46
Si el alcance del blanco no se puede obtener:
Asegúrese de que la pantalla de cristal líquido (LCD) esté iluminada.
• Asegúrese de estar pulsando el botón de encendido.
• Asegúrese de que no haya algo -tal como su mano o el dedo- bloqueando las lentes del objetivo
(las lentes más cercanas al blanco) que emiten y reciben los impulsos del láser.
• Asegúrese de estar sosteniendo la unidad firmemente mientras pulsa el botón de encendido.
NOTA:
No es necesario borrar la última lectura del alcance antes de determinar la distancia de otro blanco.
Simplemente apunte hacia el nuevo blanco usando la retícula de la Pantalla de Cristal Líquido (LCD),
pulse el botón de encendido y manténgalo pulsado hasta visualizar la nueva lectura de distancia.
Las especificaciones, las instrucciones y el funcionamiento de estos productos están sujetos a cambio sin
previo aviso.
NOTa De FCC
Este equipo se ha sometido a las pruebas de rigor y se ha encontrado que cumple con los límites de los
dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normas de FCC. Estos límites
se han concebido para ofrecer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en las
instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radiofrecuencia. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación particular. Si este equipo causara interferencias perjudiciales en las
recepciones de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se
aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas:
Summary of Contents for Tour V2 201927
Page 1: ...1 Model 201927 201928 201929 201930 201933 201940 Literature 98 1649 07 11...
Page 2: ...2 English 3 French 16 Spanish 30 German 44 Italian 58 Portuguese 72...
Page 3: ...3 Power Eyepiece Mode tripod Mount...
Page 16: ...16 MARCHE ARR T alimentation Oculaire Mode Monture de tr pied...
Page 17: ...17 Fran ais...
Page 32: ...32 ON OFF Encendido Oclar Modalidad Montura de tr pode...
Page 33: ...33 Espa ol...
Page 48: ...48 AN AUS Stromversorgung Ovular Modus Stativmontage...
Page 49: ...49 Deutsch...
Page 64: ...64 ON OFF alimentazione Oculare Modalit Sostegno per treppiede...
Page 65: ...65 Italiano...
Page 80: ...80 ON OFF LIGADO DESLIGADO Energia Corpo da ocular ModO Suporte para trip...
Page 81: ...81 Portugu s...