background image

d

e

u

t

s

c

h

LINE OUT 

6

Anschlüsse

Die linken L (left) und rechten R (right) LINE OUT 

6

Anschlüs-

se geben die am LINE IN 

7

Eingang ankommende NF-Signale

bis 80 Hz gefiltert wieder. An diesen LINE OUT 

6

Ausgängen

kann der Verstärker der Hauptlautsprecher angeschlossen werden.

Zusammenschaltung 
mit den Lautsprecher-Anschlüssen

HIGH LEVEL INPUT 

5

Anschlüsse

Wenn Ihr Vollverstärker keinen NF-Ausgang besitzt, müssen die
Ausgänge des Verstärkers an die linken L (left) und rechten R
(right) HIGH LEVEL INPUT 

5

Anschlüsse des Subwoofers angeschlossen werden. Sie können den
Tieftonlautsprecher an die für Lautsprecher bestimmten Anschlüs-
se Ihres Verstärkers anschließen Wenn Sie die linken und rechten
Ausgänge Ihres Verstärkers an die linken und rechten Eingänge des
Subwoofers anschließen, dürfen Sie die Phasen (+ und - oder
Rot und Schwarz) der Kabel nicht vertauschen, sonst riskieren Sie
eine Panne des Haupt/Vollverstärkers.

HIGH LEVEL OUTPUT 

4

Anschlüsse

Diese Anschlüsse geben das gleiche, bis 200 Hz reichende und
dann gefilterte, Signal wieder wie das an die HIGH LEVEL INPUT

5

Eingänge und erlauben zum Beispiel einen Anschluss der

Hauptlautsprecher. Sie können diese Anschlüsse eventuell benut-
zen, wenn Sie parallel zu dem ersten Subwoofer einen zweiten
einsetzen wollen. In diesem Fall müssen die HIGH LEVEL OUT-
PUT 

4

Ausgänge eines Subwoofers an die HIGH LEVEL INPUT

5

Anschlüsse des zweiten Subwoofers angeschlossen werden.

Bei einer derartigen Disposition muss das Signal am linken L
(left) und rechten R (right) HIGH LEVEL INPUT 

5

Eingang des

ersten Subwoofers eintreten.

Netzanschluss

Der Stecker 

3

dient zum Anschluss des Subwwofers. Die Netzs-

pannung wird mit Hilfe des Schalters 115 V - 230 V 

2

einges-

tellt. Zum Einschalten wird der Schalter POWER 

1

auf AUTO

oder ON gestellt. In der Position STANDBY geht das Gerät auto-
matisch in den Standby- Modus, wenn einige Minuten lang kein
Signal empfangen wird. Bei Eintritt eines Signals schaltet sich
der Subwoofer automatisch wieder ein.

Achtung, bevor Sie Ihre Anlage an das Stromnetz anschließen,
müssen Sie sicherstellen, dass die Netzspannung der auf dem
Schalter 115 V - 230 V 

2

der angegebenen Spannung ents-

pricht.

EINSTELLUNGEN

LEVEL 

0

Bei einer ersten Einstellung der Lautstärke regeln Sie den CROS-
SOVER FREQUENCY 

9

auf ungefähr 120 Hz, dann stellen Sie

die Lautstärke LEVEL 

0

höher, bis Sie die gewünschte Tief-

tonstärke erreicht haben. Nach Einstellung der gewünschten Fre-
quenz am CROSSOVER FREQUENCY 

9

und der gewünschten

Phase am PHASE 

-

Schalter, müssen Sie wahrscheinlich erneut

die Lautstärke am Schalter LEVEL 

0

einstellen.

CROSSOVER FREQUENCY 

9

Dieser Potentiometer dient zur Einstellung der oberen Frequen-
zen der Tonwiedergabe des Subwoofers. Die Einstellung hängt von
den Hauptlautsprechern ab, die mit dem Subwoofer eingesetzt
werden und von ihrer Funktionsweise im Raum. Die beste Über-
gangsfrequenz ermitteln Sie mit Hilfe von Versuchen.

PHASE 

-

Je nachdem, wie der Subwoofer den Satellitenlautsprecher gegenü-
ber positioniert ist, kann es vorkommen, dass die Phase des Sub-
woofers für eine bessere Tonqualität umgekehrt werden muss.
Hierfür muss der Schalter von 0° auf 180° verstellt werden. Je nach
Einstellung des CROSSOVER FREQUENCY 

9

Potentiometers müssen Sie selbst entscheiden, welche Phase die
beste ist. Achtung, wenn Sie einen zweiten Subwoofer einsetzen,
muss dort der Phasenumschalter in der gleichen Position stehen
wie auf dem ersten Subwoofer.

SPEZIFIZIERUNG 
& TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN

Santorin 21

Aktive Bandpass Subwoofer

Lautsprecherchassis :

21 cm ø - Modell 21MT3

Bandbreite :

35-160 Hz in halb schalltoten Raum

Max. Schalldruck :

108 dB

Nominalleist.des Verstärkers :

250 W

Spitzenleistung :

750 W

Übernahmetfrequenz :

von 40 - 160 Hz einstellbar

Phasenschalter :

0° normale Phase - 180° umgekehrte Phase

Signaleingänge :

2 tief - 2 hoch

Stromversorgung :

115 / 230 V AC - 50 / 60 Hz

Max. Leistungsaufnahme : 

165 W

Abmessungen (H x L x T) :

33 x 33 x 36 cm

Gewicht :

13 kg

Santorin 25

Aktive subwoofer

Lautsprecherchassis :

25 cm ø - Modell 25S20

Bandbreite :

30-150 Hz in halb schalltoten Raum

Max. Schalldruck :

111 dB

Nominalleist.des Verstärkers : 

250 W

Spitzenleistung :

750 W

Übernahmetfrequenz :

von 40 - 150 Hz einstellbar

Phasenschalter :

0° normale Phase - 180° umgekehrte Phase

Signaleingänge :

2 tief - 2 hoch

Stromversorgung :

115 / 230 V AC - 50 / 60 Hz

Max. Leistungsaufnahme :

165 W

Abmessungen (H x L x T) :

42 x 36 x 38 cm

Gewicht :

19 kg

Für hohe Zuverlässigkeit und optimale Qualität entwickelt Cabas-
se seine Geräte permanent weiter und behält sich deshalb das
Recht vor, an den auf technischen Unterlagen oder Werbemate-
rial gezeigten Modellen Änderungen vorzunehmen.

Auf unserer Homepage können Sie die spezifischen Einstellungen
ersehen, die wir für unsere Subwoofers empfehlen. www.cabas-
se.com

Cab notice Sub-03  3/07/06  16:37  Page 12

Summary of Contents for SANTORIN 21

Page 1: ...SANTORIN notice d installation des caissons de graves subwoofers operating instructions subwoofers gebrauchsanweisung 21 25 www cabasse com ...

Page 2: ...e piétinés pincés coincés par d autres appa reils posés dessus et une attention toute particulière doit être accordée à l adéquation des prises et à la liaison du cordon avec l appareil Foudre Pour une meilleure protection de l appareil pen dant les orages ou s il doit rester inutilisé pendant une longue période débranchez le cordon d alimentation et débranchez la prise d antenne vous éviterez ain...

Page 3: ...oustique de la pièce Votre amplificateur audio vidéo permet le réglage des niveaux et des distances de chaque enceinte Ce réglage doit être ajus té avec soin de manière à obtenir une parfaite cohésion entre les sources sonores Il est nécessaire d éteindre tous les appareils avant la connexion des enceintes Pour le branchement de vos enceintes acous tiques il faut tenir compte de la section des câb...

Page 4: ...i est utilisé avec le caisson de graves et de leur fonctionnement dans la pièce Des essais seront néces saires pour déterminer la meilleure fréquence PHASE Suivant la disposition du caisson de graves par rapport aux enceintes satellites on peut être amené à inverser la phase du caisson de graves pour obtenir un son de meilleure qualité on commute alors l inverseur de la position 0 à la position 18...

Page 5: ...f r a n ç a i s 5 4 7 6 3 1 2 9 0 ...

Page 6: ...nched bent under other devices Also pay special attention to the matching of the plugs and the connection of the cord to the device Lightning For better protection against lightning or if the device must remain unused for long stretches of time unplug the power cord and antenna jack This minimizes potential damages due to lightning or line surges Overloads Avoid overloading the power plugs extensi...

Page 7: ...justment in level and delay of each of the 5 6 7 channels of your system Fine tuning is neces sary to obtain a perfect sound stage Turn off all the amplifiers before interconnecting them to the loudspeakers In order to connect loudspeakers properly it is most important to keep in mind the following two factors cable section and phase CONNECTION Cable section To get the full sonic potential of Caba...

Page 8: ...signal comes back Attention before operating the unit be sure that the operating voltage of your unit is identical with that of your local power vol tage ADJUSTMENTS LEVEL 0 For a first volume adjustment position the CROSSOVER FRE QUENCY 9 at around 120 Hz and turn slowly the volume LEVEL 0 clockwise from minimum level up to a position whe re you feel that the subwoofer sound level is appropriate ...

Page 9: ...e n g l i s h 5 4 7 6 3 1 2 9 0 ...

Page 10: ...ter Aus Sicherheitsgründen sollte das Gerät bei Gewit ter nicht benutzt werden Wenn es längere Zeit unbenutzt bleibt sollten Stecker und Antennenanschluss herausgezogen werden um Blitzeinschlag oder Beschädigungen durch elek trische Überlastung vorzubeugen Elektrische Überlastung Verlängerungsleitungen oder Steckdosen nicht überlasten Feuer oder Stromschlaggefahr Fremdkörper und flüssigkeiten Dara...

Page 11: ...n 80 bis 200 Hz Um den besten Klang zu erzielen empfehlen wir verschiedene Aufstellungsmöglichkei ten auszuprobieren Ihr A V Verstärker ermöglicht Ihnen einen perfekten Abgleich der Lautstärken und der Entfernungen der einzelnen Laut sprecherboxen zu ermitteln Dieser Abgleich Setup sollte sehr genau durchgeführt werden damit ein kohärentes Klangbild erzielt wird Erster Schritt alle Geräte ausser B...

Page 12: ...EQUENCY 9 auf ungefähr 120 Hz dann stellen Sie die Lautstärke LEVEL 0 höher bis Sie die gewünschte Tief tonstärke erreicht haben Nach Einstellung der gewünschten Fre quenz am CROSSOVER FREQUENCY 9 und der gewünschten Phase am PHASE Schalter müssen Sie wahrscheinlich erneut die Lautstärke am Schalter LEVEL 0 einstellen CROSSOVER FREQUENCY 9 Dieser Potentiometer dient zur Einstellung der oberen Freq...

Page 13: ...d e u t s c h 5 4 7 6 3 1 2 9 0 ...

Page 14: ...se SA 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com info cabasse com Service Consommateur France 02 98 05 13 13 service conso cabasse com NOT 0239 ...

Reviews: