Bushnell Digital Navigation 70-0002 Instruction Manual Download Page 26

Per usare la bussola in modalità Radiobussola andate prima alla modalità Bussola e poi premete il
pulsante 

MODE

La lettura principale indica la direzione effettiva e quella inferiore
indica la direzione di riferimento. I segmenti sulla circonferenza
mostrano la differenza tra le due direzioni, utilizzabile per correggere
la rotta.

Per consumare meno potenza, in modalità Radiobussola il display
mostra tre barre invece della direzione attuale e i segmenti non
vengono visualizzati dopo un minuto. Per riattivare il display occorre
premere 

COMP

. Per uscire dalla modalità Radiobussola premete di

nuovo 

MODE

per ritornare alla modalità Bussola. 

R

ETROILLUMINAZIONE

A

UTOMATICA

Premete il pulsante 

LIGHT

per attivare per cinque secondi la retroilluminazione del display.

Modalità Notte

Fa sì che la retroilluminazione si attivi automaticamente quando si preme uno qualsiasi dei tasti
funzione, eccetto quando la bussola è in modalità Bussola. Premete il pulsante 

LIGHT

e mantenetelo

premuto per tre secondi; compare l’apposita icona (il simbolo della lampadina). Per disattivare la
retroilluminazione premete il pulsante 

LIGHT

e mantenetelo premuto finché l’icona scompare.

P

ILA

Installazione della Pila

Per aprire il coperchio del vano portapila inserite una moneta nell’apposita scanalatura e girate il
coperchio in senso orario finché si solleva. Inserite nel vano una pila al litio (tipo: CR2430),
accertandovi che il polo negativo sia rivolto verso il basso. Chiudete il coperchio finché non si
blocca con uno scatto.

Indicatore di Bassa Carica della Pila

Quando la carica della pila è bassa lampeggia un’apposita icona. Il
vano della pila è sul retro della bussola. Sostituite la pila usata con
una pila al litio CR2430. Nota: l’orologio si azzera automaticamente
quando si estrae la pila.

Taratura della Bussola

In modalità Bussola, mantenete premuto il pulsante 

ADJ

per tre

secondi; si visualizza la modalità Taratura. Collocate la bussola su
una superficie orizzontale e amagnetica, e premete 

COMP

/+. La

parola CAL comincia a lampeggiare. Girate lentamente la bussola
per due giri completi MANTENENDOLA ORIZZONTALE. Al
termine premete di nuovo 

COMP

/+. Completata la procedura, il

display visualizza ‘DONE’ e passa automaticamente alla modalità di
impostazione della declinazione. Se la taratura non riesce, i punti
cardinali lampeggiano e occorre ripetere le quattro fasi precedenti.
Per saltare l’impostazione della declinazione, premete 

ADJ

per ritornare alla modalità Bussola.

Impostazione della Declinazione

La declinazione regola la bussola in base al campo magnetico locale.
In alcune aree la declinazione magnetica può essere notevole, quindi
è consigliabile verificarne il valore sulla mappa o su Internet. Per
regolare l’angolo di declinazione della bussola andate alla modalità
Bussola e mantenete premuto il pulsante 

ADJ

per tre secondi, fino a

visualizzare la modalità Radiobussola. Premete 

MODE

fino a

passare alla modalità di impostazione della declinazione, indicata
dalla sigla ‘DEC’. Premete 

UP

DOWN

per selezionare il valore

prescelto e poi 

ADJ

per salvare le modifiche e uscire dalla modalità.

A volte la declinazione viene misurata come gradi positivi e negativi.
I gradi Est sono considerati positivi e quelli Ovest sono considerati negativi. Ad esempio, per
passare da una declinazione di 3 gradi Est (positiva) a una di 3 gradi Ovest (negativa) premete

DOWN

finché non si visualizza 3W.

Modalità Radiobussola

Permette di impostare una direzione di riferimento, in modo che la
bussola indichi il punto verso cui dirigersi. Andate alla modalità
Bussola e premete il pulsante 

MODE

per visualizzare il riferimento;

premete 

ADJ

e mantenetelo premuto per tre secondi e poi premete

UP

DOWN

per modificare l’impostazione della direzione di

riferimento. Premendo 

UP

DOWN

si aumenta o diminuisce

l’impostazione in incrementi di dieci. Una singola pressione su 

UP

DOWN

varia la direzione di riferimento di 1 grado. Al termine

premete 

ADJ

per ritornare alla modalità Radiobussola. Per ritornare

alla modalità Bussola premete 

MODE

.

48

49

Summary of Contents for Digital Navigation 70-0002

Page 1: ...structions Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instru es Model 70 0002 Lit 98 0213 06 03 Digital Compass Navigateur Num rique Br jula Digital Digital Compass Bu...

Page 2: ...1 ENGLISH 2 11 FRAN AIS 12 21 ESPA OL 22 31 DEUTSCH 32 41 ITALIANO 42 51 PORTUGU S 52 61...

Page 3: ...achieve optimum performance by explaining how to use its various features WHAT THE BUTTONS MEAN ADJ Use this to adjust your settings MODE Changes display from one feature to the next within the time...

Page 4: ...activate Snooze function and press again to de activate alarm SETTING THE TIME Default Time Mode Time Settings Press MODE button until Time Mode is displayed Press and hold down ADJ for 3 seconds Pre...

Page 5: ...will start blinking Then rotate the compass 2 full circles slowly WHILE HOLDING THE COMPASS LEVEL When done press COMP again When completed the display shows DONE and it will then go automatically in...

Page 6: ...g the declination press the ADJ button to return to the Compass Mode Declination Setting Declination adjusts the compass for the local magnetic fields In some areas magnetic declination can be conside...

Page 7: ...ne and moving in an counter clockwise direction After the test mode is completed your wristtop will return to normal The test mode will not harm your wristtop s normal operation 10 TWO YEAR LIMITED WA...

Page 8: ...il explique comment utiliser ses diverses fonctions R LE DES BOUTONS ADJ Sert ajuster les r glages MODE Fait passer l affichage d une fonction la suivante l int rieur des modes temps et navigateur num...

Page 9: ...our d sactiver l alarme 15 R GLAGE DE L HEURE Mode Temps par D faut R glages de L heure Default Time Mode Time Settings Appuyez sur le bouton MODE jusqu ce que Time Mode mode temps soit affich Mainten...

Page 10: ...gateur num rique Voir les conseils de d pannage 17 Alarme Temp rature Temperature Alarm Programme le d clenchement de l alarme quand la temp rature atteint la valeur programm e Au Alarm Mode mode alar...

Page 11: ...ration Mode mode talonnage est affich Placez le navigateur num rique sur une surface horizontale non magn tique et appuyez sur le bouton COMP Le mot CAL doit commencer clignoter Tournez alors le navig...

Page 12: ...mise en place de la pile Vous devrez la remettre en place Sortez la attendez 10 secondes puis remettez la dans son compartiment en v rifiant qu elle est bien plac e Fermez le compartiment Vous saurez...

Page 13: ...iferentes funciones QU SIGNIFICAN LOS BOTONES ADJ Sirve para ajustar las posiciones MODE Cambia la pantalla de una funci n a la siguiente dentro de las modalidades de tiempo o br jula DOWN Baja una po...

Page 14: ...r la alarma 25 24 C MO SE AJUSTA EL TIEMPO Modalidad de tiempo predeterminada Ajustes de tiempo Default Time Mode Time Settings Pulse el bot n MODE hasta que se visualice Modalidad de Tiempo Time Mode...

Page 15: ...ara la correci n de anormalidades 27 Alarma de Temperatura Temperature Alarm Fija la alarma para que suene cuando la medida de la temperatura alcanza el nivel programado En la Modalidad de Alarma la a...

Page 16: ...de la Br jula Compass Calibration En la Modalidad de Br jula mantenga pulsado el bot n ADJ durante 3 segundos Se visualizar la Modalidad de Calibraci n Ponga la br jula en una superficie horizontal qu...

Page 17: ...pila Saque la pila espere 10 segundos y luego reinserte la pila cercior ndose de que est bien colocada en el compartimiento de las pilas Cierre la puerta de las pilas Podr saber que su br jula de mu e...

Page 18: ...se zu den verschiedenen Merkmalen des Instruments damit Sie den Kompass optimal nutzen k nnen ERL UTERUNG DER BUTTON FUNKTIONEN ADJ Dient zum Einstellen der Funktionen MODE Dient zum Wechseln der Funk...

Page 19: ...arm deaktiviert 35 INSTELLEN DER ZEIT Modus voreingestellte Zeit Zeiteinstellungen Default Time Mode Time Settings Dr cken Sie die Taste MODE bis der Modus Zeit angezeigt wird Halten Sie die Taste ADJ...

Page 20: ...n muss der Kompass wahrscheinlich kalibriert werden Siehe Hinweise zur Fehlerbeseitigung 37 Temperaturalarm Temperature Alarm Das Alarmsignal ert nt wenn die Temperatur den programmierten Wert erreich...

Page 21: ...ste ADJ 3 Sekunden lang gedr ckt halten Der Modus Kalibrierung CAL wird angezeigt Legen Sie den Kompass auf eine waagerechte nicht magnetische Oberfl che und dr cken Sie die Taste COMP Der Schriftzug...

Page 22: ...ig im Fach sitzt Schlie en Sie den Deckel Ihr Wristtop ist in den Testmodus gewechselt wenn die LCD Segmente am Display nacheinander aufleuchten angehen und sich gegen den Uhrzeigersinn bewegen Nach A...

Page 23: ...o strumento e vi consentir di ottenere prestazioni ottimali DESCRIZIONE DEI PULSANTI ADJ Serve a regolare le impostazioni MODE Visualizza una dopo l altra le varie funzioni della modalit Data Ora o Bu...

Page 24: ...A DATA E DELL ORA Modalit Data Ora predefinita Impostazioni Premete il pulsante MODE fino a visualizzare la modalit Data Ora Premete ADJ e mantenetelo premuto per tre secondi Premete UP o DOWN finch n...

Page 25: ...nali lampeggiano pu essere necessario tarare la bussola vedi sezione Guida alla soluzione dei problemi 47 Allarme Temperatura L allarme suona quando la temperatura misurata raggiunge il livello prefis...

Page 26: ...locate la bussola su una superficie orizzontale e amagnetica e premete COMP La parola CAL comincia a lampeggiare Girate lentamente la bussola per due giri completi MANTENENDOLA ORIZZONTALE Al termine...

Page 27: ...i segmenti intorno al display Si accendono uno dopo l altro e ruotano in senso antiorario Una volta completata la modalit di test la bussola ritorna alla modalit di funzionamento normale La modalit di...

Page 28: ...os recursos PARA QUE SERVEM OS BOT ES ADJ Use este bot o para ajustar suas configura es MODE Muda o display de um recurso para o pr ximo nos modos de hor rio ou b ssola DOWN PARA BAIXO Reduz o valor q...

Page 29: ...esativ lo 55 AJUSTE DO HOR RIO Modo de Hor rio Padr o Configura es do Hor rio Pressione o bot o MODE at que seja exibido o Time Mode Modo de hor rio Pressione e mantenha o bot o ADJ pressionado por 3...

Page 30: ...Se os pontos cardeais piscarem a b ssola provavelmente precisa ser calibrada Veja as dicas para resolu o de problemas 57 Alarme de Temperatura Configura o alarme para soar quando a temperatura atingi...

Page 31: ...ido o Calibration Mode Modo de calibragem Coloque a b ssola sobre uma superf cie nivelada n o magn tica e pressione o bot o COMP A palavra CAL come ar a piscar Em seguida gire a b ssola lentamente por...

Page 32: ...samente certificando se de que esteja bem assentada no compartimento Feche o compartimento da pilha Voc saber que a b ssola de pulso entrou no modo de teste se os segmentos de LCD ao redor do display...

Page 33: ...www bushnell com...

Reviews: