 3 Sluit de voeding weer aan 4 De herstelmodus wordt ge nitieerd en op het scherm wordt aangeg...

Page 20: ...klasse B volgens deel 15 van de regels van de Federal Communications Commission Deze normen zijn vastgesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij gebruik van de...

Page 21: ...t interne berichtencentrum berichten achterlaten voor andere gebruikers Met de NXG 1820 EUR ligt beveiliging binnen handbereik Codeklavier installatie 1 Maak de onderste schroef los 2 Hef het codeklav...

Page 22: ...Dit proces kan tot een uur duren Handmatig herstel Met behulp van een computer Of het bestand kan snel handmatig hersteld worden op een computer met een micro SD kaartlezer 1 Verwijder het codeklavie...

Page 23: ...erandering of aanpassing niet expliciet goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving u het recht om dit toestel te gebruiken kan ontzeggen NFPA 72 Controleer de lokale richtlijn...

Page 24: ...trav s do estrangulador fornecido e passe duas vezes para completar 3 voltas 7 Ligue o cabo de bus aos terminais de parafuso no teclado conforme ilustrado abaixo Ligue ao LAN LAN NEG e POS da esquerda...

Page 25: ...Fran a V_FR Neerland s da Holanda V_NL Alem o V_DE Grego V_GR Italiano V_IT Portugu s V_PT Espanhol V_ES Ingl s GB V_GB 9 Abra a pasta e dever ver uma pasta BAK1 e BAK2 10 Abra a pasta BAK2 e copie t...

Page 26: ...que os regulamentos locais este dispositivo n o consta na lista de nenhum laborat rio de testes aprovado para cumprir a NFPA 72 e por isso poder n o ser vendido ou instalado para ser usado com um sist...

Reviews: