background image

f

r a

n

ç

a

i

s

DEBALL AGE DES ENCEINTES

1

Ouvrir le côté mentionné sur le carton, replier sur les cotés les

rabats supérieurs du carton et retirer le cache de l’enceinte. Puis

retourner l’emballage avec son contenu, vider le carton de son

contenu et sortir l’enceinte de son emballage. Nous vous

conseillons de conserver l’emballage de votre enceinte à plat

pour une utilisation ultérieure éventuelle.

POSITIONNEMENT ET PL ACEMENT 
DES ENCEINTES ACOUSTIQUES

Positionnement des enceintes

Nos enceintes acoustiques sont prévues pour fonctionner

en position verticale, afin de respecter la courbe polaire

des haut-parleurs

2

.

La plupart de nos modèles sont livrés avec un jeu de pointes ou

cônes de découplage

3

. Ces accessoires sont à visser dans

l’emplacement prévu sous vos enceintes. Ces pointes ou cônes

de découplage permettent d’assurer une meilleure stabilité de

l’enceinte tout en limitant les résonances pouvant être générées

par certains types de sols comme les planchers par exemple.

Les enceintes sont livrées avec un tissu de protection en face

avant. II est possible de les utiliser sans ce tissu. Nous vous

recommandons de garder cette protection pour mieux proté-

ger les haut-parleurs de votre enceinte

4

.

Le champ magnétique des moteurs des haut-parleurs va rayon-

ner au delà de l’enveloppe de l’enceinte acoustique. Il faut

donc éloigner d’environ 50 cm les appareils et objets sensibles

à ce type de rayonnement (téléviseurs, écrans d’ordinateur,

disquettes informatiques, bandes magnétiques audio ou vidéo,

cartes à puces...). Les enceintes centrales ne sont pas concer-

nées par ce type de problème car elles sont blindées magnéti-

quement.

Placement des enceintes dans une pièce

Outre la position des enceintes, il faut tenir compte de leur

emplacement dans la pièce, les propriétés acoustiques d’un

local étant un facteur capital dans la retransmission du son.

Le placement optimal 
pour une écoute stéréo classique 2.0

5

Si l’on considère que d est la distance qui sépare les deux

enceintes, celle-ci doit être supérieure à 1.5 m. Les deux

enceintes doivent être à égale distance de la zone d’écoute qui

forme avec elles un triangle équilatéral.

Les haut-parleurs doivent être dirigés vers la zone d’écoute.

Les enceintes doivent, de préférence, diffuser dans le sens

de la plus grande dimension de la pièce.

D’une façon générale, on doit éviter de positionner les

enceintes dans les coins d’une pièce, car la disposition en angle

favorise Ies fréquences graves. De même, les enceintes doivent

se situer à une distance d’au moins 20 cm du mur.

Toujours dans le but d’obtenir une réponse équilibrée, il est

recommandé de surélever les enceintes compactes d’environ 

30 à 40 cm du sol avec des supports pour enceintes, les tweeters

de l’enceinte devant se situer approximativement à la hauteur

des oreilles de l’auditeur lorsque celui-ci est en position assise.

Aucun élément (table, fauteuil...) ne doit gêner la propaga-

tion directe entre les enceintes et l’auditeur. Un effet de masque,

même partiel, déséquilibre complètement la reproduction

sonore car il provoque une atténuation des fréquences aiguës

et dans la majorité des cas des médiums également.

La disposition des enceintes dans des niches est également

en général à proscrire car elle modif ie la courbe de

réponse de l’enceinte, particulièrement dans les fréquences

basses. S’il est impossible d’adopter une autre disposition, on

doit veiller à ce que  l’enceinte s’encastre avec le minimum de

jeu dans la niche, pour éviter l’apparition de résonances diverses.

Par ailleurs, la partie visible du tissu devra être à l’extérieur de

la niche.

Le placement optimal 
pour une écoute stéréo en 2.1

6

Dans le cadre d’une écoute stéréo avec 2 enceintes ou 2 satel-

lites et 1 caisson de graves, nous vous conseillons de placer le

caisson de graves dans la zone écoute avant. Le placement

du caisson contre un mur renforce l’extrême grave et limite les

réflexions de 80 à 200 Hz. Cependant, pour obtenir le meilleur

résultat, il est toujours nécessaire de faire des essais d’em-

placement en fonction de l’acoustique de la pièce.

Vous venez d’acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance. 
Dans le but d’optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons 
de lire attentivement cette notice.

 

 

 

  

  

  

 

Summary of Contents for MT420R Samoa

Page 1: ...MT420R notice d installation des enceintes acoustiques loudspeakers owner s manual betriebsanleitung f r lautsprecherboxen samoa moorea java sumatra borneo faro jupiter www cabasse com...

Page 2: ...f r a n a i s e n g l i s h d e u t s c h 1 2 4 3 5 6 7 d 1 5m d 5ft d d...

Page 3: ...LEVEL OUTPUT vers enceintes HIGH LEVEL OUTPUT connectors HIGH LEVEL OUTPUT zu den Lautsprechern Alimentation secteur Power supply Netzstecker q Commutateur 115 230V AC voltage selector Betriebspannung...

Page 4: ...e 1 5 m Les deux enceintes doivent tre gale distance de la zone d coute qui forme avec elles un triangle quilat ral Les haut parleurs doivent tre dirig s vers la zone d coute Les enceintes doivent de...

Page 5: ...est dire par exemple que la borne rouge ou de l enceinte aille la borne rouge ou de l amplificateur la borne noire ou de I enceinte ira dans ce cas la borne noire ou de I amplificateur BRANCHEMENT HO...

Page 6: ...on de graves La s lection de la tension d alimentation est effectu e par le commutateur 115V 230Vq La mise en route s effectue par l interrupteur POWERw en le mettant dans la position STAND BY ou la p...

Page 7: ...fonc tionnement parfait de vos enceintes acoustiques Nous rece vons tous les jours des lettres de clients satisfaits du choix de leurs enceintes et ces lettres sont pour nous la plus belle r com pens...

Page 8: ...ension of the room Generally speaking it is better to avoid putting the speakers in the corners of a room as this amplifies the low frequencies and tends to enhance the room resonances If possible it...

Page 9: ...mono while music is being played if the amplifier does not have a phase inversion switch it will be necessary to change over the connections on one only of the loudspeakers If in correct phase the im...

Page 10: ...N With the switch on the STAND BY position the unit will mute after a few minutes without input signal The system turns on automatically when signal comes back Adjustments LEVELe For a first volume ad...

Page 11: ...hight level Voltage 115 230V AC 50 60Hz Maximum power consumption 165W Because of technical improvements already under way in our constant search for optimum quality Cabasse reserves the right to mod...

Page 12: ...en Lautspre chern mehr als 1 5 m sein Der Abstand der H rer von den Lautsprechern sollte gleich sein und ein gleichwinkeliges Dreieck bilden Die Lautsprecher m ssen zu der H rzone hin abstrahlen Die L...

Page 13: ...nd die Verst rker haben markierte Anschlussklemmen Es gibt zwei g ngige Arten diese Kenn zeichnung vorzunehmen entweder eine Klemme rot und eine Klemme schwarz oder eine Klemme und eine Klemme Auf jed...

Page 14: ...el einen Anschluss der Hauptlautsprecher Netzanschluss Der Stecker dient zum Anschluss des Subwwofers Die Netz spannung wird mit Hilfe des Schalters 115V 230Vqeingestellt Zum Einschalten wird der Scha...

Page 15: ...Sie erfreuen T glich erhalten wir Briefe von Kunden die gl cklich und zufrieden ber die gleich bleibende Qualit t ihrer Lautsprecher sind Diese Briefe sind unsere gr te Belohnung f r unsere Arbeit AK...

Page 16: ...tes BP 10 29280 Plouzan Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com info cabasse com Service Consommateur France 02 98 05 13 13 service conso cabasse com NOT0221 03 06 Cab notice MT4...

Reviews: