background image

f

r a

n

ç

a

i

s

DEBALL AGE DES ENCEINTES

1

Ouvrir le côté mentionné sur le carton, replier sur les cotés les

rabats supérieurs du carton et retirer le cache de l’enceinte. Puis

retourner l’emballage avec son contenu, vider le carton de son

contenu et sortir l’enceinte de son emballage. Nous vous

conseillons de conserver l’emballage de votre enceinte à plat

pour une utilisation ultérieure éventuelle.

POSITIONNEMENT ET PL ACEMENT 
DES ENCEINTES ACOUSTIQUES

Positionnement des enceintes

Nos enceintes acoustiques sont prévues pour fonctionner

en position verticale, afin de respecter la courbe polaire

des haut-parleurs

2

.

La plupart de nos modèles sont livrés avec un jeu de pointes ou

cônes de découplage

3

. Ces accessoires sont à visser dans

l’emplacement prévu sous vos enceintes. Ces pointes ou cônes

de découplage permettent d’assurer une meilleure stabilité de

l’enceinte tout en limitant les résonances pouvant être générées

par certains types de sols comme les planchers par exemple.

Les enceintes sont livrées avec un tissu de protection en face

avant. II est possible de les utiliser sans ce tissu. Nous vous

recommandons de garder cette protection pour mieux proté-

ger les haut-parleurs de votre enceinte

4

.

Le champ magnétique des moteurs des haut-parleurs va rayon-

ner au delà de l’enveloppe de l’enceinte acoustique. Il faut

donc éloigner d’environ 50 cm les appareils et objets sensibles

à ce type de rayonnement (téléviseurs, écrans d’ordinateur,

disquettes informatiques, bandes magnétiques audio ou vidéo,

cartes à puces...). Les enceintes centrales ne sont pas concer-

nées par ce type de problème car elles sont blindées magnéti-

quement.

Placement des enceintes dans une pièce

Outre la position des enceintes, il faut tenir compte de leur

emplacement dans la pièce, les propriétés acoustiques d’un

local étant un facteur capital dans la retransmission du son.

Le placement optimal 
pour une écoute stéréo classique 2.0

5

Si l’on considère que d est la distance qui sépare les deux

enceintes, celle-ci doit être supérieure à 1,5 m. Les deux

enceintes doivent être à égale distance de la zone d’écoute qui

forme avec elles un triangle équilatéral.

Les haut-parleurs doivent être dirigés vers la zone d’écoute.

Les enceintes doivent, de préférence, diffuser dans le sens

de la plus grande dimension de la pièce.

D’une façon générale, on doit éviter de positionner les

enceintes dans les coins d’une pièce, car la disposition en angle

favorise Ies fréquences graves. De même, les enceintes doivent

se situer à une distance d’au moins 20 cm du mur.

Toujours dans le but d’obtenir une réponse équilibrée, il est

recommandé de surélever les enceintes compactes d’environ 

30 à 40 cm du sol avec des supports pour enceintes, les tweeters

de l’enceinte devant se situer approximativement à la hauteur

des oreilles de l’auditeur lorsque celui-ci est en position assise.

Aucun élément (table, fauteuil...) ne doit gêner la propaga-

tion directe entre les enceintes et l’auditeur. Un effet de masque,

même partiel, déséquilibre complètement la reproduction

sonore car il provoque une atténuation des fréquences aiguës

et dans la majorité des cas des médiums également.

La disposition des enceintes dans des niches est également

en général à proscrire car elle modif ie la courbe de

réponse de l’enceinte, particulièrement dans les fréquences

basses. S’il est impossible d’adopter une autre disposition, on

doit veiller à ce que  l’enceinte s’encastre avec le minimum de

jeu dans la niche, pour éviter l’apparition de résonances diverses.

Par ailleurs, la partie visible du tissu devra être à l’extérieur de

la niche.

Le placement optimal 
pour une écoute stéréo en 2.1

6

Dans le cadre d’une écoute stéréo avec 2 enceintes ou 2 satel-

lites et 1 caisson de graves, nous vous conseillons de placer le

caisson de graves dans la zone écoute avant. Le placement

du caisson contre un mur renforce l’extrême grave et limite les

réflexions de 80 à 200 Hz. Cependant, pour obtenir le meilleur

résultat, il est toujours nécessaire de faire des essais d’em-

placement en fonction de l’acoustique de la pièce.

Vous venez d’acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance. 
Dans le but d’optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons 
de lire attentivement cette notice.

Summary of Contents for Antigua MT360R

Page 1: ...www cabasse com MT360R notice d installation des enceintes acoustiques loudspeakers owner s manual betriebsanleitung für lautsprecherboxen antigua tobago jersey socoa pampero pluton ...

Page 2: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 1 2 4 3 5 6 7 d 1 5m d 5ft d d ...

Page 3: ...h RCA LINE OUT Buchsen 0 Bornes haut parleurs FROM RECEIVER amplificateur FROM RECEIVER connectors FROM RECEIVER vom Verstärker Bornes haut parleurs TO SPEAKERS vers enceintes TO SPEAKERS connectors TO SPEAKERS zu den Lautsprechern Alimentation secteur Power supply Netzstecker q Commutateur 115 230V AC voltage selector Betriebspannungsshalter w Interrupteur POWER POWER NETZ SHALTER e Réglage VOLUM...

Page 4: ...5 m Les deux enceintes doivent être à égale distance de la zone d écoute qui forme avec elles un triangle équilatéral Les haut parleurs doivent être dirigés vers la zone d écoute Les enceintes doivent de préférence diffuser dans le sens de la plus grande dimension de la pièce D une façon générale on doit éviter de positionner les enceintes dans les coins d une pièce car la disposition en angle fav...

Page 5: ...tique c est à dire par exemple que la borne rouge ou de l enceinte aille à la borne rouge ou de l amplificateur la borne noire ou de I enceinte ira dans ce cas à la borne noire ou de I amplificateur BRANCHEMENT HOME CINEMA AVEC CAISSON DE GRAVES Placement du caisson de graves Les caissons de graves n ont pas à priori une position impéra tive par rapport à la zone d écoute si la fréquence des filtr...

Page 6: ...teur L alimentation sert à alimenter le caisson de graves La sélection de la tension d alimentation est effectuée par le commutateur 115V 230Vq La mise en route s effectue par l interrupteur POWERw en le mettant dans la position STAND BY ou la position ON Dans la position STAND BY l appareil se mettra en veille s il n y a pas eu de modulation pendant quelques minutes Dès que la modulation réappara...

Page 7: ...allation de branchement et d em ploi explicités dans cette notice vous êtes assurés d un fonc tionnement parfait de vos enceintes acoustiques Nous rece vons tous les jours des lettres de clients satisfaits du choix de leurs enceintes et ces lettres sont pour nous la plus belle récom pense de nos efforts CAISSON DE GRAVES MT360R PLUTON Caisson de graves passe bande actif Pression impulsionnelle max...

Page 8: ...mension of the room Generally speaking it is better to avoid putting the speakers in the corners of a room as this amplifies the low frequencies and tends to enhance the room resonances If possible it is better to place the speakers at least 8 inches 20 cm from the walls Moreover in order to obtain a more accurate frequency res ponse it is recommended to raise a compact speaker from 12 to 16 inche...

Page 9: ...m to mono while music is being played if the amplifier does not have a phase inversion switch it will be necessary to change over the connections on one only of the loudspeakers If in correct phase the image should be dis tinctly located between the loudspeakers with a slight loss of bass and low midrange level If the image is confused and not centrally located and there is a drastic loss of bass ...

Page 10: ...with 115V 230Vq Switch POWERw on STAND BY or ON With the switch on the STAND BY position the unit will mute after a few minutes without input signal The system turns on automatically when signal comes back Adjustments VOLUMEe For a first volume adjustment position the CROSSOVERr at around 120 Hz and turn slowly the VOLUMEe clockwise from minimum level up to a position where you feel that the subwo...

Page 11: ... subwoofer Pulsed sound pressure 109dB Phase switch 0 normal 180 reverse In put 2 low level 2 hight level Voltage 115 230V AC 50 60Hz Maximum power consumption 115W Because of technical improvements already under way in our constant search for optimum quality Cabasse reserves the right to modify all the models presented in specification sheets advertising materials and manuals without prior notice...

Page 12: ...den Lautspre chern mehr als 1 5 m sein Der Abstand der Hörer von den Lautsprechern sollte gleich sein und ein gleichwinkeliges Dreieck bilden Die Lautsprecher müssen zu der Hörzone hin abstrahlen Die Lautsprecher sollten vorzugsweise so platziert werden dass sie in Richtung der größten Länge des Raumes abstrahlen Grundsätzlich sollte man es vermeiden die Lautsprecher in den Ecken des Raumes zu ste...

Page 13: ...xen und die Verstärker haben markierte Anschlussklemmen Es gibt zwei gängige Arten diese Kenn zeichnung vorzunehmen entweder eine Klemme rot und eine Klemme schwarz oder eine Klemme und eine Klemme Auf jeden Fall müssen die beiden Kanäle auf gleichen Art und Wei se angeschlossen werden d h z B dass die rote Klemme des Verstärkers auf die Klemme der Box kommt die schwarze Klemme des Verstärkers geh...

Page 14: ...ge und erlauben zum Beispiel einen Anschluss der Hauptlautsprecher Netzanschluss Der Stecker dient zum Anschluss des Subwwofers Die Netzs pannung wird mit Hilfe des Schalters 115V 230Vq ein gestellt Zum Einschalten wird der Schalter POWERw auf standby oder on gestellt In der Position standby geht das Gerät automatisch in den Standby Modus wenn einige Minuten lang kein Signal emp fangen wird Bei Ei...

Page 15: ...hluss und die Auf stellung befolgen werden Ihre Lautsprecher jederzeit zufrie denstellend funktionieren und Sie erfreuen Täglich erhalten wir Briefe von Kunden die glücklich und zufrieden über die gleich bleibende Qualität ihrer Lautsprecher sind Diese Briefe sind unsere größte Belohnung für unsere Arbeit AKTIV SUBWOOFER MT360R PLUTON Aktive Bandpass Subwoofer Max Schalldruck 109dB Phasenschalter ...

Page 16: ... SA 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com info cabasse com Service Consommateur France 02 98 05 13 13 service conso cabasse com NOT0212 03 06 ...

Reviews: