Bushnell Digital Navigation 70-0002 Instruction Manual Download Page 21

reduzieren. Durch einen einzigen Druck auf 

UP 

oder 

DOWN

wird der Wert um 1 Grad

verändert. Nach Fertigstellung die Taste 

ADJ

drücken, um zum Modus Zieleingabe

zurückzugelangen. Um zum Modus Kompass zurückzugelangen, die Taste 

MODE

drücken.

Um den Kompass im Modus Zieleingabe zu betätigen, zunächst in den Modus Kompass gehen.
Durch Druck der Taste 

MODE

gelangen Sie dann in den Modus Zieleingabe. 

Die Hauptanzeige zeigt den aktuellen Wert, der untere Wert bezieht sich auf den „Zielwert". Die
Segmente auf dem Umkreis zeigen den Unterschied zwischen den beiden Werten. Dieser kann
dazu verwendet werden, Sie wieder auf den richtigen Kurs zu bringen.

Um Energie zu sparen, zeigt das Display im Modus Zieleingabe 3
„Balken" statt des aktuellen Wertes an, wobei die Anzeige der
Segmente nach 1 Minute erlischt. Um das Display erneut zu
aktivieren, müssen Sie die Taste 

COMP

drücken. Um den Modus

Zieleingabe zu verlassen, erneut 

MODE

drücken. Sie gelangen zum

standardmäßigen Modus Kompass zurück. 

A

UTOMATISCHE

 B

ELEUCHTUNG

Drücken Sie die Taste 

LIGHT

, um die LCD-Beleuchtung für 5 Sekunden einzuschalten.

Nachtmodus (Night Mode)

Der Nachtmodus macht es möglich, bei Betätigen einer Funktionstaste automatisch die
Beleuchtung einzuschalten, es sei denn, der Kompass befindet sich im Modus Kompass. Halten
Sie die Taste 

LIGHT

3 Sekunden lang gedrückt. Das Symbol für den Nachtmodus (dargestellt

durch das Lichtsymbol) erscheint. Zum Abschalten die Taste 

LIGHT

so lange gedrückt halten,

bis das Lichtsymbol verschwindet. 

B

ATTERIE

Einlegen einer Batterie (Installing a Battery)

Zum Öffnen des Batteriefachs eine Münze in die Rille der Abdeckung stecken und den Deckel
im Uhrzeigersinn drehen, bis er aufgeht. Legen Sie eine Lithiumzelle (Batterietyp: CR2430) in das
Fach ein. Dabei muss der negative Pol nach unten zeigen. Den Deckel des Batteriefachs aufsetzen
und drehen, bis er einrastet.

39

Kompasskalibrierung (Compass Calibration)

Im Modus Kompass die Taste 

ADJ

3 Sekunden lang gedrückt

halten. Der Modus Kalibrierung (CAL) wird angezeigt. Legen Sie
den Kompass auf eine waagerechte, nicht magnetische Oberfläche
und drücken Sie die Taste 

COMP

. Der Schriftzug CAL beginnt zu

blinken. Dann den Kompass 2-mal langsam um 360 Grad drehen

UND IHN DABEI GERADE HALTEN

. Danach erneut 

COMP

drücken. Das Display zeigt DONE an und wechselt automatisch in
den Modus Deklinationseinstellung. Bei erfolgloser Kalibrierung
blinken die Kardinalpunkte auf und Sie müssen die vorherigen 4
Schritte wiederholen. Um die Einstellung der Deklination zu überspringen, die Taste 

ADJ

drücken und in den Modus Kompass zurückkehren.

Deklinationseinstellung (Declination Setting)

Die Deklination (Missweisung) stellt den Kompass auf die örtlichen
Magnetfelder ein. In einigen Gebieten kann es zu beträchtlichen
Abweichungen kommen. Daher empfiehlt es sich, die Deklination
auf Ihrer Karte oder im Internet zu überprüfen. Um den
Deklinationswinkel des Kompasses einzustellen, in den Modus
Kompass gehen und die Taste 

ADJ

3 Sekunden lang gedrückt

halten. Der Modus Kompass-Homing wird angezeigt. Die Taste

MODE

drücken, bis Sie zum Modus Deklinationseinstellung

gelangen. Dieser wird als DEC angezeigt. Drücken Sie die Taste 

UP

oder 

DOWN

, bis Sie den gewünschten Wert erreichen. Dann die

Taste 

ADJ

drücken, um die Einstellungen zu speichern und den

Modus zu verlassen. Die Deklination wird manchmal in negativen und manchmal in positiven
Graden gemessen. Grad Ost gilt als positiv und Grad West als negativ. Um z. B. von 3 Grad Ost
(positiv) zu 3 Grad West (negativ) zu wechseln, die Taste 

DOWN

drücken, bis 3W erscheint.

Modus Zieleingabe (Self Homing Mode)

Mit dieser Funktion können Sie einen Bezugswert einstellen, mit
dessen Hilfe der Kompass Ihnen die richtige Richtung weist.
Wechseln Sie in den Modus Kompass und drücken Sie die Taste

MODE

. Die Kompasszieleingabe erscheint. Zum Einstellen der

Zielpeilung die Taste 

ADJ

3 Sekunden lang gedrückt halten.

Drücken Sie die Taste 

UP 

oder 

DOWN

, um zur gewünschten

Peilungseinstellung zu gelangen. Durch Drücken von 

UP 

oder

DOWN

können Sie die Peilung in Zehnerschritten erhöhen und

38

Summary of Contents for Digital Navigation 70-0002

Page 1: ...structions Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instru es Model 70 0002 Lit 98 0213 06 03 Digital Compass Navigateur Num rique Br jula Digital Digital Compass Bu...

Page 2: ...1 ENGLISH 2 11 FRAN AIS 12 21 ESPA OL 22 31 DEUTSCH 32 41 ITALIANO 42 51 PORTUGU S 52 61...

Page 3: ...achieve optimum performance by explaining how to use its various features WHAT THE BUTTONS MEAN ADJ Use this to adjust your settings MODE Changes display from one feature to the next within the time...

Page 4: ...activate Snooze function and press again to de activate alarm SETTING THE TIME Default Time Mode Time Settings Press MODE button until Time Mode is displayed Press and hold down ADJ for 3 seconds Pre...

Page 5: ...will start blinking Then rotate the compass 2 full circles slowly WHILE HOLDING THE COMPASS LEVEL When done press COMP again When completed the display shows DONE and it will then go automatically in...

Page 6: ...g the declination press the ADJ button to return to the Compass Mode Declination Setting Declination adjusts the compass for the local magnetic fields In some areas magnetic declination can be conside...

Page 7: ...ne and moving in an counter clockwise direction After the test mode is completed your wristtop will return to normal The test mode will not harm your wristtop s normal operation 10 TWO YEAR LIMITED WA...

Page 8: ...il explique comment utiliser ses diverses fonctions R LE DES BOUTONS ADJ Sert ajuster les r glages MODE Fait passer l affichage d une fonction la suivante l int rieur des modes temps et navigateur num...

Page 9: ...our d sactiver l alarme 15 R GLAGE DE L HEURE Mode Temps par D faut R glages de L heure Default Time Mode Time Settings Appuyez sur le bouton MODE jusqu ce que Time Mode mode temps soit affich Mainten...

Page 10: ...gateur num rique Voir les conseils de d pannage 17 Alarme Temp rature Temperature Alarm Programme le d clenchement de l alarme quand la temp rature atteint la valeur programm e Au Alarm Mode mode alar...

Page 11: ...ration Mode mode talonnage est affich Placez le navigateur num rique sur une surface horizontale non magn tique et appuyez sur le bouton COMP Le mot CAL doit commencer clignoter Tournez alors le navig...

Page 12: ...mise en place de la pile Vous devrez la remettre en place Sortez la attendez 10 secondes puis remettez la dans son compartiment en v rifiant qu elle est bien plac e Fermez le compartiment Vous saurez...

Page 13: ...iferentes funciones QU SIGNIFICAN LOS BOTONES ADJ Sirve para ajustar las posiciones MODE Cambia la pantalla de una funci n a la siguiente dentro de las modalidades de tiempo o br jula DOWN Baja una po...

Page 14: ...r la alarma 25 24 C MO SE AJUSTA EL TIEMPO Modalidad de tiempo predeterminada Ajustes de tiempo Default Time Mode Time Settings Pulse el bot n MODE hasta que se visualice Modalidad de Tiempo Time Mode...

Page 15: ...ara la correci n de anormalidades 27 Alarma de Temperatura Temperature Alarm Fija la alarma para que suene cuando la medida de la temperatura alcanza el nivel programado En la Modalidad de Alarma la a...

Page 16: ...de la Br jula Compass Calibration En la Modalidad de Br jula mantenga pulsado el bot n ADJ durante 3 segundos Se visualizar la Modalidad de Calibraci n Ponga la br jula en una superficie horizontal qu...

Page 17: ...pila Saque la pila espere 10 segundos y luego reinserte la pila cercior ndose de que est bien colocada en el compartimiento de las pilas Cierre la puerta de las pilas Podr saber que su br jula de mu e...

Page 18: ...se zu den verschiedenen Merkmalen des Instruments damit Sie den Kompass optimal nutzen k nnen ERL UTERUNG DER BUTTON FUNKTIONEN ADJ Dient zum Einstellen der Funktionen MODE Dient zum Wechseln der Funk...

Page 19: ...arm deaktiviert 35 INSTELLEN DER ZEIT Modus voreingestellte Zeit Zeiteinstellungen Default Time Mode Time Settings Dr cken Sie die Taste MODE bis der Modus Zeit angezeigt wird Halten Sie die Taste ADJ...

Page 20: ...n muss der Kompass wahrscheinlich kalibriert werden Siehe Hinweise zur Fehlerbeseitigung 37 Temperaturalarm Temperature Alarm Das Alarmsignal ert nt wenn die Temperatur den programmierten Wert erreich...

Page 21: ...ste ADJ 3 Sekunden lang gedr ckt halten Der Modus Kalibrierung CAL wird angezeigt Legen Sie den Kompass auf eine waagerechte nicht magnetische Oberfl che und dr cken Sie die Taste COMP Der Schriftzug...

Page 22: ...ig im Fach sitzt Schlie en Sie den Deckel Ihr Wristtop ist in den Testmodus gewechselt wenn die LCD Segmente am Display nacheinander aufleuchten angehen und sich gegen den Uhrzeigersinn bewegen Nach A...

Page 23: ...o strumento e vi consentir di ottenere prestazioni ottimali DESCRIZIONE DEI PULSANTI ADJ Serve a regolare le impostazioni MODE Visualizza una dopo l altra le varie funzioni della modalit Data Ora o Bu...

Page 24: ...A DATA E DELL ORA Modalit Data Ora predefinita Impostazioni Premete il pulsante MODE fino a visualizzare la modalit Data Ora Premete ADJ e mantenetelo premuto per tre secondi Premete UP o DOWN finch n...

Page 25: ...nali lampeggiano pu essere necessario tarare la bussola vedi sezione Guida alla soluzione dei problemi 47 Allarme Temperatura L allarme suona quando la temperatura misurata raggiunge il livello prefis...

Page 26: ...locate la bussola su una superficie orizzontale e amagnetica e premete COMP La parola CAL comincia a lampeggiare Girate lentamente la bussola per due giri completi MANTENENDOLA ORIZZONTALE Al termine...

Page 27: ...i segmenti intorno al display Si accendono uno dopo l altro e ruotano in senso antiorario Una volta completata la modalit di test la bussola ritorna alla modalit di funzionamento normale La modalit di...

Page 28: ...os recursos PARA QUE SERVEM OS BOT ES ADJ Use este bot o para ajustar suas configura es MODE Muda o display de um recurso para o pr ximo nos modos de hor rio ou b ssola DOWN PARA BAIXO Reduz o valor q...

Page 29: ...esativ lo 55 AJUSTE DO HOR RIO Modo de Hor rio Padr o Configura es do Hor rio Pressione o bot o MODE at que seja exibido o Time Mode Modo de hor rio Pressione e mantenha o bot o ADJ pressionado por 3...

Page 30: ...Se os pontos cardeais piscarem a b ssola provavelmente precisa ser calibrada Veja as dicas para resolu o de problemas 57 Alarme de Temperatura Configura o alarme para soar quando a temperatura atingi...

Page 31: ...ido o Calibration Mode Modo de calibragem Coloque a b ssola sobre uma superf cie nivelada n o magn tica e pressione o bot o COMP A palavra CAL come ar a piscar Em seguida gire a b ssola lentamente por...

Page 32: ...samente certificando se de que esteja bem assentada no compartimento Feche o compartimento da pilha Voc saber que a b ssola de pulso entrou no modo de teste se os segmentos de LCD ao redor do display...

Page 33: ...www bushnell com...

Reviews: