background image

f r a n ç a i s

INSTRUCTIONS DE SECURITE

Explication des symboles

L’éclair dans un triangle
équilatéral avertit de

l’existence de tension élevée dan-
gereuse non isolée à l’intérieur
du coffret du produit, d’une

valeur suffisante pour présenter un risque d’électrocution.

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral 
avertit de l’existence d’instructions importantes quant à

l’utilisation et la maintenance dans la documentation jointe à
ce produit.

Instructions - 

Toutes les instructions de sécurité et d’utili-

sation doivent avoir été lues avant d’allumer tout appareil
pour la première fois.

Retenez les instructions - 

Elles doivent servir de référen-

ce permanente pour tout ce qui suit.

Tenez compte des avertissements - 

Les avertissements

présents sur le produit ou dans les notices d’utilisation doivent
être pris en compte.

Suivez les instructions - 

Toutes les instructions d’utilisation

et de mise en œuvre doivent être scrupuleusement suivies.

Nettoyage - 

Débranchez l’appareil avant tout nettoyage.

N’utilisez pas de solutions nettoyantes sous forme liquide ou
en aérosols. Employez de préférence un chiffon humide.

Accessoires - 

N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas

explicitement recommandés par le constructeur, sous peine
de risquer divers accidents.

Eau et humidité - 

L’appareil ne doit pas être utilisé près de

l’eau, par exemple à proximité d’une baignoire, d’un évier,
dans un sous-sol humide, près d’une piscine, ou de tout ce
qui y ressemble de près ou de loin.

Chariots et supports - 

La manutention doit

être effectuée seulement avec des chariots et sup-
ports agréés par le fabricant.

> Attention aux chariots de manutention

Installation sur mobiliers et supports - 

Ne placez pas

cet appareil sur un support instable, qu’il s’agisse de pieds,
trépieds, tables, étagères, etc. Il pourrait tomber et causer des
blessures sérieuses à un enfant ou un adulte qui se trouverait
à proximité.

Ventilations - 

L’appareil doit être positionné de telle sorte

qu’il ne gêne pas sa propre ventilation. Par exemple, il ne doit
pas être installé sur un lit, un canapé, une couverture ou des
surfaces similaires qui pourraient bloquer ses orifices d’aéra-
tion. Il ne doit pas non plus être encastré dans des enceintes
confinées comme des étagères étroites ou des meubles qui
pourraient limiter la quantité d’air disponible aux entrées d’air.

Alimentation - 

L’appareil ne doit être relié qu’à une source

électrique du type écrit dans le mode d’emploi ou conforme à
la sérigraphie sur le produit. Si vous n’êtes pas sûr du type de
courant fourni à l’endroit où vous vous trouvez, adressez-vous
à votre revendeur ou à la compagnie électrique locale.

Sacs plastiques - 

Ne pas laisser les sacs plastiques de 

l’emballage à portée des enfants afin d’éviter tout risque
d’étouffement.

Protection des câbles d’alimentation - 

Le cheminement

des câbles d’alimentation doit être prévu de telle sorte qu’ils ne
puissent pas être piétinés, pincés, coincés par d’autres appa-
reils posés dessus, et une attention toute particulière doit être
accordée à l’adéquation des prises et à la liaison du cordon avec
l’appareil.

Foudre - 

Pour une meilleure protection de l’appareil pen-

dant les orages ou s’il doit rester inutilisé pendant une longue
période, débranchez le cordon d’alimentation et débranchez
la prise d’antenne, vous éviterez ainsi les risques de détériora-
tion dus à la foudre ou aux surtensions.

Surcharges électriques - 

Ne surchargez pas les prises d’ali-

mentation, les prolongateurs ou les rappels d’alimentation. Il
pourrait en résulter incendies ou électrocutions.

Corps et liquides étrangers - 

On doit être attentif à ne

jamais laisser entrer d’éléments ou de liquides étrangers dans
l’appareil. Ils pourraient occasionner incendies ou électrocu-
tions. Ne versez jamais aucun liquide d’aucune sorte sur l’ap-
pareil.

Entretien - 

L’utilisateur ne doit pas tenter de s’occuper des

opérations de maintenance au-delà de celles décrites dans le
mode d’emploi. Tout ce qui dépasse le simple niveau de l’en-
tretien doit être effectué par un personnel qualifié.

Maintenance - 

Dans les cas suivants, vous devez impérati-

vement débrancher votre appareil et le faire vérifier par un
technicien qualifié :

L’alimentation ou la prise a été endommagée.

Des corps étrangers ou du liquide se sont introduits dans
l’appareil.

L’appareil a été exposé à la pluie ou a été aspergé d’eau.

L’appareil ne semble pas marcher correctement alors que
vous l’utilisez dans le cadre de ses instructions de fonction-
nement normal. Ne manipulez que les contrôles couverts
par le mode d’emploi. Toute autre procédure pourrait le
détériorer et nécessiter l’intervention d’un technicien qualifié.

L’appareil est tombé ou bien sa carrosserie est endommagée.

L’appareil affiche des performances nettement modifiées.

Pièces détachées - 

Si la réparation a nécessité l’utilisation

de pièces détachées, assurez-vous que le technicien a bien 
utilisé les références préconisées par le fabricant ou présen-
tant les mêmes caractéristiques que les pièces originales. Des
pièces non conformes peuvent provoquer incendies, électro-
cutions ou autres.

Vérifications - 

Après toute intervention sur l’appareil, deman-

dez au technicien d’effectuer des tests afin de garantir que
l’appareil fonctionne en toute sécurité.

Exposition aux fortes températures - 

L’appareil doit

être tenu éloigné de sources de chaleur comme radiateurs,
chauffage divers, amplificateurs, ou tous autres éléments 
susceptibles de le placer dans des conditions de températures
anormalement élevées.

Vous venez d’acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance. 
Dans le but d’optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons de lire
attentivement cette notice.

Attention ! pour éviter les chocs électriques, introduire la lame 
la plus large de la fiche dans la borne correspondante et pousser 
jusqu’au fond.

Valable aux USA, au Canada et autres pays concernés

CabPACIFIC3-mp8:Cab Altura MC notice 031108  19/07/10  17:24  Page 4

Summary of Contents for PACIFIC 3 SA

Page 1: ...PACIFIC 3 SA notice d installation des enceintes acoustiques loudspeakers owner s manual betriebsanleitung für lautsprecherboxen www cabasse com ...

Page 2: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h DEBALLAGE UNPACKING AUSPACKEN PACIFIC 3 SA ...

Page 3: ...f r a n ç a i s d e u t s c h d 1 5m d 5ft d d e n g l i s h ...

Page 4: ...ation doit être prévu de telle sorte qu ils ne puissent pas être piétinés pincés coincés par d autres appa reils posés dessus et une attention toute particulière doit être accordée à l adéquation des prises et à la liaison du cordon avec l appareil Foudre Pour une meilleure protection de l appareil pen dant les orages ou s il doit rester inutilisé pendant une longue période débranchez le cordon d ...

Page 5: ...S ACOUSTIQUES Positionnement des enceintes Nos enceintes acoustiques sont prévues pour fonctionner en position verticale afin de respecter la courbe polaire des haut parleurs Le modèle Pacific 3 SA est livré avec des pointes de découpla ge Ces accessoires sont à visser dans les emplacements prévus sur le socle des enceintes après avoir dévissé les bouchons de protection Utiliser la clé à six pans ...

Page 6: ...GRAVE Le bouton VOLUME sert à ajuster le volume sonore de la section de graves La position verticale à midi du repère sur le bouton correspond à la position standard Suivant le positionnement des enceintes dans la pièce notam ment leur distance entre elles 2 et vis à vis des murs arrières et latéraux vous pouvez ajuster le niveau des graves pour un résultat optimum au point d écoute Nous recommand...

Page 7: ...de blade plug to wide slot insert fully Applicable for USA Canada or where approved for usage Power The device shall only be connected to a source of power compliant to the one described in this manual or on relevant printed labels on the product If you are not sure of the type of power available please contact your reseller or the local power company Power cords The power cords must be laid out i...

Page 8: ...4 mm2 UNPACKING After opening the top carton flaps fold the carton flaps right back remove the cardboard sheet the bag of accessories and the foam half shells protecting the speakers and the front grille Then pull out the grill and the speaker We suggest you to retain the packing for future use These speakers are very heavy so 2 persons minimum are required to unpack and re pack them POSITIONING S...

Page 9: ...12 am position Depending upon the in room position of the speakers the distance between them and or to the rear and side walls you might need to adjust the level of bass for optimum results We recommend to apply the same setting for both speakers Different ones will be profitable only when done by specialist using professional measurements equipment MAINTENANCE The Pacific 3 SA cabinets are made o...

Page 10: ...richt Wenn Sie nicht sicher sind welche Netzspannung ihre Haus Stromversorgung aufweist wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihren Elektrizitätsver sorgungsbetrieb Schutz der Netzanschlussleitungen Die Netzan schlussleitungen dürfen nicht gequetscht mit scharfen oder spitzen Gegenständen belastet oder eingeklemmt werden z B von anderen auf der Leitung stehenden Geräten Gewitter Aus Sich...

Page 11: ...ischen Eigenschaften des Raumes selbst Hier geben wir Ihnen einige allgemeine Regeln an die Hand um die Positionen in Ihrem Raum zu finden an denen die Lautsprecher ihr volles Potential entfalten können Optimale Aufstellung für ein 2 0 oder Stereo System Eine optimale Aufstellung zeigt die Zeichnung d der Abstand zwischen den beiden Lautsprechern sollte größer als 1 5 Meter sein Vom Hörplatz sollt...

Page 12: ...Klemmen rot und die andere schwarz oder analog dazu eine Klemme mit und eine Klemme mit gekennzeichnet In aller Regel ist bei einem Lautsprecherkabel eine Ader mit einer Kennzeichnung versehen Diese gehört dann an die rote oder die mit gekennzeichnete Klemme Die andere Ader wird an die schwarze oder die mit gekennzeichnete Klemme angeschlossen NETSANSCHLUSS Der Stecker dient zum Anschluss des Bass...

Page 13: ...42 TECHNISCHE DATEN DES BASSVERSTÄRKERS Nominalleist des Verstärkers 450 W RMS Spitzenleistung 900 W RMS Übernahmetfrequenz Bereits eingestellt Phasenschalter Kein Pegeleinstellung 6dB à 6dB Mittelstellung 0dB Standby Modus Ja Signaleingang Hochpegel Stromversorgung 115 230 VAC 50 60 Hz Max Leistungsaufnahme 625W Standby Stromverbrauch 0 3W 230VAC 0 4W 115VAC Stromverbrauch Off Modus 0 1W 230VAC 0...

Page 14: ...NOTO0263 1007 Cabasse SA 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tél 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com info cabasse com ...

Reviews: