background image

5

not shown

) is covering the Objective Lens 

(2)

 prior to pressing the 

oN

 Button 

(3)

. The objective lens cap has 

a pinhole opening to admit a small amount of light for testing purposes. When testing or using the unit in 
the dark, remove the objective lens cap and activate the unit by pushing the 

oN

 Button. The green Power 

LED 

(4) 

indicates that the unit’s power is on. Always remember to turn the unit off when done. Do not store 

this unit while the indicator is lit.

CAUTION: This unit can be used in extreme cold weather. However, when the unit is brought back into a warm environment, 
you must wait approximately 5 hours before using the unit again. Damage may occur due to condensation that may have 
accumulated on the internal circuitry of the unit.

Using thE inFRARED (iR) iLLUMinAtoR
Your Equinox Night Vision offers a built-in Infrared Illuminator

 (5)

. This allows you to see even in complete 

darkness where no ambient light source, such as moonlight, is available. To activate, simply press the 

Ir 

Button 

(6) 

located next to the 

oN

 Button. The red IR LED 

(7) 

indicates that the Illuminator is on. The IR 

Illuminator beam features an adjustable coverage angle. To narrow the beam, turn the IR Illuminator Hood 

(8) 

counterclockwise and pull forward. To make the beam wider, push the IR Illuminator Hood 

(8) 

back and 

turn it clockwise.

FoCUsing
Direct the unit at an object at a distance of approximately 100 yards and rotate the Eyepiece Ring 

(9)

 to 

give the best image quality for your eyesight. After making this adjustment, it should not be necessary to 
change the setting of the eyepiece unless it is moved accidently. You will use just the Objective Lens Ring 

(10) 

to focus on objects at different distances. Direct the unit at the subject to be viewed and adjust the final 

focus by rotating the Objective Lens Ring 

(10) 

until the image appears as sharp as possible. 

Summary of Contents for Equinox 260228

Page 1: ...Instruction manual Model 260228 Lit 98 2043 03 13 2x28 night vision MONOCULAR EQUINOX...

Page 2: ...ENGLISH 3 10 Fran ais 11 18 Espa ol 19 26 Deutsch 27 34 Italiano 35 42 Portugu s 43 50...

Page 3: ...3 PARTS AND CONTROLS REFERENCE ENGLISH 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7...

Page 4: ...age that you can see It is the acceleration of electrons which provides gain and enhances the image Your Equinox Night Vision model is categorized as a Generation 1 type of night vision unit and is id...

Page 5: ...ator 5 This allows you to see even in complete darkness where no ambient light source such as moonlight is available To activate simply press the IR Button 6 located next to the ON Button The red IR L...

Page 6: ...r is in the ON position Image is not focused Adjust the focus on the Eyepiece 9 Adjust the Objective Lens 10 If still no improvement clean the lenses they may be foggy or dusty Visibility decreases or...

Page 7: ...if the unit is to be stored for longer than 2 months Keep the unit away from any heating and air conditioning vents or other heating units direct sunlight and moisture Avoid dropping or otherwise sho...

Page 8: ...uct per IEC 60825 1 Nov 1993 appendix EN 60825 1A11 Oct1996 Magnification 2 0x Objective Size 28mm Vertical Resolution 36 lines mm Viewing Range ft m 660 201 Field of View 112 ft 100 yds 37 m 100 m Ba...

Page 9: ...ich the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Shielded interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digita...

Page 10: ...duct return 3 An explanation of the defect 4 Proof of Date Purchased 5 Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton to prevent damage in transit with return postage prepaid to the...

Page 11: ...11 GUIDE DES DIFFERENTES PIECES ET COMMANDES Fran ais 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7...

Page 12: ...ique l int rieur de l intensificateur et viennent frapper un cran phosphorescent semblable un cran de t l vision monochrome vert qui produit une image visible C est l acc l ration des lectrons qui ass...

Page 13: ...e d utiliser cet appareil par temps tr s froid Cependant lorsque l appareil est ramen dans un environnement plus chaud il faut attendre environ 5 heures avant de l utiliser de nouveau En effet la cond...

Page 14: ...r pied avec vis de fixation d de pouce Un rail de montage d accessoires int gr 11 permet l utilisateur de fixer un laser pour viser ou d autres accessoires compatibles non fournis DEPANNAGE La lunette...

Page 15: ...et appareil a t con u pour tre autonome Ne pas ouvrir le bo tier ni tenter de r parer l appareil Toujours ranger l appareil dans un local sec bien a r Enlever la pile si l appareil doit rester inutili...

Page 16: ...e vision 112 ft 100 yds 37 m 100 m Type de piles CR123 1 Autonomie des piles Jusqu 20 heures IR activ Jusqu 60 heures IR d sactiv Plage de temp rature 30 45 C Standard d tanch it IPX4 Dimensions Haut...

Page 17: ...duit afin qu il soit recycl aux points de collecte respectifs fournis par les communaut s locales Pour vous ceci est sans frais Si l quipement contient des piles amovibles rechargeables celles ci doiv...

Page 18: ...iption du d faut constat 4 La preuve de la date d achat 5 Le produit doit tre emball soigneusement dans un carton d exp dition solide pour viter qu il ne soit endommag durant le transport envoyez le e...

Page 19: ...19 GU A DE PIEZAS Y CONTROLES Espa ol 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7...

Page 20: ...ra una trama de f sforo como una pantalla de televisi n monocrom tica verde que emite una imagen que usted puede ver Es la aceleraci n de los electrones que brinda beneficios y mejora la imagen Su mod...

Page 21: ...icador encendido PRECAUCI N Este dispositivo puede ser utilizado en clima extremadamente fr o Sin embargo cuando el dispositivo vuelva a estar en un ambiente c lido debe esperar aproximadamente 5 hora...

Page 22: ...de montaje para accesorios integrado 11 permite al usuario fijar un l ser para apuntar u otros accesorios compatibles no incluidos RESOLUCI N DE PROBLEMAS El dispositivo no se enciende Revise que las...

Page 23: ...vo fue dise ado de forma aut noma No abra el cuerpo del dispositivo ni intente repararlo Guarde siempre el dispositivo en una habitaci n seca y bien ventilada Extraiga la bater a si guarda el disposit...

Page 24: ...agua IPX4 Dimensiones H x A x L 53 x 82 x 153 mm Peso oz g 8 8 250 Especificaciones Distancia m xima a la cual se puede reconocer una figura humana bajo condiciones de visibilidad ideales definidas co...

Page 25: ...s de recogida para reciclaje previstos por las comunidades Para usted resultar gratuito Si el equipo incorpora bater as intercambiables recargables estas tambi n deben retirarse antes y si es necesari...

Page 26: ...ueba de la fecha de compra 5 El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se da e durante el transporte con los portes prepagados a la direcci n que se muestra a continuac...

Page 27: ...27 Anleitung f r Teile und Bedienelemente Deutsch 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7...

Page 28: ...reffen auf einen Phosphorschirm hnlich einem einfarbig gr nen Fernsehbildschirm der ein Bild abgibt das Sie sehen k nnen Es ist diese Beschleunigung der Elektronen die die Verst rkung bewirkt und das...

Page 29: ...ICHT Das Ger t kann auch bei extrem kalten Wetterbedingungen benutzt werden Wenn es aber zur ck in eine warme Umgebung gebracht wird m ssen Sie etwa 5 Stunden warten bevor Sie das Ger t erneut verwend...

Page 30: ...montieren An der eingebauten Montageleiste 11 l sst sich ein Laser zum Zielen oder weiteres passendes Zubeh r nicht enthalten befestigen FEHLERBEHEBUNG Das Fernrohr schaltet sich nicht ein Pr fenSie o...

Page 31: ...ausgelegt ffnen Sie niemals das Geh use des Ger ts und versuchen Sie nicht das Ger t zu warten Bewahren Sie das Ger t stets in einem trockenen gut bel fteten Raum auf Wenn das Ger t ber mehr als 2 Mo...

Page 32: ...x T 53 x 82 x 153 mm Gewicht oz g 8 8 250 TECHNISCHE DATEN Die maximale Entfernung in der eine menschliche Gestalt unter idealen Bedingungen zu erkennen ist diese sind definiert als klares Wetter ohn...

Page 33: ...ycling der jeweiligen Gemeinden abgegeben werden Ihnen entstehen hierdurch keine Kosten Wenn die Ausr stung austauschbare wiederaufladbare Batterien enth lt m ssen diese zuvor auch herausgenommen werd...

Page 34: ...und Adresse f r R cksendung des Produkts 3 Eine genaue Erl uterung des Mangels 4 Beleg des Kaufdatums 5 Das Produkt ist in einem stabilen Versandkarton gut zu verpacken um Besch digungen beim Transpo...

Page 35: ...35 Guida delle parti e dei tasti di controllo Italiano 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7...

Page 36: ...o verde il quale emette l immagine visualizzata dall utente l accelerazione degli elettroni che consente il guadagno e il miglioramento dell immagine Il modello Equinox NightVision acquistato rientra...

Page 37: ...ndo l unit viene riportata in ambiente caldo necessario attendere circa 5 ore prima di potere utilizzarla nuovamente Sussiste infatti il rischio di danneggiamento a causa della condensa che pu accumul...

Page 38: ...SOLUZIONE PROBLEMI Il cannocchiale non si accende Accertarsi che le batterie siano installate correttamente Sostituire le batterie vecchie con batterie nuove Verificare che i contatti della batteria r...

Page 39: ...altro modo Conservare sempre l unit in ambiente asciutto e ben ventilato Rimuovere la batteria laddove l unit debba essere conservata per un periodo superiore a 2 mesi Tenere l unit lontana da condott...

Page 40: ...azione ft m 660 201 Campo visivo 112 ft 100 yds 37 m 100 m Tipo batteria CR123 1 Durata delle pile Fino a 20 ore IR acceso Fino a 60 ore IR spento Intervallo temperatura 30 C fino a 45 C Standard idro...

Page 41: ...l riciclaggio in base alle istruzioni delle amministrazioni locali Tale operazione non prevede alcun costo per l utente Qualora l apparecchio dovesse contenere batterie ricaricabili sostituibili anche...

Page 42: ...spiegazione del difetto 4 Scontrino riportante la data di acquisto 5 Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta per prevenire danni durante il trasporto e va spedito franco destinatario...

Page 43: ...43 Guia de Controlos e Pe as Portugu s 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7...

Page 44: ...dentro do intensificador e colide com um ecr de f sforo como um monitor deTV monocrom tico verde que emite uma imagem que voc pode ver a acelera o dos el ctrons que proporciona a capta o e melhoria da...

Page 45: ...nidade num ambiente quente deve aguardar aproximadamente 5 horas antes de a utilizar de novo Pode ocorrer dano devido ao ac mulo de condensa o no circuito interno da unidade Uso do Iluminador IV Seu a...

Page 46: ...Problemas A mira n o liga Verifique se as pilhas foram instaladas correctamente Substitua as pilhas antigas por novas Verifique os contatos da pilha para assegurar que est o limpos e sem corros o Ver...

Page 47: ...semi fechada N o abra o corpo da unidade ou tente repar la Armazene sempre a unidade num local seco e bem ventilado Remova a pilha se armazenar a unidade por mais de 2 meses Mantenha o aparelho dista...

Page 48: ...IV LIG At 60 hs IV DES Faixa de Temperatura 30 C fino a 45 C Padr o de Impermeabilidade IPX4 Dimens o A x L x C 53 x 82 x 153 mm Peso oz g 8 8 250 Especifica es Dist ncia m xima em que uma figura hum...

Page 49: ...s de recolha respectivos para reciclagem fornecida pelas comunidades Para voc isto gr tis Se o equipamento contiver baterias intercambi veis recarreg vel devem ser removidas antes e se necess rio em v...

Page 50: ...te da Data de Aquisi o 5 O produto deve ser cuidadosamente embalado numa caixa de papel o resistente para prevenir danos enquanto em tr nsito e enviado para os endere os indicados a seguir com porte d...

Page 51: ......

Page 52: ...2013 Bushnell Outdoor Products 800 423 3537 www bushnell com...

Reviews: